Dark Delirium - Sarcophagus - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dark Delirium - Sarcophagus




Sarcophagus
Саркофаг
Welcome wanderer of the desert sand
Приветствую, странник пустынных песков,
Have you fulfilled your promise
Сдержал ли ты обещание,
And found the promised land
И нашёл ли землю обетованную
Beyond the dust and heat
За пеленой пыли и жары?
Did the fruits taste bitter or sweet
Горькими или сладкими оказались плоды?
Did you find the truth we sought
Нашёл ли ты истину, которую мы искали,
Or was it all stories and fairytales
Или всё это были лишь сказки и легенды?
Tell us all the truth what lies beyond
Расскажи нам всю правду, что лежит за гранью,
In the far
Вдали...
Tell us, tell us, tell us all the truth
Расскажи, расскажи, расскажи нам всю правду,
Tell us, tell us
Расскажи, расскажи,
Tell us what lies beyond
Расскажи, что лежит за гранью,
Tell us, tell us, tell us all the truth
Расскажи, расскажи, расскажи нам всю правду,
Tell us what lies beyond
Расскажи, что лежит за гранью.
The rivers ran from
Реки текли
The sea to the montains
От моря к горам,
The water bloodthick
Вода, густая как кровь,
The sky constant red
Небо постоянно красное.
I saw the dunes behave like the sea
Я видел, как дюны ведут себя подобно морю,
They moved like liquid, they guided me
Они двигались как жидкость, они вели меня
To a haven full of life
К пристанищу, полному жизни,
To a place with no struggle nor strife
К месту без борьбы и раздора.
Evil
Зло.
Mankind
Человечество.
Well done wandrer of the desert sand
Молодец, странник пустынных песков,
You've done your part and been a loyal hand
Ты выполнил свою часть и был верной рукой,
Now we must attack and seize the promised land
Теперь мы должны атаковать и захватить землю обетованную,
You surely understand
Ты ведь понимаешь.
You ask why? Why
Ты спрашиваешь, почему? Почему?
Tell me, tell me
Скажи мне, скажи мне,
Tell me, tell me
Скажи мне, скажи мне.
Must we let war and destruction
Неужели мы должны позволить войне и разрушению
Be our peoples solution
Стать решением для нашего народа?
To make our people live in prosperity
Чтобы наш народ жил в процветании,
Must our solution really be barbarity
Неужели нашим решением должно быть варварство?
Destruction
Разрушение.
I saw the dunes behave like the sea
Я видел, как дюны ведут себя подобно морю,
They moved like liquid, they guided me
Они двигались как жидкость, они вели меня
To a haven full of life
К пристанищу, полному жизни,
That will end with devestating struggle and strife
Которое закончится разрушительной борьбой и раздором.
How could our curiosity
Как наше любопытство
And wish for our own peoples prosperity
И желание процветания для нашего народа
End in waging war against the weak
Могут закончиться войной против слабых,
Just so our own civilization could peak
Только для того, чтобы наша цивилизация достигла пика?
Mankind
Человечество.
Evil
Зло.
Mankind
Человечество.
I saw the dunes behave like the sea
Я видел, как дюны ведут себя подобно морю,
They moved like liquid, they guided me
Они двигались как жидкость, они вели меня
To a haven full of life
К пристанищу, полному жизни,
That ended with devestating struggle and strife
Которое закончилось разрушительной борьбой и раздором.
I saw the dunes behave like the sea
Я видел, как дюны ведут себя подобно морю,
And they moved like liquid, they guided me
И они двигались как жидкость, они вели меня
To a haven full of life
К пристанищу, полному жизни,
That ended with devestating struggle and strife
Которое закончилось разрушительной борьбой и раздором.
To make our people live in prosperity
Чтобы наш народ жил в процветании,
We let us turn to barbaricy
Мы позволили себе обратиться к варварству.





Авторы: David Ekse


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.