Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
say
that
you
learn
from
your
mistakes
Man
sagt,
aus
Fehlern
lernt
man
But
you'll
never
be
the
same
Doch
du
wirst
nie
dieselbe
sein
We
prayed
that
we'd
open
up
our
eyes,
and
that
everything
would
be
okay
Wir
beteten,
Augen
zu
öffnen,
alles
würde
gut
gehen
But
our
thoughts
got
in
the
way
Doch
Gedanken
blockierten
den
Weg
These
days,
we're
better
off
looking
for
a
life
that's
far
away
Heute
suchen
wir
besser
ein
Leben
fern
dieser
Welt
So
we'd
never
have
to
face
the
way
we
never
want
to
change
Um
nie
zu
sehen,
dass
wir
uns
nie
ändern
wollen
Remembering
that
we
are
not
okay
Im
Wissen,
dass
nichts
mehr
heil
ist
You're
just
an
echo
around
me
Du
bist
nur
ein
Echo
um
mich
her
A
fading
memory
of
how
bad
things
can
be
Verblassend,
wie
schlimm
es
war
But
I
survived
your
hateful
eyes
Doch
überlebte
ich
deine
Hassblicke
Now
I'm
trying
to
fix
all
the
damage
you've
done
Jetzt
reparier
ich
deine
zerstörte
Welt
There's
more
to
life
than
simply
moving
on!
Es
gibt
mehr
als
nur
weiterzugehn!
We
take
every
bit
of
energy
and
make
an
enemy
of
ourselves
Wir
drehn
all
unsre
Kraft
gegen
uns
selbst
No
matter
how
hard
we
fell
Egal
wie
tief
wir
fielen
We
stay
close
enough
to
hate
each
other
Nah
genug
für
unser
Hassspiel
Far
enough
away
to
pretend
Fern
genug
um
vorzutäuschen
Like
we
know
how
to
forget
Als
könnten
wir
vergessen
Like
we
can
get
over
it!
Als
würden
wir's
verwinden!
You're
just
an
echo
around
me
Du
bist
nur
ein
Echo
um
mich
her
A
fading
memory
of
how
bad
things
can
be
Verblassend,
wie
schlimm
es
war
But
I
survived
your
hateful
eyes
Doch
überlebte
ich
deine
Hassblicke
Now
I'm
trying
to
fix
all
the
damage
you've
done
Jetzt
reparier
ich
deine
zerstörte
Welt
There's
more
to
life
than
simply
moving
on!
Es
gibt
mehr
als
nur
weiterzugehn!
Simply
moving
on!
Einfach
weitergehn!
There
is
so
much
more
than
this
Es
gibt
so
viel
mehr
als
dies
We're
both
forgetting
how
to
exist
Wir
verlern'n
zu
existieren
It's
taking
more
to
live
than
to
forget
and
forgive!
Zu
leben
braucht
mehr
Kraft
als
Vergeben!
You're
just
an
echo
around
me
Du
bist
nur
ein
Echo
um
mich
her
A
fading
memory
of
how
bad
things
can
be
Verblassend,
wie
schlimm
es
war
But
I
survived
your
hateful
eyes
Doch
überlebte
ich
deine
Hassblicke
Now
I'm
trying
to
fix
all
the
damage
you've
done
Jetzt
reparier
ich
deine
zerstörte
Welt
There's
more
to
life
than
simply
moving
on!
Es
gibt
mehr
als
nur
weiterzugehn!
Simply
moving
on!
Einfach
weitergehn!
Simply
moving
on!
Einfach
weitergehn!
There's
more
to
life
than
simply
moving!
Mehr
gibt's
als
nur
zu
gehen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Martinez, Bryan Kuznitz, Jason Thomas Mueller, Zach Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.