Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No quiero que me faltes
Мне тебя не хватает
Detrás
del
cristal
que
esconde
tu
bello
iris
За
хрусталём
твоих
прекрасных
глаз
Curva
de
tú
sonrisa
como
arco
de
arcoíris
Улыбки
изгиб,
как
радужный
мост
Perdón
por
tus
enojos
no
quiero
que
tengas
bilis
Прости
за
мои
обиды,
не
хочу
видеть
твою
грусть
Si
esto
muere
resucito
como
Osiris
Если
это
умрет,
я
воскресну,
как
Осирис
Diosa
de
los
Dioses,
esposa
como
Isis
Богиня
богов,
супруга,
как
Исида
Somos
bien
y
mal
unidos
como
Piscis
Мы
добро
и
зло,
соединенные,
как
Рыбы
Voy
a
calmarte
a
besos
cuando
entres
en
una
crisis
Поцелуями
успокою,
когда
в
кризис
войдешь
Y
después
llevarte
al
parque
para
pasearte
en
bici
А
потом
в
парк
тебя
отвезу,
на
велосипеде
покатаемся
Eres
mi
droga
y
yo
quiero
una
sobredosis
Ты
моя
droga,
и
я
хочу
передозировку
Indomable
como
Spirit
y
tú
me
volviste
dócil
Неукротимая,
как
Спирит,
а
меня
ты
сделала
покорным
Te
amaré
hasta
que
me
convierta
en
fósil
Буду
любить
тебя,
пока
не
стану
окаменелостью
Contigo
hasta
viejitos
con
canas
y
osteoporosis
С
тобой
до
седин,
с
остеопорозом
Me
tienes
hechizado
o
con
hipnosis
Ты
меня
околдовала
или
загипнотизировала
Alteras
mi
realidad
como
si
fuera
psicosis
Изменяешь
мою
реальность,
как
будто
это
психоз
Por
ti
dejé
las
pedas
me
salvaste
de
cirrosis
Ради
тебя
я
бросил
пьянки,
ты
спасла
меня
от
цирроза
Navegaré
en
tu
espalda
y
más
abajo
de
tú
coxis
Буду
плыть
по
твоей
спине
и
ниже,
к
твоему
копчику
Me
encanta
tu
piel
blanca
y
tus
manos
frías
Мне
нравится
твоя
белая
кожа
и
холодные
руки
Linda
te
ves,
deja
el
estrés,
que
amo
tus
estrías
Ты
прекрасна,
оставь
стресс,
я
люблю
твои
растяжки
Siempre
me
ves
guapo
le
agradezco
a
tu
miopía
Ты
всегда
видишь
меня
красивым,
спасибо
твоей
близорукости
Contigo
todo
es
mejor
casi
casi
una
utopía
С
тобой
все
лучше,
почти
утопия
Me
sigues
tratando
bien,
aún
estando
en
tus
días
Ты
продолжаешь
относиться
ко
мне
хорошо,
даже
в
эти
дни
Digo
cualquier
tontería
con
tal
de
ver
que
sonrías
Говорю
любую
глупость,
лишь
бы
увидеть
твою
улыбку
No
te
gusta
engordar
pero
amas
la
comida
Ты
не
любишь
толстеть,
но
обожаешь
еду
Y
si
hacemos
el
amor
así
quemamos
calorías
А
если
займемся
любовью,
так
сожжем
калории
Eres
mi
mejor
karma
a
mi
me
calma
tu
carmín
Ты
моя
лучшая
карма,
меня
успокаивает
твоя
помада
No
te
gusta
el
rojo
pero
ojo
te
queda
el
carmesí
Ты
не
любишь
красный,
но,
смотри,
тебе
идет
багровый
En
tus
piernas
me
mecí,
tú
más
de
lo
que
merecí
В
твоих
ногах
я
качался,
ты
больше,
чем
я
заслужил
Ya
nada
me
frena
pues
te
amo
con
frenesí
Меня
уже
ничто
не
остановит,
ведь
я
люблю
тебя
неистово
Yo
quiero
cuidarte
estar
cerca
de
ti
Я
хочу
заботиться
о
тебе,
быть
рядом
с
тобой
Pues
cuando
se
ama
una
flor
no
se
arranca
del
jardín
Ведь
когда
любишь
цветок,
его
не
срывают
с
клумбы
Súbete
a
mi
alfombra
que
te
quiero
al
ladín
Забирайся
на
мой
ковер,
хочу
тебя
по-восточному
Y
en
honor
a
Mercury
tú
serás
mi
Queen
И
в
честь
Mercury
ты
будешь
моей
Queen
Tengo
esa
virtud,
tengo
la
virtud
У
меня
есть
эта
способность,
у
меня
есть
способность
De
bailar
contigo
entre
la
multitud
Танцевать
с
тобой
в
толпе
Tengo
esa
virtud,
me
das
actitud
У
меня
есть
эта
способность,
ты
даешь
мне
настрой
Y
me
gusta
И
мне
это
нравится
Me
gusta
perderme
en
tu
baile
Мне
нравится
теряться
в
твоем
танце
Me
gusta
tu
forma
de
amarme
Мне
нравится,
как
ты
меня
любишь
Disfruto
las
cosas
contigo
Я
наслаждаюсь
всем
с
тобой
Cada
momento
eres
plenitud
Каждый
миг
ты
- полнота
Por
eso
te
quiero
a
mi
lado
Поэтому
я
хочу
тебя
рядом
Contento
estoy
por
que
existes
tú
Я
счастлив,
потому
что
ты
есть
Me
gusta
perderme
en
tu
baile
Мне
нравится
