Текст и перевод песни Darkhaus - Bye Bye Blue Skies
Bleed
in,
bleed
out.
This
farce
goes
on
Истекай
кровью,
истекай
кровью
- этот
фарс
продолжается.
And
the
war
beats
thumping
to
march
us
in
lock
step
И
война
бьет,
грохоча,
чтобы
идти
с
нами
в
ногу.
With
no
regard
for
the
souls
who
agonize.
Не
обращая
внимания
на
души,
которые
агонизируют.
Now
they're
handing
us
out
to
dry
Теперь
они
выдают
нас
на
просушку.
And
there's
nothing
to
save
us.
И
ничто
нас
не
спасет.
Bye
bye
blue
skies.
Прощай,
голубое
небо.
It's
as
if
we
were
born
to
die.
Как
будто
мы
рождены,
чтобы
умереть.
For
tomorrow
may
never
come.
Завтра
может
никогда
не
наступить.
As
reality
sinks
in,
'Bye
bye
blue
skies'
Когда
реальность
погружается
в
нее,
"Прощай,
голубое
небо".
He
says
as
he
gets
the
gun.
- Говорит
он,
беря
пистолет.
We
can
be
proud
Мы
можем
гордиться.
We
don't
partake
in
the
grand
charade.
Мы
не
участвуем
в
большой
шараде.
Do
we
pray
to
lesser
gods
Молимся
ли
мы
меньшим
богам
Than
those
pretending
they're
holier
than
thou?
Чем
те,
кто
притворяются
святее
тебя?
Now
they're
handing
us
out
to
dry
Теперь
они
выдают
нас
на
просушку.
And
there's
nothing
to
save
us.
И
ничто
нас
не
спасет.
Bye
bye
blue
skies.
Прощай,
голубое
небо.
It's
as
if
we
were
born
to
die.
Как
будто
мы
рождены,
чтобы
умереть.
For
tomorrow
may
never
come.
Завтра
может
никогда
не
наступить.
As
reality
sinks
in,
'Bye
bye
blue
skies'
Когда
реальность
погружается
в
нее,
"Прощай,
голубое
небо".
He
says
as
he
gets
the
gun.
- Говорит
он,
беря
пистолет.
While
wandering
this
Earth,
we
ponder
life
Скитаясь
по
земле,
мы
размышляем
о
жизни.
And
wonder
if
in
death
our
souls
survive.
Интересно,
выживут
ли
наши
души
после
смерти?
It's
often
said
"in
darkness
there
is
light",
Часто
говорят:
"во
тьме
есть
свет",
And
blessed
are
the
souls
who
agonize.
И
блаженны
души,
которые
страдают.
Now
they're
handing
us
out
to
dry
Теперь
они
выдают
нас
на
просушку.
And
there's
nothing
to
save
us.
И
ничто
нас
не
спасет.
Bye
bye
blue
skies.
Прощай,
голубое
небо.
It's
as
if
we
were
born
to
die.
Как
будто
мы
рождены,
чтобы
умереть.
For
tomorrow
may
never
come.
Завтра
может
никогда
не
наступить.
As
reality
sinks
in,
'Bye
bye
blue
skies'
Когда
реальность
погружается
в
нее,
"Прощай,
голубое
небо".
He
says
as
he
gets
the
gun.
- Говорит
он,
беря
пистолет.
Now
they're
handing
us
out
to
dry
Теперь
они
выдают
нас
на
просушку.
And
there's
nothing
to
save
us.
И
ничто
нас
не
спасет.
Bye
bye
blue
skies.
Прощай,
голубое
небо.
It's
as
if
we
were
born
to
die.
Как
будто
мы
рождены,
чтобы
умереть.
For
tomorrow
may
never
come.
Завтра
может
никогда
не
наступить.
As
reality
sinks
in,
'Bye
bye
blue
skies'
Когда
реальность
погружается
в
нее,
"Прощай,
голубое
небо".
He
says
as
he
gets
the
gun.
- Говорит
он,
беря
пистолет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GARY MESKIL, KENNETH ALEXANDER HANLON, RUPERT KEPLINGER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.