Текст и перевод песни Darkiel - Dejame Demostrarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dejame Demostrarte
Let Me Show You
Ahora
es
que
aprovecho
el
momento
Now
is
the
time
to
seize
the
moment
Te
contemplo
y
te
siento
y
te
quisiera
explicar
I
contemplate
you,
I
feel
you,
and
I
wish
I
could
explain
Que
siempre
te
llevo
bien
adentro
That
I
always
carry
you
deep
inside
En
ese
sentimiento
que
nunca
va
a
acabar
In
that
feeling
that
will
never
end
(Que
nunca
va
acabar)
(That
will
never
end)
Yo
sé
que
ya
todo
no
es
igual
I
know
that
everything
is
not
the
same
anymore
Y
que
son
muchas
las
cosas
And
that
there
are
many
things
Que
hay
que
cambiarlas
That
need
to
be
changed
Por
el
respeto
y
lo
material,
la
calle
y
todo
su
mal
For
the
sake
of
respect
and
material
things,
the
street
and
all
its
evil
Sé
que
te
di
la
espalda
I
know
I
turned
my
back
on
you
Solo
déjame
demostrarte
amarte
y
cuidarte
como
no
hice
antes
Just
let
me
show
you
how
to
love
and
care
for
you
like
I
didn't
before
Yo
sigo
siendo
tu
maleante
I'm
still
your
bad
boy
Déjame
devorarte
parte
por
parte
Let
me
devour
you
piece
by
piece
Solo
déjame
demostrarte
amarte
y
cuidarte
como
no
hice
antes
Just
let
me
show
you
how
to
love
and
care
for
you
like
I
didn't
before
Yo
sigo
siendo
tu
maleante
I'm
still
your
bad
boy
Déjame
devorarte
parte
por
parte
Let
me
devour
you
piece
by
piece
Sé
que
ya
es
tarde
para
hablar,
disculpa
y
perdona
la
hora
I
know
it's
too
late
to
talk,
excuse
me
and
forgive
the
hour
Entiendo
que
me
manifiestes
todo
lo
que
te
incomoda
I
understand
that
you
tell
me
everything
that
bothers
you
Son
muchas
las
reuniones
a
las
que
has
tenido
que
ir
sola
There
are
many
meetings
that
you
have
had
to
go
to
alone
Me
encabrono
con
mi
mismo
cuando
me
llamas
y
lloras
I
get
mad
at
myself
when
you
call
me
and
cry
Todo
esto
no
es
en
vano
yo
te
lo
juro
mi
beba
All
this
is
not
in
vain,
I
swear
to
you,
my
baby
Dale
toda
mi
mano
quiero
una
vez
más
te
atrevas
Give
me
your
whole
hand,
I
want
you
to
dare
once
again
A
amarme
como
lo
haces
puro,
limpio
y
sin
disfraces
To
love
me
as
you
do,
pure,
clean
and
without
disguises
Que
digan
que
soy
el
malean
de
los
puntos
en
los
case
Let
them
say
that
I'm
the
bad
boy
who
gets
points
in
cases
Soy
el
terror
de
muchos,
pero
soy
tu
nene
manso
I'm
the
terror
of
many,
but
I'm
your
tame
boy
Para
darte
lo
mejor
por
eso
es
que
nunca
descanso
To
give
you
the
best,
that's
why
I
never
rest
Asegurarte
el
techo
y
tu
ropa
no
sea
la
misma
To
secure
your
roof
and
your
clothes
are
not
the
same
Pa'
comprarte
toa'
las
prendas
que
me
pediste
pal'
prisma
To
buy
you
all
the
clothes
you
asked
me
for
the
prism
Que
siempre
andes
fashion
That
you
always
walk
in
fashion
Entiendo
toa'
tu
action
I
understand
all
your
actions
Sé
que
te
incomoda
que
ande
con
los
muchachos
I
know
you're
uncomfortable
that
I
hang
out
with
the
boys
Y
que
no
te
brinde
tiempo
eso
te
causa
insatisfaction
And
that
I
don't
give
you
time,
that
causes
you
dissatisfaction
Solo
déjame
demostrarte
amarte
y
cuidarte
como
no
hice
antes
Just
let
me
show
you
how
to
love
and
care
for
you
like
I
didn't
before
Yo
sigo
siendo
tu
maleante
déjame
devorarte
parte
por
parte
I'm
still
your
bad
boy,
let
me
devour
you
