Dariush - Pariya - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dariush - Pariya




Pariya
Pariya
یکی بود یکی نبود
There was a time, there was a time not long ago
زیر گنبد کبود
Under the blue dome
لخت و عور تنگ غروب
Naked and bare in the twilight
سه پری نشسته بود
Three fairies sat
زارو زار گریه میکردند پریا
They were crying bitterly, the fairies
مثل ابرای بهار
Like clouds in spring
گریه میکردند پریا
The fairies were crying
از افق جرینگ جرینگ
From the horizon, jingling
صدای زنجیر میومد
A chain sounded
از عقب از توی برج ناله ی شبگیر میومد
The night watchman's cry came from behind, from the tower
پریا گشنتونه
Are you hungry, fairies?
پریا تشنتونه
Are you thirsty, fairies?
پریا خسته شدین
Are you tired, fairies?
مرغ پر بسته شدین
Have you become wing-clipped birds?
چیه این های هایتون
Why all this crying?
گریتون وای وایتون
Your weeping and moaning
گریتون وای وایتون
Your weeping and moaning
پریای نازنین
Sweet fairies
چتونه زار میزنین
What's wrong that you're crying?
توی این صحرای دور
In this distant desert
توی این تنگ غروب
In this twilight
نمیگین که برف بیاد
Don't you say that the snow may fall
نمیگین بارون بیاد
Don't you say that the rain may come
نمیترسین پریا
Aren't you afraid, fairies?
دنیای ما قصه نبود
Our world was no fairy tale
پیغوم سر بسته نبود
No secret message
دنیای ما عیونه
Our world is a dream
هرکی میخواد بدونه
Let him who wants to know
دنیای ما خار داره
Our world is thorny
بیابوناش مار داره
Its deserts have snakes
هرکی باهاش کار داره
Whoever deals with it
دلش خبر دار داره
His heart knows
دنیای ما بزرگه
Our world is big
پر از شغالو گرگه
Full of jackals and wolves
دنیای ما همینه
Such is our world
بخوای نخوای اینه
Like it or not, this is it
بخوای نخوای اینه
Like it or not, this is it






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.