Darkiel - Ella Me Oculta - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Darkiel - Ella Me Oculta




Ella Me Oculta
Она меня скрывает
Me llama y yo me tiro para allá
Она звонит, и я мчусь к ней,
Por que el no la complace en la intimidad sin embargo yo la dejo callada
Ведь он не удовлетворяет ее в постели, а я оставляю ее безмолвной.
Y le sigo dando hasta que no pida más
И продолжаю до тех пор, пока она не скажет "хватит".
Y aunque no soy su hombre
И хотя я не ее мужчина,
Soy el que ella clama
Я тот, кого она жаждет,
El que mejor que en la cama
Тот, кто лучше всех в постели
A ella le responde
Ей отвечает.
Y muy bien que me escondes
И как же хорошо ты меня прячешь,
Ella me oculta
Она меня скрывает
Y disfraza todo lo que a ella le gusta
И маскирует все, что ей нравится.
Se hace la santa, pero sabe como adulta me llama
Строит из себя святую, но, как взрослая женщина, зовет меня.
Tira para adelante
Идет вперед
Y no se asusta ay no se asusta Ella no chambea, siempre chula, nunca fea
И не боится, о нет, не боится. Она не работает, всегда красотка, никогда не страшная.
Les voy a contar la historia de la que me cambumbea
Я расскажу вам историю о той, что меня крутит.
Es una chica de clase y que clase de booty
Это девушка из высшего общества, и какая у нее классная задница!
Es un bombazo de tres a lo stiven cury Cuando mueve, mueve, me descontrola el sistema
Это бомба, трехочковый, как у Стивена Карри. Когда она двигается, у меня сносит крышу.
Y aunque sea una chotiadera
И хотя это глупость,
Tuve que hacerle un tema donde diga que me oculta
Я должен был написать ей песню, где говорится, что она меня скрывает,
Que sabe como adulta si el gato se encabrona, se encojona y lo insulta
Что она, как взрослая, если ее парень взбесится, разозлится и оскорбит ее,
Y va de janga, con toda la parranda
Отправится тусоваться, на всю катушку,
Y yo le tiro la terapia, pero es ella quien manda
А я предлагаю ей терапию, но командует она.
Dice donde nos vemos por si alguien la manga
Говорит, где встретимся, на случай, если кто-то ее запалит
Y descubra la nena buena, comportándose changa
И раскроет, что пай-девочка ведет себя развязно.
Y prende, pasa, pasa, sorprende
И зажигает, давай, давай, удивляет.
Lo de nosotros es algo tan cabrón que nadie entiende
То, что между нами, настолько круто, что никто не понимает.
Me llama yo la busco
Она звонит, я ее ищу,
Me compra y me vende
Она меня покупает и продает
Después que la desmantelo
После того, как я ее разберу,
Cuando aquel no la atiende
Когда тот ее не замечает.
Ella me oculta
Она меня скрывает
Y disfraza todo lo que a ella le gusta
И маскирует все, что ей нравится.
Se hace la santa, pero sabe como adulta me llama, tira para adelante y no se asusta ay no se asusta No hay miedo ninguno
Строит из себя святую, но, как взрослая женщина, зовет меня, идет вперед и не боится, о нет, не боится. Нет никакого страха.
Ella tiene dos pero es uno
У нее их два, но есть один,
Que la saca de la tierra, la lleva a neptuno a dar vuelta por los planetas, la combi completa
Который уносит ее с Земли на Нептун, чтобы покатать по планетам, полный комплект.
Me reta, no respeta cuando besa y aprieta
Она провоцирует, не уважает, когда целует и сжимает.
Es un flow raro, ella no se compara
Это странный настрой, ее ни с кем не сравнить.
La miro a la cara y rápido dispara
Смотрю ей в лицо, и она быстро стреляет.
El novio no habla, pero sospecha y anota todas las fechas de las cosas hechas Cuando se fue para la playa pero nunca llamo
Парень молчит, но подозревает и записывает все даты сделанного. Когда она уехала на пляж, но так и не позвонила,
El tapón en le expreso, la sita se a trazo
Пробка на трассе, свидание сорвалось.
Se quedo en casa de la prima, pero no contesto
Осталась у двоюродной сестры, но не отвечала.
El plan funciono, en todas he estado yo
План сработал, во всех случаях был я.
Y le seguiré dando, todo lo que me pida
И я продолжу давать ей все, что она попросит.
La sensación que provoca, no tiene salida no pretendo ser el hombre de rutina de vida
Ощущение, которое она вызывает, не имеет выхода. Я не претендую на роль мужчины ее повседневной жизни.
Soy el escape, de todo eso, la mejor salida Ella me oculta
Я - побег от всего этого, лучший выход. Она меня скрывает
Y disfraza todo lo que a ella le gusta
И маскирует все, что ей нравится.
Se hace la santa, pero sabe como adulta me llama, tira para adelante y no se asusta ay no se asusta Oye
Строит из себя святую, но, как взрослая женщина, зовет меня, идет вперед и не боится, о нет, не боится. Слушай,
Ella me oculta
Она меня скрывает.
No me digas como me tiene de contacto en tu celular
Не говори мне, как я записан у тебя в телефоне.
Yo me conformo con el rato que te sobra ma
Меня устраивает то время, которое у тебя остается, ма.
Soy el escape, la salida, el que te lleva a viajar
Я - побег, выход, тот, кто уносит тебя в путешествие.





Авторы: Darkiel Omar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.