piece
by
piece
Solo
déjame
demostrarte
amarte
y
cuidarte
como
no
hice
antes
Just
let
me
show
you
how
to
love
and
care
for
you
like
I
didn't
before
Yo
sigo
siendo
tu
maleante
I'm
still
your
bad
boy
Déjame
devorarte
parte
por
parte
Let
me
devour
you
piece
by
piece
Solo
déjame
hacer
de
nuevo
las
cosas
que
hicimos
Just
let
me
do
the
things
we
did
again
Cuando
nos
escondimos
y
nos
fuimos
When
we
hid
and
left
Yo
sé
que
tal
vez
tú
piensas
que
tu
familia
decía
la
verdad
I
know
that
maybe
you
think
your
family
was
telling
the
truth
Y
que
el
chamaquito
de
la
calle
ese
no
le
importa
na'
And
that
the
kid
from
the
streets
doesn't
care
about
anything
Lo
que
no
saben
es
que
tú
me
enseñaste
la
luz
What
they
don't
know
is
that
you
showed
me
the
light
Por
ti
me
cambie
el
recorte
y
hasta
me
dejo
pelu
Because
of
you
I
changed
my
haircut
and
even
got
a
perm
Me
viste
paso
y
me
dejo
las
conbi
Jordán
y
de
Adidas
You
saw
me
step
up
and
let
me
wear
the
Jordan
and
Adidas
combos
Quiero
contigo
compartir
mi
vida
I
want
to
share
my
life
with
you
Amarte
sin
despedida
rumbo
a
los
caminos
del
nuevo
horizonte
To
love
you
without
farewell
towards
the
paths
of
the
new
horizon
Donde
no
existe
la
perse
y
todo
mal
conmigo
afronte
Where
persecution
doesn't
exist
and
I
face
all
evil
with
me
Dale
móntate
en
el
jet
sin
atraso
y
sin
escala
Come
on,
get
on
the
jet
without
delay
and
without
a
stopover
Directo
para
el
lugar
donde
no
existen
cosas
malas
Directly
to
the
place
where
bad
things
don't
exist
Sé
que
no
he
sido
el
hombre
que
fui
cuando
empezamos
I
know
I
haven't
been
the
man
I
was
when
we
started
Y
que
no
cumplí
mi
parte
de
todo
lo
que
apostamos
And
that
I
didn't
do
my
part
of
everything
we
bet
on
En
las
mañanas
no
lo
dije,
pero
hoy
que
de
frente
estamos
In
the
mornings
I
didn't
say
it,
but
today
that
we
are
face
to
face
Quiero
que
escuches
muy
bien
cuando
digo
que
te
amo
I
want
you
to
listen
very
carefully
when
I
say
I
love
you
Oye
solo
déjame
demostrarte
con
hechos
Listen,
just
let
me
show
you
with
actions
Todo
lo
que
llevo
dentro
sin
mucho
palabreo
ok
Everything
I
carry
inside
without
much
talk,
okay?
Yo
sé
que
ya
todo
no
es
igual
y
que
son
muchas
las
cosas
I
know
that
everything
is
not
the
same
anymore
and
that
there
are
many
things
Que
hay
que
cambiarlas
That
need
to
be
changed
Por
el
respeto
y
lo
material,
la
calle
y
todo
su
mal
For
the
sake
of
respect
and
material
things,
the
street
and
all
its
evil
Sé
que
te
di
la
espalda
I
know
I
turned
my
back
on
you
Solo
déjame
demostrarte
amarte
y
cuidarte
como
no
hice
antes
Just
let
me
show
you
how
to
love
and
care
for
you
like
I
didn't
before
Yo
sigo
siendo
tu
maleante
I'm
still
your
bad
boy
Déjame
devorarte
parte
por
parte
Let
me
devour
you
piece
by
piece
Solo
déjame
demostrarte
amarte
y
cuidarte
como
no
hice
antes
Just
let
me
show
you
how
to
love
and
care
for
you
like
I
didn't
before
Yo
sigo
siendo
tu
maleante
déjame
devorarte
parte
por
parte
I'm
still
your
bad
boy,
let
me
devour
you
piece
by
piece
Imperiums
entertainment
Imperiums
entertainment
Osky
la
melodia
Osky
the
melody
Romantic
mont
Romantic
mont
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darkiel Omar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.