Текст и перевод песни Dark Rooms - La Perle De Tahiti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Perle De Tahiti
Жемчужина Таити
Ever
since
I
can
remember
Сколько
себя
помню,
I've
been
missing
something
Мне
чего-то
не
хватало.
Cant
put
my
finger
on
it
Не
могу
понять,
чего
именно.
Restlessness
down
to
remembers
Беспокойство
в
крови,
The
fire
in
my
blood
Огонь
в
моей
крови.
Is
it
me,
the
constant
stranger
Это
я,
вечный
странник,
Looking
through
the
windows
like
I
dont
belong
Смотрю
в
окна,
словно
мне
здесь
не
место.
Nothing
left
except
surrender
Ничего
не
осталось,
кроме
как
сдаться.
I
was
ready,
so
ready,
to
give
up.
Я
был
готов,
так
готов,
всё
бросить.
Untill
I
saw
you
Пока
не
увидел
тебя,
Staring
back
at
me
Смотрящую
на
меня
From
my
bright
screen
С
моего
яркого
экрана.
And
in
your
eyes
И
в
твоих
глазах
You're
telling
me
something
Ты
говоришь
мне
что-то.
I
can
lick
your
wounds
Я
могу
залечить
твои
раны,
Baby
I
can
fix
you
Детка,
я
могу
тебя
исправить
With
a
single
touch
Одним
прикосновением.
Baby
I
can
fill
you
up
Детка,
я
могу
тебя
наполнить.
La
perle
de
tahiti
Жемчужина
Таити,
La
perle
de
tahiti
Жемчужина
Таити.
Say
you
felt
this
way
forever
Скажи,
что
ты
всегда
так
чувствовала.
Baby
I
get
lonely
too
Детка,
мне
тоже
бывает
одиноко.
Maybe
we
should
get
together
Может,
нам
стоит
встретиться?
Stay
up
late
and
talk
it
through
Не
спать
допоздна
и
всё
обсудить.
I
feel
like
I
know
what
youre
thinking
Мне
кажется,
я
знаю,
о
чём
ты
думаешь,
I
come
in
the
room
with
you
Когда
я
вхожу
в
комнату
с
тобой.
Like
I
know
the
truth
Словно
знаю
правду.
Pressure
flies
across
your
shoulders
Давление
спадает
с
твоих
плеч,
May
darkness
locked
in
the
bedroom
door
Тьма
заперта
за
дверью
спальни.
Then
I
watch
you
Потом
я
смотрю
на
тебя,
Freckles
on
your
arms
На
веснушки
на
твоих
руках.
With
no
make
up
Без
макияжа,
You're
natural
Ты
естественна.
The
camera
loves
you
Камера
тебя
любит,
I
think
I
could
too
И
я
думаю,
что
тоже
мог
бы.
Come
and
find
me,
love
Приди
и
найди
меня,
любовь
моя,
You
know
I
would
still
be
up
Ты
знаешь,
я
всё
ещё
не
сплю.
La
perle
de
tahiti
Жемчужина
Таити,
La
perle
de
tahiti
Жемчужина
Таити,
La
perle
de
tahiti
Жемчужина
Таити,
La
perle
de
tahiti
Жемчужина
Таити.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.