Darka Aka Dogma - No vales - перевод текста песни на русский

No vales - Darkaперевод на русский




No vales
Ты того не стоила
Ni eras cursi ni yo tampoco era Reik
Ни ты не была сентиментальной, ни я не был Reik
A mi me faltó princesa y a ti te sobró rey
Мне не хватало принцессы, а у тебя королей хоть отбавляй
Te gustaba andar en coche yo solo tenía mi skate (Ya)
Тебе нравилось кататься на машине, у меня был только скейт (Да)
Niña de papi, yo prófugo de la ley
Папина дочка, а я беглец от закона
Yo no soy un genio para cumplir tus deseos
Я не джинн, чтобы исполнять твои желания
Darte regalos caros o de lujo los paseos
Дарить дорогие подарки или роскошные прогулки
No fuiste Penélope ni yo fui Odiseo
Ты не была Пенелопой, а я не был Одиссеем
Y por culpa de Shakespeare todas buscan un Romeo
И по вине Шекспира все ищут своего Ромео
Éramos Adán y Eva desnudos en la cama
Мы были как Адам и Ева, обнаженные в постели
Besabas mi cuello luego mordías mi manzana
Ты целовала мою шею, а затем кусала мое яблоко
Nena me hiciste vivir un infierno
Детка, ты заставила меня пережить ад
Tanto que te extraño en las noches frías de invierno
Настолько, что я скучаю по тебе холодными зимними ночами
Lo hacíamos en el piso, sobre el tapete o tatami
Мы делали это на полу, на ковре или татами
Tomábamos tantas formas parecíamos origami
Мы принимали столько поз, что были похожи на оригами
Ni yo era Jack ni tu eras Rose mami
Ни я не был Джеком, ни ты не была Роуз, детка
Más bien fuiste el iceberg que hundió éste Titanic
Скорее, ты была айсбергом, потопившим этот Титаник
No quería un rapero si no a un vocalista de rock
Ты хотела не рэпера, а рок-вокалиста
Y yo queriendo pegar como todo un Rolling Stone
А я хотел прославиться, как Rolling Stone
Te amé tanto no lo niego
Я любил тебя так сильно, не отрицаю
No si tu cuerpo era braille o es que yo me hacía el ciego
Не знаю, твое тело было шрифтом Брайля, или я просто притворялся слепым
Si estás con otros porfa solo diles
Если ты с другими, пожалуйста, просто скажи им
Que éste peón es mejor que esos alfiles
Что эта пешка лучше, чем те слоны
Que conozco tus partes más sensibles
Что я знаю твои самые чувствительные места
Mis besos son flechas tu cuello el talón de Aquiles
Мои поцелуи стрелы, твоя шея ахиллесова пята
No valiste la pena, no valiste el tiempo
Ты не стоила затраченных усилий, не стоила времени
Que desperdicié, no valiste los momentos
Которое я потратил, не стоила тех моментов
No valiste las lágrimas ni mis sufrimientos
Ты не стоила слез и моих страданий
Ni siquiera te mereces que te escriba esto
Ты даже не заслуживаешь, чтобы я писал тебе это
Ni siquiera quiero nombrarte en mis textos
Я даже не хочу упоминать тебя в своих текстах
Eras igual al resto
Ты была такой же, как и все остальные
Querías una constelación, el cinturón de Orión
Ты хотела созвездие, пояс Ориона
Pero ya eres estrella de otro firmamento
Но ты уже звезда другого небосвода
Eras interesada te querías sentir muy fina
Ты была меркантильной, хотела чувствовать себя изысканной
Pero yo no tenía nada mi bolsillo no era mina
Но у меня ничего не было, мой карман не был золотой жилой
No hablo de dinero pero desde tu partida
Я не говорю о деньгах, но с тех пор, как ты ушла
Me quitaste el último peso de encima
Ты сняла с меня последний груз
Uno para el otro así formamos un nosotros
Один для другого, так мы образовали наше "мы"
Pero el otro tenía uno y el uno se quedó solo
Но у другого был другой, и один остался один
Yo era Armstrong en el lunar de tu rostro
Я был Армстронгом на луне твоего лица
Y pa' no dejar rastro destruimos el Apolo
И чтобы не оставлять следов, мы уничтожили "Аполлон"
Yo no era guapo y buscabas un Narciso
Я не был красавчиком, а ты искала Нарцисса
No eras mi alma gemela, aquí ya éramos trillizos
Ты не была моей второй половинкой, здесь нас уже было трое
Me llevaste al paraíso y salí desterrado
Ты привела меня в рай, а я был изгнан
Volví a los mismos vicios que por ti había dejado
Я вернулся к тем же порокам, которые из-за тебя бросил
Mi única virtud era tenerte por defecto
Моим единственным достоинством было то, что ты была со мной по умолчанию
Ojalá fueras mariposa y poder hacer el efecto
Если бы ты была бабочкой, я бы смог создать эффект бабочки
Y no si estoy en lo correcto
И я не знаю, прав ли я
No eras mi otra mitad pues sin ti estoy completo
Ты не была моей второй половинкой, ведь без тебя я цел
Se fue el amor de ayer y el juntos hasta el final
Ушла вчерашняя любовь и "вместе до конца"
Siempre te fui fiel y hoy que estuvo mal
Я всегда был тебе верен, и сегодня я знаю, что это было неправильно
Le hacías más caso a tu cel que a la vida real
Ты больше внимания уделяла своему телефону, чем реальной жизни
Querías luna de miel y te fuiste a otro panal
Ты хотела медовый месяц, а улетела в другой улей
Yo si te quise que no te quepa duda
Я действительно любил тебя, не сомневайся
Si te quité lo virgen y te volviste Judas
Я лишил тебя девственности, а ты стала Иудой
Me gustaban tus ángulos estando desnuda
Мне нравились твои изгибы, когда ты была обнаженной
Si me perdí en tu triángulo cuando no tenías Bermudas
Я терялся в твоем треугольнике, когда на тебе не было Бермуд
No valiste la pena, no valiste el tiempo
Ты не стоила затраченных усилий, не стоила времени
Que desperdicié, no valiste los momentos
Которое я потратил, не стоила тех моментов
No valiste las lágrimas ni mis sufrimientos
Ты не стоила слез и моих страданий
Ni siquiera te mereces que te escriba esto
Ты даже не заслуживаешь, чтобы я писал тебе это
Ni siquiera quiero nombrarte en mis textos
Я даже не хочу упоминать тебя в своих текстах
Eras igual al resto
Ты была такой же, как и все остальные
Querías una constelación, el cinturón de Orión
Ты хотела созвездие, пояс Ориона
Pero ya eres estrella de otro firmamento
Но ты уже звезда другого небосвода





Авторы: Darka Dogma

Darka Aka Dogma - Somos Arte
Альбом
Somos Arte
дата релиза
09-11-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.