Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deadly Fun
Смертельная Забава
I
never
believed
in
the
supernatural
Я
никогда
не
верил
в
сверхъественное,
And
I've
never
seen
or
felt
anything
before
И
я
никогда
не
видел
или
чувствовал
его
прежде,
But
lately,
there's
been
some
weird
shit
going
on
around
me
Но
в
последнее
время
вокруг
творятся
странные
дела,
A
feeling
of
someone
watching
me
Чувство,
будто
за
мной
следят,
A
sense
of
dread
Ощущение
ужаса,
Strange
shadows
that
disappear
when
I
try
to
focus
on
them
Странные
тени,
исчезающие,
когда
я
пытаюсь
их
разглядеть,
This
house
somehow
feels
alive
Этот
дом
словно
ожил,
It
plagues
and
expands
around
me
Он
растёт
и
душит
меня,
Haunting
my
thoughts
and
my
dreams
Превращая
мысли
и
сны
в
кошмары.
Are
calling
to
me
Зовёт
меня,
Faces
watching
while
I
scream
Лица
следят
за
моим
криком,
I
can
hardly
fucking
breathe
(what)
Я
едва
могу
дышать.
There
is
something
in
these
walls
В
этих
стенах
что-то
есть,
But
I
don't
want
to
believe
in
the
supernatural
Но
я
не
хочу
верить
в
сверхъественное,
Medicate
then
go
to
bed
Выпью
таблетки
и
лягу
спать,
Ignore
anything
that
seems
undead
Игнорируя
всё,
что
кажется
нежитью.
H-A-U-N-T-E-D
П-Р-И-З-Р-А-К-И,
This
is
an
anomaly
Это
аномалия,
I
don't
want
to
be
the
prey
Я
не
хочу
быть
добычей
Of
this
entity
Этой
сущности.
Inside
these
walls
and
empty
halls
В
этих
стенах
и
пустых
коридорах
You'll
find
that
no
one's
ever
truly
gone
Ты
поймёшь,
что
никто
никогда
не
уходит
навсегда,
Are
you
willing
to
risk
your
life?
Готов
ли
ты
рискнуть
жизнью?
Because
the
games
they
play
are
always
deadly
fun
Ведь
их
игры
— смертельная
забава.
Bright
light
at
the
end
of
a
hallway
Яркий
свет
в
конце
коридора,
Voices
inside
these
walls
Голоса
в
этих
стенах,
There
is
something
else
here
with
me
Здесь
есть
кто-то
ещё,
And
it's
got
me
under
its
control
И
я
в
его
власти.
H-A-U-N-T-E-D
П-Р-И-З-Р-А-К-И,
This
is
an
anomaly
Это
аномалия,
I
don't
want
to
be
the
prey
Я
не
хочу
быть
добычей
Of
this
entity
Этой
сущности.
Inside
these
walls
and
empty
halls
В
этих
стенах
и
пустых
коридорах
You'll
find
that
no
one's
ever
truly
gone
Ты
поймёшь,
что
никто
никогда
не
уходит
навсегда,
Are
you
willing
to
risk
your
life?
Готов
ли
ты
рискнуть
жизнью?
Because
the
games
they
play
are
always
deadly
fun
Ведь
их
игры
— смертельная
забава.
I
know
this
place
is
haunted
Я
знаю,
это
место
с
призраками,
I
know
I
can't
be
free
Я
знаю,
мне
не
вырваться,
I'm
turning
into
what
I
fear
Я
становлюсь
тем,
чего
боюсь,
This
haunting
is
a
part
of
me
Это
проклятие
теперь
часть
меня.
Inside
these
walls
and
empty
halls
В
этиx
стенax
и
пустыx
коридорах
You'll
find
that
no
one's
ever
truly
gone
Ты
поймёшь,
что
никто
никогда
не
уходит
навсегда,
Are
you
willing
to
risk
your
life?
Готов
ли
ты
рискнуть
жизнью?
Because
the
games
they
play
are
always
deadly
fun
Ведь
их
игры
— смертельная
забава,
The
games
they
play
are
always
deadly
fun
Их
игры
— смертельная
забава,
(Are
you
willing
to
risk
your
life?)
(Готов
ли
ты
рискнуть
жизнью?)
Because
the
games
they
play
are
always
deadly
fun
Ведь
их
игры
— смертельная
забава.
This
haunting
is
a
part
of
me
Это
проклятие
теперь
часть
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zachary Allen Jones, Jason Thomas Mueller, Bryan Kuznitz, Anthony Joseph Martinez, Triston Blaize Gandia, Robert Michael Lynch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.