Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Looks Like Rain
Sieht aus wie Regen
I
gazed
into
your
eyes
and
I
swore
that
nobody
was
home
Ich
blickte
in
deine
Augen
und
schwor,
dass
niemand
zu
Hause
war
Then
I
stood
there
mesmerized
Dann
stand
ich
da,
wie
verzaubert
A
perpetual
state
of
alone
Ein
ewiger
Zustand
der
Einsamkeit
Intentions
all
for
good,
I
suppose
Die
Absichten
alle
gut,
nehme
ich
an
So
why
should
we
care?
Warum
sollten
wir
uns
also
kümmern?
Every
time
that
I
needed
you
most,
well...
you
barely
if
ever
were
there
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
am
meisten
brauchte,
warst
du
kaum
oder
nie
da
Why
am
I
not
surprised?
Warum
wundert
es
mich
nicht?
Here
we
lie,
paralyzed
Hier
liegen
wir,
gelähmt
It
looks
like
rain,
it
looks
like
rain
Sieht
aus
wie
Regen,
sieht
aus
wie
Regen
And
depression
is
pulling
me
in
Und
die
Depression
zieht
mich
hinein
It
looks
like
rain,
looks
like
rain
Sieht
aus
wie
Regen,
sieht
aus
wie
Regen
And
it
feels
like
I'm
missing
a
friend
Und
es
fühlt
sich
an,
als
fehlt
mir
ein
Freund
It
looks
like
rain,
looks
like
rain
Sieht
aus
wie
Regen,
sieht
aus
wie
Regen
And
your
walls,
they
keep
closing
me
in
Und
deine
Mauern
schließen
mich
ein
It
looks
like
rain,
looks
like
rain
Sieht
aus
wie
Regen,
sieht
aus
wie
Regen
And
it
feels
like
we're
losing
it
Und
es
fühlt
sich
an,
als
verlören
wir
es
Feels
like
we're
losing
again
Fühlt
sich
an,
als
verlören
wir
wieder
For
reasons
obvious,
we've
all
such
a
long
way
to
go
Aus
offensichtlichen
Gründen
haben
wir
alle
noch
einen
langen
Weg
vor
uns
In
subtle
increments,
life
eventually
swallows
us
whole
In
kleinen
Schritten
verschlingt
das
Leben
uns
schließlich
ganz
Six
shades
of
dire
grey
adorn
the
walls
of
our
past
Sechs
Schattierungen
düsteren
Grabs
schmücken
die
Wände
unserer
Vergangenheit
We
can't
smile
over
everything
Wir
können
nicht
über
alles
lächeln
Did
you
think
how
long
this
would
last?
Hast
du
gedacht,
wie
lange
das
halten
würde?
There
is
dark
in
our
light
Es
gibt
Dunkelheit
in
unserem
Licht
Show
a
sign
on
this
night
Zeig
ein
Zeichen
in
dieser
Nacht
It
looks
like
rain,
it
looks
like
rain
Sieht
aus
wie
Regen,
sieht
aus
wie
Regen
And
depression
is
pulling
me
in
Und
die
Depression
zieht
mich
hinein
It
looks
like
rain,
looks
like
rain
Sieht
aus
wie
Regen,
sieht
aus
wie
Regen
And
it
feels
like
I'm
missing
a
friend
Und
es
fühlt
sich
an,
als
fehlt
mir
ein
Freund
It
looks
like
rain,
looks
like
rain
Sieht
aus
wie
Regen,
sieht
aus
wie
Regen
And
your
walls,
they
keep
closing
me
in
Und
deine
Mauern
schließen
mich
ein
It
looks
like
rain,
looks
like
rain
Sieht
aus
wie
Regen,
sieht
aus
wie
Regen
And
it
feels
like
we're
losing
it
Und
es
fühlt
sich
an,
als
verlören
wir
es
Feels
like
we're
losing
again
Fühlt
sich
an,
als
verlören
wir
wieder
Sunshine,
be
mine
Sonneschein,
sei
mein
Daylight,
we
shine
Tageslicht,
wir
strahlen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gary Meskil, Rupert Keplinger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.