Текст и перевод песни Darka Aka Dogma - Hollywood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pisaremos
las
estrellas
caminando
en
Hollywood
Мы
пройдёмся
по
звёздам,
гуляя
по
Голливуду
(Eh,
en
Hollywood)
(Эй,
в
Голливуде)
Nos
verán
arriba
los
que
salimos
del
hood
Нас
увидят
на
вершине
те,
кто
выбрался
из
гетто
(Eh,
salimos
del
hood)
(Эй,
выбрались
из
гетто)
Larga
vida
a
los
míos
y
pa'
mi
fam
salud
Долгой
жизни
моим
близким,
а
моей
семье
- здоровья
(Eh,
pa'
mi
fam
salud)
(Эй,
моей
семье
- здоровья)
Yo
sé
lo
que
quiero
más
no
sé
qué
quieres
tú
Я
знаю,
чего
хочу,
но
не
знаю,
чего
хочешь
ты
(Eh,
¿qué
quieres
tú?)
(Эй,
чего
хочешь
ты?)
Pisaremos
las
estrellas
caminando
en
Hollywood
Мы
пройдёмся
по
звёздам,
гуляя
по
Голливуду
(Eh,
en
Hollywood)
(Эй,
в
Голливуде)
Nos
verán
arriba
los
que
salimos
del
hood
Нас
увидят
на
вершине
те,
кто
выбрался
из
гетто
(Eh,
salimos
del
hood)
(Эй,
выбрались
из
гетто)
Larga
vida
a
los
míos
y
pa'
mi
fam
salud
Долгой
жизни
моим
близким,
а
моей
семье
- здоровья
(Eh,
pa'
mi
fam
salud)
(Эй,
моей
семье
- здоровья)
Yo
sé
lo
que
quiero
más
no
sé
qué
quieres
tú
Я
знаю,
чего
хочу,
но
не
знаю,
чего
хочешь
ты
(Eh,
¿qué
quiéres
tú?)
(Эй,
чего
хочешь
ты?)
Representaré
mi
barrio
sin
ser
salido
del
Bronx
Я
представлю
свой
район,
хоть
и
не
из
Бронкса
Nuestra
cara
plasmada
en
pantallas
de
Nueva
York
Наши
лица
на
экранах
Нью-Йорка
Salimos
del
hood
donde
todo
comenzó
Мы
выбрались
из
гетто,
где
всё
началось
Mañana
en
Hollywood,
pero
eso
es
coming
soon
Завтра
в
Голливуде,
но
это
ещё
впереди
Representaré
mi
barrio
sin
ser
salido
del
Bronx
Я
представлю
свой
район,
хоть
и
не
из
Бронкса
Nuestra
cara
plasmada
en
pantallas
de
Nueva
York
Наши
лица
на
экранах
Нью-Йорка
Salimos
del
hood
donde
todo
comenzó
Мы
выбрались
из
гетто,
где
всё
началось
Mañana
en
Hollywood,
pero
eso
es
coming
soon
Завтра
в
Голливуде,
но
это
ещё
впереди
En
la
lista
Billboard,
portada
en
Rolling
Stone
В
чарте
Billboard,
на
обложке
Rolling
Stone
Número
uno
global
sonando
en
cada
estación
Номер
один
по
миру,
звучим
на
каждой
станции
Ganando
Grammy
tras
Grammy
como
una
estrella
de
rock
Выигрываем
Грэмми
за
Грэмми,
как
рок-звезда
Rompiendo
las
tendencias
sin
tender
a
la
ambición
Ломаем
тренды,
не
стремясь
к
амбициям
Pisando
a
las
estrellas
en
el
paseo
de
la
fama
Ступаем
по
звёздам
на
Аллее
славы
Alfombra
roja
en
Miami,
vacaciones
en
Bahamas
Красная
дорожка
в
Майами,
отдых
на
Багамах
Arriba
de
un
Maserati
festejando
con
panas
В
Maserati
отмечаем
с
друзьями
El
hecho
de
tener
todo,
pues
venimos
de
nada
Иметь
всё,
ведь
мы
пришли
из
ниоткуда
Pisaremos
las
estrellas
caminando
en
Hollywood
Мы
пройдёмся
по
звёздам,
гуляя
по
Голливуду
(Eh,
en
Hollywood)
(Эй,
в
Голливуде)
Nos
verán
arriba
los
que
salimos
del
hood
Нас
увидят
на
вершине
те,
кто
выбрался
из
гетто
(Eh,
salimos
del
hood)
(Эй,
выбрались
из
гетто)
Larga
vida
a
los
míos
y
pa'
mi
fam
salud
Долгой
жизни
моим
близким,
а
моей
семье
- здоровья
(Eh,
pa'
mi
fam
salud)
(Эй,
моей
семье
- здоровья)
Yo
sé
lo
que
quiero
más
no
sé
qué
quieres
tú
Я
знаю,
чего
хочу,
но
не
знаю,
чего
хочешь
ты
(Eh,
¿qué
quieres
tú?)
(Эй,
чего
хочешь
ты?)
