Текст и перевод песни Darkiel - Es Triste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
triste
ver
como
se
apuñalan
Грустно
видеть,
как
они
друг
друга
режут,
Es
malo
aunque
el
dinero
le
insiste
Это
плохо,
хоть
деньги
и
манят.
En
un
ambiente
donde
las
balas
solas
se
disparan
es
triste
В
мире,
где
пули
сами
по
себе
стреляют,
это
грустно.
Es
triste
y
la
callosa
esta
mala
Грустно,
и
мозоль
болит,
Se
vive
y
se
muere
no
es
un
chiste
Живем
и
умираем,
это
не
шутка.
Que
las
traiciones
te
salen
caras
Предательства
дорого
обходятся,
De
que
hay
no
te
paras,
es
triste
Отсюда
не
уйдешь,
это
грустно.
Recuerdo
la
historia
de
Roger
Помню
историю
Роджера,
El
nene
mas
chiquito
del
Destroyer
Младшего
сына
Разрушителя.
Sacaba
buenas
notas
buscando
que
el
pai
lo
apoye
Получал
хорошие
оценки,
чтобы
отец
его
поддержал,
Pero
el
tipo
con
la
movie
dándole
muerte
al
que
embrolle
Но
тот
был
занят
своими
делами,
убивая
тех,
кто
мешал.
Se
olvido
que
el
nene
escucha
y
que
en
el
case
to
se
oye
Он
забыл,
что
сын
слушает
и
все
в
доме
слышит.
No
había
tiempo
pa′
la
escuela,
graduación
ni
pal'
full
day
Не
было
времени
на
школу,
выпускной
и
полный
день,
Pero
si
para
el
negocio
pa
sus
hijos
no
había
break
Но
на
бизнес
было,
для
своих
детей
не
было
передышки.
Roger
estaba
estudiando
cuando
al
pai
le
dieron
6
Роджер
учился,
когда
отцу
дали
шесть
лет,
Y
hay
fue
que
olvido
las
normas
y
aprendió
a
vivir
sin
ley
И
тут
он
забыл
о
правилах
и
научился
жить
без
закона.
Hoy
en
día
Roger
controla
y
na′
mas
tiene
19
Сегодня
Роджер
контролирует,
и
ему
всего
19,
Se
quedo
con
lo
del
pai'
porque
su
hermano
no
se
atreve
Он
забрал
себе
дело
отца,
потому
что
его
брат
не
осмелился.
De
que
sirve
la
escuela
si
aquí
el
dinero
me
llueve
Зачем
нужна
школа,
если
здесь
деньги
льются
рекой,
Y
se
recuenta
de
ese
combo
di
que
por
el
se
la
bebe
И
он
вспоминает
ту
команду,
которая
за
него
пьет.
Que
pajo
bo
sabe
que
tu
pai
se
cayo
Бедняжка,
ты
знаешь,
что
твой
отец
пал,
Y
todavía
no
tienes
claro
quien
fue
que
lo
wirio
И
ты
до
сих
пор
не
знаешь,
кто
его
застрелил.
Deja
aclararte
las
cosas
la
envidia
se
apodero
Позволь
мне
прояснить,
зависть
овладела,
Y
el
mismo
que
hoy
esta
al
lao
tuyo
fue
el
mismo
que
se
los
dio
И
тот,
кто
сегодня
рядом
с
тобой,
тот
же,
кто
их
предал.
Es
triste
ver
como
se
apuñalan
Грустно
видеть,
как
они
друг
друга
режут,
Es
malo
aunque
el
dinero
le
insiste
Это
плохо,
хоть
деньги
и
манят.
En
un
ambiente
donde
las
balas
solas
se
disparan
es
triste
В
мире,
где
пули
сами
по
себе
стреляют,
это
грустно.
Es
triste
y
la
callosa
esta
mala
Грустно,
и
мозоль
болит,
Se
vive
y
se
muere
no
es
un
chiste
Живем
и
умираем,
это
не
шутка.
Que
las
traiciones
te
salen
caras
Предательства
дорого
обходятся,
De
que
hay
no
te
paras,
es
triste
Отсюда
не
уйдешь,
это
грустно.
Dicen
que
la
vida
es
dura
y
mas
cuando
el
destino
te
captura
Говорят,
жизнь
тяжела,
особенно
когда
судьба
тебя
ловит
En
una
vida
que
escogiste
sin
querer
y
estar
segura
В
жизни,
которую
ты
выбрала,
не
желая
и
не
будучи
уверенной.
Ahora
las
paredes
sellan
tu
tristeza
y
tu
amargura
Теперь
стены
скрывают
твою
печаль
и
горечь,
Por
escoger
al
hombre
que
nadaba
en
la
basura
За
то,
что
выбрала
мужчину,
который
барахтался
в
грязи.
No
puede
salir
sin
perse
y
aunque
te
suelta
cash
Он
не
может
выйти
без
охраны,
и
хотя
он
дает
тебе
деньги,
Son
muchos
que
amenazan
con
un
día
tirarle
el
flash
Многие
угрожают
однажды
его
пристрелить.
No
hay
domingos
en
familia
no
puedes
vivir
en
paz
Нет
воскресений
в
семье,
ты
не
можешь
жить
спокойно,
Porque
el
padre
de
tus
hijos
tiene
otra
vida
detrás
Потому
что
у
отца
твоих
детей
есть
другая
жизнь
за
спиной.
Hay
20
combos
y
70
llamadas
Есть
20
команд
и
70
звонков,
Que
to'
los
días
recuerdan
aquella
mala
jugada
Которые
каждый
день
напоминают
о
том
плохом
поступке.
El
hermano
de
aquel
hombre
Брат
того
человека
Y
su
familia
destrozada
И
его
разрушенная
семья
Jurao
por
su
memoria
su
muerte
sera
vengada
Клянутся
его
памятью,
что
его
смерть
будет
отомщена.
Y
es
triste
ver
como
se
llora
y
se
anhela
И
грустно
видеть,
как
плачут
и
тоскуют,
Que
no
sueñen
con
corta
y
terminen
la
escuela
Чтобы
они
не
мечтали
о
коротком
пути
и
закончили
школу,
Que
el
muchacho
del
barrio
siga
los
consejo
abuela
Чтобы
парень
из
района
следовал
советам
бабушки,
Pa′
que
llore
de
orgullo
y
no
pa′
que
le
duela
Чтобы
он
плакал
от
гордости,
а
не
от
боли.
Es
triste
ver
como
se
apuñalan
Грустно
видеть,
как
они
друг
друга
режут,
Es
malo
aunque
el
dinero
le
insiste
Это
плохо,
хоть
деньги
и
манят.
En
un
ambiente
donde
las
balas
solas
se
disparan
es
triste
В
мире,
где
пули
сами
по
себе
стреляют,
это
грустно.
Es
triste
y
la
callosa
esta
mala
Грустно,
и
мозоль
болит,
Se
vive
y
se
muere
no
es
un
chiste
Живем
и
умираем,
это
не
шутка.
Que
las
traiciones
te
salen
caras
Предательства
дорого
обходятся,
De
que
hay
no
te
paras,
es
triste
Отсюда
не
уйдешь,
это
грустно.
Juega
vivo
por
los
tuyos
Играй
по-умному
для
своих,
Que
pa
esto
se
nace
Что
для
этого
рождаются,
No
to
el
mundo
tiene
madera
pa
esto
Не
у
всех
есть
характер
для
этого.
Terricolas
in
the
beach
Земляне
на
пляже
Pichi
boy
y
skaary
Пичи
бой
и
скари
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darkiel Omar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.