Dark Divine - Deadly Fun - перевод текста песни на немецкий

Deadly Fun - Dark Divineперевод на немецкий




Deadly Fun
Tödlicher Spaß
I never believed in the supernatural
Ich habe nie an das Übernatürliche geglaubt
And I've never seen or felt anything before
Und ich habe nie etwas gesehen oder gefühlt
But lately, there's been some weird shit going on around me
Aber in letzter Zeit passiert hier verdammt seltsames Zeug um mich herum
A feeling of someone watching me
Ein Gefühl, beobachtet zu werden
A sense of dread
Ein Gefühl des drohenden Unheils
Strange shadows that disappear when I try to focus on them
Seltsame Schatten, die verschwinden, wenn ich sie fixiere
This house somehow feels alive
Dieses Haus fühlt sich irgendwie lebendig an
It plagues and expands around me
Es quält und weitet sich um mich aus
Haunting my thoughts and my dreams
Verfolgt meine Gedanken und Träume
Bright lights
Helle Lichter
Are calling to me
Rufen nach mir
Faces watching while I scream
Gesichter beobachten mich, während ich schreie
I can hardly fucking breathe (what)
Ich kann kaum verdammt noch mal atmen (was)
There is something in these walls
Da ist etwas in diesen Wänden
But I don't want to believe in the supernatural
Doch ich will nicht ans Übernatürliche glauben
Medicate then go to bed
Medikament nehmen und ins Bett gehen
Ignore anything that seems undead
Ignorier alles, was untot scheint
H-A-U-N-T-E-D
H-E-I-M-G-E-S-U-C-H-T
This is an anomaly
Das ist eine Anomalie
I don't want to be the prey
Ich will nicht die Beute sein
Of this entity
Dieser Entität
Inside these walls and empty halls
Innerhalb dieser Wände und leeren Hallen
You'll find that no one's ever truly gone
Siehst du, niemand ist je wirklich fort
Are you willing to risk your life?
Bist du bereit, dein Leben zu wagen?
Because the games they play are always deadly fun
Denn ihre Spiele sind immer tödlicher Spaß
Bright light at the end of a hallway
Helles Licht am Ende des Flurs
Voices inside these walls
Stimmen in diesen Wänden
There is something else here with me
Da ist noch etwas anderes hier bei mir
And it's got me under its control
Und es hat mich unter Kontrolle
H-A-U-N-T-E-D
H-E-I-M-G-E-S-U-C-H-T
This is an anomaly
Das ist eine Anomalie
I don't want to be the prey
Ich will nicht die Beute sein
Of this entity
Dieser Entität
Inside these walls and empty halls
Innerhalb dieser Wände und leeren Hallen
You'll find that no one's ever truly gone
Siehst du, niemand ist je wirklich fort
Are you willing to risk your life?
Bist du bereit, dein Leben zu wagen?
Because the games they play are always deadly fun
Denn ihre Spiele sind immer tödlicher Spaß
I know this place is haunted
Ich weiß, dieser Ort ist verflucht
I know I can't be free
Ich weiß, ich werde nie frei sein
I'm turning into what I fear
Ich verwandle mich in das, wovor ich zittere
This haunting is a part of me
Diese Heimsuchung ist Teil von mir
Inside these walls and empty halls
Innerhalb dieser Wände und leeren Hallen
You'll find that no one's ever truly gone
Siehst du, niemand ist je wirklich fort
Are you willing to risk your life?
Bist du bereit, dein Leben zu wagen?
Because the games they play are always deadly fun
Denn ihre Spiele sind immer tödlicher Spaß
The games they play are always deadly fun
Ihre Spiele sind immer tödlicher Spaß
(Are you willing to risk your life?)
(Bist du bereit, dein Leben zu wagen?)
Because the games they play are always deadly fun
Denn ihre Spiele sind immer tödlicher Spaß
This haunting is a part of me
Diese Heimsuchung ist Teil von mir





Авторы: Zachary Allen Jones, Jason Thomas Mueller, Bryan Kuznitz, Anthony Joseph Martinez, Triston Blaize Gandia, Robert Michael Lynch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.