Pisaremos
las
estrellas
caminando
en
Hollywood
Мы
пройдёмся
по
звёздам,
гуляя
по
Голливуде
(Eh,
en
Hollywood)
(Эй,
в
Голливуде)
Nos
verán
arriba
los
que
salimos
del
hood
Нас
увидят
на
вершине
те,
кто
выбрался
из
гетто
(Eh,
salimos
del
hood)
(Эй,
выбрались
из
гетто)
Larga
vida
a
los
míos
y
pa'
mi
fam
salud
Долгой
жизни
моим
близким,
а
моей
семье
- здоровья
(Eh,
pa'
mi
fam
salud)
(Эй,
моей
семье
- здоровья)
Yo
sé
lo
que
quiero
más
no
sé
qué
quieres
tú
Я
знаю,
чего
хочу,
но
не
знаю,
чего
хочешь
ты
(Eh,
¿qué
quieres
tú?)
(Эй,
чего
хочешь
ты?)
Me
queda
muy
poco
tiempo
y
lo
acepto
Мне
осталось
мало
времени,
и
я
это
принимаю
No
me
quejo,
ya
pasé
por
el
infierno
Не
жалуюсь,
я
уже
прошла
через
ад
Nos
toca
lo
bueno,
bueno
Нас
ждёт
хорошее,
хорошее
Si
mamá
está
bien,
pronto
llenaré
algún
concierto
Если
с
мамой
всё
хорошо,
скоро
я
соберу
концерт
Y
no
quiero
una
gira,
solo
quiero
tener
el
tiempo
y
repasar
mi
vida
И
мне
не
нужен
тур,
я
просто
хочу
иметь
время
оглянуться
на
свою
жизнь
Hacerlo
por
las
cosas
buenas,
eso
me
motiva
Делать
это
ради
хорошего,
это
меня
мотивирует
Que
si
me
miro
abajo,
mañana
quizá
esté
arriba
Что
если
сегодня
я
внизу,
то
завтра,
возможно,
буду
на
вершине
Sí
me
muero
en
el
barrio,
mi
nombre
por
la
avenida
Если
я
умру
в
районе,
моё
имя
будет
на
проспекте
¿Qué
me
espero?
Чего
мне
ждать?
Si
antes
amaba
lo
que
ahora
ya
no
quiero
Если
раньше
я
любила
то,
чего
сейчас
уже
не
хочу
Si
pienso
en
money
es
porque
sin
él
no
puedo
Если
я
думаю
о
деньгах,
то
потому
что
без
них
я
не
могу
Soy
amante
de
las
estrellas,
pero
no
del
cielo
Я
люблю
звёзды,
но
не
небо
Cielos,
quiero
cambiar
y
no
puedo
Боже,
я
хочу
измениться,
но
не
могу
Vuelo,
pero
me
bajo
si
quiero
Я
лечу,
но
могу
спуститься,
если
захочу
Tengo
la
suerte
de
no
tenerte
Мне
повезло,
что
тебя
у
меня
нет
Si
va
a
cambiar
entonces
que
sea
diferente
Если
что-то
изменится,
пусть
это
будет
что-то
другое
Pisaremos
las
estrellas
caminando
en
Hollywood
Мы
пройдёмся
по
звёздам,
гуляя
по
Голливуду
(Eh,
en
Hollywood)
(Эй,
в
Голливуде)
Nos
verán
arriba
los
que
salimos
del
hood
Нас
увидят
на
вершине
те,
кто
выбрался
из
гетто
(Eh,
salimos
del
hood)
(Эй,
выбрались
из
гетто)
Larga
vida
a
los
míos
y
pa'
mi
fam
salud
Долгой
жизни
моим
близким,
а
моей
семье
- здоровья
(Eh,
pa'
mi
fam
salud)
(Эй,
моей
семье
- здоровья)
Yo
sé
lo
que
quiero
más
no
sé
qué
quieres
tú
Я
знаю,
чего
хочу,
но
не
знаю,
чего
хочешь
ты
(Eh,
¿qué
quieres
tú?)
(Эй,
чего
хочешь
ты?)
Pisaremos
las
estrellas
caminando
en
Hollywood
Мы
пройдёмся
по
звёздам,
гуляя
по
Голливуде
(Eh,
en
Hollywood)
(Эй,
в
Голливуде)
Nos
verán
arriba
los
que
salimos
del
hood
Нас
увидят
на
вершине
те,
кто
выбрался
из
гетто
(Eh,
salimos
del
hood)
(Эй,
выбрались
из
гетто)
Larga
vida
a
los
míos
y
pa'
mi
fam
salud
Долгой
жизни
моим
близким,
а
моей
семье
- здоровья
(Eh,
pa'
mi
fam
salud)
(Эй,
моей
семье
- здоровья)
Yo
sé
lo
que
quiero
más
no
sé
qué
quieres
tú
Я
знаю,
чего
хочу,
но
не
знаю,
чего
хочешь
ты
(Eh,
¿qué
quiéres
tú?)
(Эй,
чего
хочешь
ты?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Alba Colmenero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.