Dark Polo Gang feat. Ketama126 - DARK LOVE GANG (feat. Ketama126) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dark Polo Gang feat. Ketama126 - DARK LOVE GANG (feat. Ketama126)




DARK LOVE GANG (feat. Ketama126)
ТЕМНАЯ ЛЮБОВНАЯ БАНДА (совместно с Ketama126)
Kety
Кэти
Davvero chi sei, ah
Кто ты на самом деле, а?
Scordati quello che sai, ah
Забудь то, что ты знаешь, а?
Noi non sappiamo più stare insieme, eh
Мы больше не можем быть вместе, эх
Dimmi da sola che fai, ah
Скажи мне, что ты делаешь одна, а?
Dimmi davvero chi sei, ah (dimmi davvero chi sei)
Скажи мне, кто ты на самом деле, а? (скажи мне, кто ты на самом деле)
Scordati quello che sai, ah (scordati quello che sai)
Забудь то, что ты знаешь, а? (забудь то, что ты знаешь)
Noi non sappiamo più stare insieme, eh
Мы больше не можем быть вместе, эх
Dimmi da sola che fai, ah (dimmi da sola che fai)
Скажи мне, что ты делаешь одна, а? (скажи мне, что ты делаешь одна)
Non chiedermi come mai, ah (non chiedermi come mai)
Не спрашивай меня, почему, а? (не спрашивай меня, почему)
Passati tutti ′sti guai, ah (passati tutti 'sti guai)
Прошли все эти проблемы, а? (прошли все эти проблемы)
Io che non so più stare bene, eh
Я больше не могу чувствовать себя хорошо, эх
Che non cambierò mai (che non cambierò mai)
Я никогда не изменюсь никогда не изменюсь)
Sto bene, finché questo cash viene, finché il fiato mi tiene
Мне хорошо, пока приходят эти деньги, пока хватает дыхания
Io e la musica stiamo insieme, mi scorre dentro alle vene
Мы с музыкой вместе, она течет по моим венам
La mia città mi sostiene, se soffre soffriamo insieme
Мой город поддерживает меня, если он страдает, мы страдаем вместе
Solo lei nell′universo ha il mio cuore sotto sequestro
Только она во вселенной держит мое сердце в заложниках
Uno, due, sei, triplo sette (uno, due, sei, triplo sette)
Один, два, шесть, три семерки (один, два, шесть, три семерки)
Scottiamo, acqua bollente (scottiamo, acqua bollente)
Мы обжигаемся, кипяток (мы обжигаемся, кипяток)
Voglio tutto immediatamente (tutto immediatamente)
Я хочу все немедленно (все немедленно)
Ma tu di noi che sai, dici cose che non fai
Но что ты знаешь о нас, говоришь то, чего не делаешь
Dimmi davvero chi sei, ah (dimmi davvero chi sei)
Скажи мне, кто ты на самом деле, а? (скажи мне, кто ты на самом деле)
Scordati quello che sai, ah (scordati quello che sai)
Забудь то, что ты знаешь, а? (забудь то, что ты знаешь)
Noi non sappiamo più stare insieme, eh
Мы больше не можем быть вместе, эх
Dimmi da sola che fai, ah (dimmi da sola che fai)
Скажи мне, что ты делаешь одна, а? (скажи мне, что ты делаешь одна)
Non chiedermi come mai, ah (non chiedermi come mai)
Не спрашивай меня, почему, а? (не спрашивай меня, почему)
Passati tutti 'sti guai, ah (passati tutti 'sti guai)
Прошли все эти проблемы, а? (прошли все эти проблемы)
Io che non so più stare bene, eh
Я больше не могу чувствовать себя хорошо, эх
Che non cambierò mai (che non cambierò mai)
Я никогда не изменюсь никогда не изменюсь)
Facevo impacchi per tutto il weekend
Делал компрессы все выходные
Stavamo in giro per tutta la sera
Мы гуляли всю ночь
Volavo in aria senza avere un jet
Я летал в воздухе без реактивного самолета
Avevo i buoni pasto per la spesa (yah)
У меня были талоны на еду (да)
Ora ho un Calimero di ghiaccio
Теперь у меня бриллиант размером с цыпленка Калимеро
Guarda come è bello e brilla
Смотри, какой он красивый и блестящий
Ma lo so che non serve a un cazzo
Но я знаю, что это ни к чему
Non chiedermi perché lo faccio
Не спрашивай меня, зачем я это делаю
Ora sono famoso, troie mi girano intorno
Теперь я знаменит, сучки крутятся вокруг меня
Sembra che io sono l′esca, il verme
Похоже, я приманка, червяк
E queste merde sono il tonno
А эти мрази - тунец
Dimmi davvero chi sei, ah (dimmi davvero chi sei)
Скажи мне, кто ты на самом деле, а? (скажи мне, кто ты на самом деле)
Scordati quello che sai, ah (scordati quello che sai)
Забудь то, что ты знаешь, а? (забудь то, что ты знаешь)
Noi non sappiamo più stare insieme, eh
Мы больше не можем быть вместе, эх
Dimmi da sola che fai, ah (dimmi da sola che fai)
Скажи мне, что ты делаешь одна, а? (скажи мне, что ты делаешь одна)
Non chiedermi come mai, ah (non chiedermi come mai)
Не спрашивай меня, почему, а? (не спрашивай меня, почему)
Passati tutti ′sti guai, ah (passati tutti 'sti guai)
Прошли все эти проблемы, а? (прошли все эти проблемы)
Io che non so più stare bene, eh
Я больше не могу чувствовать себя хорошо, эх
Che non cambierò mai (che non cambierò mai)
Я никогда не изменюсь никогда не изменюсь)





Авторы: Dylan Thomas Cerulli, Piero Baldini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.