Darka Aka Dogma - Venus - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Darka Aka Dogma - Venus




Venus
Venus
Estómago revuelto, pues la vida da mil vueltas
My stomach is churning, because life takes a thousand turns
Y cuál Julio Verne recorro todo el planeta
And like Jules Verne, I travel the whole planet
Si quieres un cambio, no gires tres, sesenta
If you want a change, don't turn three, sixty
La pistola en mi garganta, solo gira la ruleta
The gun at my throat, only the roulette spins
Ni yo soy el príncipe del cuento que te cuentan
I'm not the prince of the story they tell you
Ni a ti te quedó la zapatilla, Cenicienta
And you didn't keep the slipper, Cinderella
Yo no tenía ni para pagarte una renta
I didn't even have enough to pay you rent
Pero no esperaste a que pegara mi maqueta
But you didn't wait for my mixtape to hit
Cara o cruz, tengo la moneda al aire
Heads or tails, I have the coin in the air
Siempre quise una pieza, hoy la muerte quiere que baile
I always wanted a piece, today death wants me to dance
Tengo problemas serios, yo jugándole al freestyler
I have serious problems, I'm playing freestyler
Mamá te daré todo aunque hoy día no sea nadie
Mom, I'll give you everything, even though I'm nobody today
Tengo el pecho frío aunque la herida aún me arde
My chest is cold even though the wound still burns
Hay que ser valiente pa' vivir como un cobarde
You have to be brave to live like a coward
Por ahí se rumora, que me llegó la hora
They say it's my time
Wey, pregúntale a mi profe, me gustaba llegar tarde
Hey, ask my teacher, I liked to be late
En las malas no hay nadie, en las buenas sobra quién
In bad times, there's nobody, in good times, there's plenty
Importa lo que das y no lo que den
It matters what you give, not what you get
La muerte es el inicio como un vaivén
Death is the beginning, like a swing
Hoy toco en un bar, mañana en el Big Ben
Today I play in a bar, tomorrow at Big Ben
Duele también pero menos que ayer
It hurts too, but less than yesterday
Estoy bien, no preguntes con quién
I'm fine, don't ask who with
No qué voy a hacer, pero lo haré
I don't know what I'm going to do, but I will
Hasta amanecer en el Empire State
Until dawn at the Empire State
Por amor al arte en mi frente un beso de Judas
For the love of art, a Judas kiss on my forehead
No me cuido del que amenaza sino del que saluda
I don't watch out for the one who threatens, but for the one who greets
No es bueno gritar "lealtad" cuando la traición es muda
It's not good to shout "loyalty" when betrayal is silent
Crecí entre serpientes y cuáles pieles mudan
I grew up among snakes and know which skins shed
Tus palabras no resolvieron mis dudas
Your words didn't solve my doubts
La realidad la vi detrás de una cruda
I saw reality behind a hangover
No entendiste que entregarte, no es solo verte desnuda
You didn't understand that giving you, it's not just seeing you naked
Vamos a arder juntos en círculos de lujuria
We'll burn together in circles of lust
Mi nombre en el epitafio, mi AKA en tu playslist
My name in the epitaph, my AKA on your playlist
Gracias a tu traición escribí mi mejor hit
Thanks to your betrayal, I wrote my best hit
Camino en el infierno pero sin mi Beatriz
I walk in hell but without my Beatrice
En tu papel de víctima tracé una bisectriz
In your role as victim, I drew a bisector
No observo las estrellas para pedir deseos
I don't look at the stars to make wishes
Ya no siento a pesar de que si veo
I don't feel anymore, even though I see
Tuve que subir al sol por fuego cuál Prometeo
I had to climb to the sun through fire like Prometheus
El límite no es el cielo en ojos de Galileo
The limit is not the sky in Galileo's eyes
En las malas no hay nadie, en las buenas sobra quién
In bad times, there's nobody, in good times, there's plenty
Importa lo que das y no lo que den
It matters what you give, not what you get
La muerte es el inicio como un vaivén
Death is the beginning, like a swing
Hoy toco en un bar, mañana en el Big Ben
Today I play in a bar, tomorrow at Big Ben
Duele también pero menos que ayer
It hurts too, but less than yesterday
Estoy bien, no preguntes con quién
I'm fine, don't ask who with
No qué voy a hacer, pero lo haré
I don't know what I'm going to do, but I will
Hasta amanecer en el Empire State
Until dawn at the Empire State





Авторы: Daniel Alba Colmenero

Darka Aka Dogma - Venus
Альбом
Venus
дата релиза
09-03-2023

1 Venus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.