Текст и перевод песни Dark Sarah - Violent Roses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Violent Roses
Ядовитые розы
"Lallalllaa!
Perfect
night,
perfect
sleep,
perfect
morning!
"Ля-ля-ля!
Прекрасная
ночь,
прекрасный
сон,
прекрасное
утро!
I
cannot
wait
to
see
how
my
flowers
feel
today.
Не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть,
как
мои
цветы
чувствуют
себя
сегодня.
Be
a
rose,
be
a
sage,
a
tulip
or
a
bluebell
Будь
то
роза,
шалфей,
тюльпан
или
колокольчик,
Motherly
joy
it
brings
to
me
to
give
them
love
and
care,
water
and...
Материнская
радость
наполняет
меня,
когда
я
дарю
им
любовь
и
заботу,
воду
и...
WHAT
IS
THIS???"
ЧТО
ЭТО???"
"The
garde
once
so
red
is
now
full
of
death
"Сад,
когда-то
такой
красный,
теперь
полон
смерти.
All
is
gone,
torn
apart
are
my
dearest
friends.
Все
исчезло,
разорваны
мои
самые
дорогие
друзья.
Maybe
I
wanna
hurt
you
violentely
Возможно,
я
хочу
причинить
тебе
боль.
All
is
gone,
torn
apart
are
my
dearest
friends!
Все
исчезло,
разорваны
мои
самые
дорогие
друзья!
Maybe
I′m
gonna
hurt
you
violentely
Возможно,
я
причиню
тебе
боль.
Silently
you
will
pay...
Молча
ты
заплатишь...
...
you
will
pay
for
this."
...
ты
заплатишь
за
это."
"Poison
ivy,
thorn
and
broom,
lily
of
the
valley
"Ядовитый
плющ,
терн
и
дрок,
ландыш
They
are
now
my
new
best
friends,
helping
me
to
revenge!
Теперь
они
мои
новые
лучшие
друзья,
помогающие
мне
отомстить!
Snakeroot,
doll's
eyes,
oleander
and
deadly
nightshade.
Змеиный
корень,
кукольные
глазки,
олеандр
и
белладонна.
Belladonna,
how
convenient
a
name
for
a
plant
of
bane"
Белладонна,
как
удобно
название
для
смертоносного
растения."
(Belladonna
what
a
name!)
(Белладонна,
какое
имя!)
"All
my
roses
torn
and
dead,
but
hail
my
new
friends,
"Все
мои
розы
разорваны
и
мертвы,
но
приветствую
моих
новых
друзей,
Poisonous
and
spiky
are
they!
Ядовитые
и
колючие!
Look
at
this
venomous
garden...
HAHAHA
Посмотри
на
этот
ядовитый
сад...
ХАХАХА
Powerful,
sneaky
and
quick!
Мощный,
коварный
и
быстрый!
Now
I
got
it...
A
poison
apple!"
Теперь
я
поняла...
Ядовитое
яблоко!"
"Maybe
I′m
gonna
hurt
you
violently!
"Возможно,
я
причиню
тебе
боль!
Poison
ivy,
thorn
and
broom,
lily
of
the
valley!
Ядовитый
плющ,
терн
и
дрок,
ландыш!
Maybe
I'm
gonna
hurt
you
violentely!
Возможно,
я
причиню
тебе
боль!
Snakeroot
doll's
eyes,
oleander
and
maybe
a
suicide
tree...
HAHAHA!"
Змеиный
корень,
кукольные
глазки,
олеандр
и,
возможно,
цербера...
ХАХАХА!"
(Lalllallaa!)
(Ля-ля-ля!)
"Lallallaa,
into
the
oven
goes
this
pie
I
made
with
"love
and
care".
"Ля-ля-ля,
в
печь
отправляется
этот
пирог,
который
я
испекла
с
"любовью
и
заботой".
How
I
always
loved
to
cook,
make
you
a
supper.
Как
же
я
всегда
любила
готовить,
делать
тебе
ужин.
(...
the
poisonous
pie...)
(...
ядовитый
пирог...)
This
time
you
will
be
surprised
but
only
for
a
while,
На
этот
раз
ты
будешь
удивлен,
но
ненадолго,
(...
now
take
a
bite...)
(...
а
теперь
откуси...)
Cause
once
you
swallow
a
piece
of
this
pie
of
poison
apples
Потому
что
как
только
ты
проглотишь
кусочек
этого
пирога
с
ядовитыми
яблоками,
(...
just
swallow
the
bite...)
(...
просто
проглоти
кусочек...)
I
will
just
watch
while
you
are
squirming
in
your
pain.
Я
буду
просто
наблюдать,
как
ты
корчишься
от
боли.
You
little
snake!"
Змееныш!"
"The
garden
once
so
red,
is
now
full
of
death.
"Сад,
когда-то
такой
красный,
теперь
полон
смерти.
Poison
ivy,
thorn
and
broom
are
my
dearest
friends.
Ядовитый
плющ,
терн
и
дрок
- мои
самые
дорогие
друзья.
Maybe
I′m
gonna
hurt
you
violently
Возможно,
я
причиню
тебе
боль.
Me
and
my
deadly
plants
now
have
evil
plans..."
У
меня
и
моих
смертоносных
растений
теперь
есть
злые
планы..."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emy Frost, Heidi Parviainen, Perttu Vänskä
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.