Dark Polo Gang feat. Hermit G - Fiori D'Erba - перевод текста песни на немецкий

Fiori D'Erba - Dark Polo Gang , Hermit G перевод на немецкий




Fiori D'Erba
Grasblüten
Sick Luke, Sick Luke
Sick Luke, Sick Luke
Cercavamo l′oro nella merda
Wir suchten Gold in der Scheiße
Ispirati tutti i giorni da 'sti fiori d′erba
Inspiriert jeden Tag von diesen Grasblüten
Giù in strada ho trovato sempre meglio
Unten auf der Straße fand ich immer Besseres
Per questo sound ogni mio frate resta sveglio
Für diesen Sound bleibt jeder meiner Brüder wach
Cercavamo l'oro nella merda
Wir suchten Gold in der Scheiße
Ispirati tutti i giorni da 'sti fiori d′erba
Inspiriert jeden Tag von diesen Grasblüten
Giù in strada ho trovato sempre meglio
Unten auf der Straße fand ich immer Besseres
Per questo sound ogni mio frate resta sveglio
Für diesen Sound bleibt jeder meiner Brüder wach
Esco un piano d′oro dalla merda
Ich hole einen Goldplan aus der Scheiße
Ho le mosche intorno, sono io la merda
Hab die Fliegen um mich, ich bin die Scheiße
Amo sempre Roma SR
Ich liebe immer Roma SR
Amerò per sempre Tony Effe (gang gang)
Ich werde Tony Effe für immer lieben (gang gang)
Amerò per sempre Vision, Wayne e Irene, Pirex
Ich werde Vision, Wayne und Irene, Pirex für immer lieben
Tutti i miei fratelli e le mie sorelle
Alle meine Brüder und meine Schwestern
Siamo una famiglia, facciamo un bambino
Wir sind eine Familie, machen wir ein Kind
Chiamiamolo Milione e poi guardiamolo crescere
Nennen wir es Million und schauen ihm dann beim Wachsen zu
Nel mare sono il più grosso pesce (lo squalo)
Im Meer bin ich der größte Fisch (der Hai)
Abbiamo scaglie come quelle di un pesce
Wir haben Schuppen wie die eines Fisches
Dpg Dark Gang triplo sette
Dpg Dark Gang Triple Sieben
Bella per Rione Monti e Trastevere
Gruß an Rione Monti und Trastevere
Stiamo pensando ai soldi, non devi neanche chiederlo
Wir denken ans Geld, du musst nicht mal fragen
No, no, no
Nein, nein, nein
Vedi i soldi e pensi: Da dove li prendono?
Du siehst das Geld und denkst: Woher nehmen sie das?
(Da dove li prendono)
(Woher nehmen sie das)
Quelli come me non sai da dove vengono
Solche wie ich, du weißt nicht, woher sie kommen
Extraterrestre, da un'altro universo
Außerirdischer, aus einem anderen Universum
Come Dark Side baby, ce n′è uno su 100
Wie Dark Side Baby, es gibt einen von 100
Un milione di milioni moltiplicati per 100 (per sempre)
Eine Million Millionen multipliziert mit 100 (für immer)
Vorrei fare i milioni e moltiplicarli per sempre
Ich möchte Millionen machen und sie für immer multiplizieren
Vorrei fare i milioni e spenderli con la mia gente (no)
Ich möchte Millionen machen und sie mit meinen Leuten ausgeben (nein)
Cercavamo l'oro nella merda
Wir suchten Gold in der Scheiße
Ispirati tutti i giorni da ′sti fiori d'erba
Inspiriert jeden Tag von diesen Grasblüten
Giù in strada ho trovato sempre meglio
Unten auf der Straße fand ich immer Besseres
Per questo sound ogni mio frate resta sveglio
Für diesen Sound bleibt jeder meiner Brüder wach
(Eh eh ehi, eh eh ehi)
(Eh eh ehi, eh eh ehi)
So che è tutto ok
Ich weiß, alles ist ok
Quando ho in mano lei, lollo, fumo e vedo i miei
Wenn ich sie in der Hand habe, drehe ich, rauche und sehe meine Leute
Che hanno gli occhi rossi
Die rote Augen haben
Con le facce grosse
Mit den dicken Gesichtern
In mano ho le giolle
In der Hand habe ich die Joints
Lei la prende e rolla
Sie nimmt ihn und rollt
So che a lei le piace fare la cola (le-le-lei, le-le-lei)
Ich weiß, sie mag es, die Cola zu machen (le-le-lei, le-le-lei)
Per fumare lei ti fa anche una po- (lei)
Um zu rauchen, macht sie dir auch einen Bl- (sie)
Sta in fissa per ′sti fiori verdi e per 'sti money
Sie ist fixiert auf diese grünen Blüten und auf dieses Money
Si può avere tutto ma non il mio honey
Man kann alles haben, aber nicht meine Kohle
Cercavamo l'oro nella merda
Wir suchten Gold in der Scheiße
Ispirati tutti i giorni da ′sti fiori d′erba
Inspiriert jeden Tag von diesen Grasblüten
Giù in strada ho trovato sempre meglio
Unten auf der Straße fand ich immer Besseres
Per questo sound ogni mio frate resta sveglio
Für diesen Sound bleibt jeder meiner Brüder wach
Cercavamo l'oro nella merda
Wir suchten Gold in der Scheiße
Ispirati tutti i giorni da sti fiori d′erba
Inspiriert jeden Tag von diesen Grasblüten
Giù in strada ho trovato sempre meglio
Unten auf der Straße fand ich immer Besseres
Per questo sound ogni mio frate resta sveglio
Für diesen Sound bleibt jeder meiner Brüder wach





Авторы: Luca Antonio Barker, Arturo Bruni, Pietro Bruno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.