теряться
в
твоем
танце
Me
gusta
tu
forma
de
amarme
Мне
нравится,
как
ты
меня
любишь
Disfruto
las
cosas
contigo
Я
наслаждаюсь
всем
с
тобой
Cada
momento
eres
especial
Каждый
миг
с
тобой
особенный
Por
eso
te
quiero
a
mi
lado
eres
mi
otra
mitad
Поэтому
я
хочу
тебя
рядом,
ты
моя
вторая
половинка
Y
no
quiero
que
me
faltes
И
мне
тебя
не
хватает
Vivimos
una
peli
y
esto
apenas
es
el
tráiler
Мы
живем
в
фильме,
и
это
только
трейлер
Me
encanta
verte
bailar
pero
más
perderme
en
tu
baile
Мне
нравится
смотреть,
как
ты
танцуешь,
но
еще
больше
теряться
в
твоем
танце
No
te
importa
que
yo
sea
freestyler
Тебе
не
важно,
что
я
фристайлер
No
se
me
olvidará
como
te
conocí
ni
teniendo
alzhéimer
Я
не
забуду,
как
встретил
тебя,
даже
если
у
меня
будет
Альцгеймер
No
sé
si
me
amarraste
o
hiciste
un
muñeco
vudú
Не
знаю,
приворожила
ли
ты
меня
или
сделала
куклу
вуду
No
te
creas
yo
no
creo
en
brujería
ni
en
taboos
Не
думай,
я
не
верю
в
колдовство
и
табу
Lo
que
en
verdad
me
atrapó
fue
tu
belleza
e
IQ
На
самом
деле
меня
покорила
твоя
красота
и
IQ
Por
qué
tendría
que
gustarme
Dua
Lipa
cuándo
existes
tú?
Зачем
мне
Dua
Lipa,
когда
есть
ты?
Me
atrapó
tu
look,
tú
actitud
tan
cute
Меня
покорил
твой
образ,
твое
милое
поведение
Quiero
estar
en
tu
bio
y
no
te
hablo
del
Facebook
(Jaja)
Хочу
быть
в
твоей
биографии,
и
я
не
о
Facebook
(Хаха)
Te
seré
fiel,
pues
tengo
esa
virtud
Я
буду
тебе
верен,
ведь
у
меня
есть
эта
способность
Que
no
me
preocuparía
darle
el
cel
a
Badabun
Что
я
бы
не
беспокоился,
отдав
телефон
Badabun
Estaremos
unidos
cual
si
fuéramos
Pangea
Мы
будем
едины,
как
будто
мы
Пангея
Yo
te
haré
poesía
como
Homero
en
la
Odisea
Я
буду
писать
тебе
стихи,
как
Гомер
в
Одиссее
Ven
te
daré
calor
de
la
forma
en
la
que
sea
Иди,
я
согрею
тебя
любым
способом
Mis
brazos
son
brazas
que
abrazan
cuál
chimenea
Мои
руки
- это
угли,
которые
обнимают,
как
камин
Me
gusta
la
complejidad
de
tu
simpleza
Мне
нравится
сложность
твоей
простоты
Verte
de
puntillas
sobre
tus
zapatillas
Видеть
тебя
на
цыпочках
в
твоих
кроссовках
Eres
mi
debilidad
y
también
mi
fortaleza
Ты
моя
слабость
и
моя
сила
Y
tú
debilidad
son
mis
dedos
en
tus
costillas
А
твоя
слабость
- это
мои
пальцы
на
твоих
ребрах
En
tus
defectos
sólo
veo
perfección
В
твоих
недостатках
я
вижу
только
совершенство
Valora
a
la
mujer
que
te
ama
mamá
me
dijo
Цени
женщину,
которая
тебя
любит,
сказала
мне
мама
Te
amo
y
no
tengas
preocupación
Я
люблю
тебя,
и
не
волнуйся
Que
las
próximas
personas
que
ame
van
a
ser
nuestros
hijos
Следующие
люди,
которых
я
полюблю,
будут
наши
дети
Tengo
esa
virtud,
tengo
la
virtud
У
меня
есть
эта
способность,
у
меня
есть
способность
De
bailar
contigo
entre
la
multitud
Танцевать
с
тобой
в
толпе
Tengo
esa
virtud,
me
das
actitud
У
меня
есть
эта
способность,
ты
даешь
мне
настрой
Y
me
gusta
И
мне
это
нравится
Me
gusta
perderme
en
tu
baile
Мне
нравится
теряться
в
твоем
танце
Me
gusta
tu
forma
de
amarme
Мне
нравится,
как
ты
меня
любишь
Disfruto
las
cosas
contigo
Я
наслаждаюсь
всем
с
тобой
Cada
momento
eres
plenitud
Каждый
миг
ты
- полнота
Por
eso
te
quiero
a
mi
lado
Поэтому
я
хочу
тебя
рядом
Contento
estoy
por
que
existes
tú
Я
счастлив,
потому
что
ты
есть
Me
gusta
perderme
en
tu
baile
Мне
нравится
теряться
в
твоем
танце
Me
gusta
tu
forma
de
amarme
Мне
нравится,
как
ты
меня
любишь
Disfruto
las
cosas
contigo
Я
наслаждаюсь
всем
с
тобой
Cada
momento
eres
especial
Каждый
миг
с
тобой
особенный
Por
eso
te
quiero
a
mi
lado
eres
mi
otra
mitad
Поэтому
я
хочу
тебя
рядом,
ты
моя
вторая
половинка
Y
no
quiero
que
me
faltes
И
мне
тебя
не
хватает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darka Dogma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.