Текст и перевод песни Dark the Suns - Episode 666
Welcome
here,
the
squirrel-wheel
begins
Добро
пожаловать
сюда,
начинается
беличье
колесо.
Fasten
the
left
hand
belts
Пристегните
ремни
левой
руки.
Remember
not
to
think
too
much
Не
забывай
слишком
много
думать.
And
your
trip
will
be
numbingly
pleasant
И
ваше
путешествие
будет
ошеломляюще
приятным.
Non-caring
is
the
easiest
way
Безразличие-самый
простой
способ.
But
to
secure
a
passage
to
the
2nd
plane
Но
чтобы
обеспечить
себе
проход
во
второй
самолет
You
have
to
complete
level
one
Ты
должен
пройти
первый
уровень.
Their
dead-smile
lips
turn
on
their
TV
Их
губы
с
мертвой
улыбкой
включают
телевизор.
While
urban
gravestones
scrape
the
skies
В
то
время
как
городские
надгробия
царапают
небо
Rising
over
marionette
cities
and
marionette
skies
Возвышаясь
над
марионеточными
городами
и
марионеточными
небесами.
This
is
episode
666
Это
эпизод
666.
Destination
chaos
Пункт
назначения
хаос
Each
and
all
an
actor
blind
Каждый
из
них-слепой
актер.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesper Claes Haakan Stroemblad, Bjoern Ingvar Gelotte, Anders Par Friden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.