Darkiel - Me Dijeron - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Darkiel - Me Dijeron




Me Dijeron
They Told Me
Me dijeron que te ves muy bien y que has baja'o de peso
They told me you look very good and that you've lost weight
Que tu pelo cambió de color y que te ves hermosa
That your hair changed color and that you look beautiful
Y pensar que yo te abandoné pensando en el progreso
And to think that I abandoned you thinking about progress
Y a ti te va mejor que a mí, ay como son las cosas
And you're doing better than me, oh, how things are
Ya me enteré que en la calle te ves con él
I already found out that you're seen with him on the street
Dicen que el día ni la misma hora le han fallado nunca
They say that they haven't missed a single day or hour
Como olvidaste esos besos míos
How did you forget those kisses of mine
Dejaste de ser mía
You stopped being mine
Y yo esperando el día
And I'm waiting for the day
Pa' verte
To see you
Cuando volveré a ser tuyo
When will I be yours again
Para amarte y darte
To love you and give you
Pero me mata el orgullo
But pride kills me
Si te veo, te veo con él
If I see you, I see you with him
Deja déjame ser tuyo
Let me be yours
Para amarte y darte
To love you and give you
Quítame el sabor a orgullo
Take away the taste of pride
Dime que no estás con él
Tell me you're not with him
Dejaste de ser la que me amaba con todas mis desventajas
You stopped being the one who loved me with all my disadvantages
Hiciste una vida lejos de mi sube y baja
You made a life away from my ups and downs
Conociste otra persona, otro lugar, otro paisaje
You met another person, another place, another landscape
Te olvidaste de mi cuerpo con todo y tatuajes
You forgot about my body with all its tattoos
Es que estar sin ti, muy difícil estar sin ti
It's just that being without you, it's very difficult to be without you
Ahora que tienes otro, estoy solo viendo TV
Now that you have another, I'm just watching TV
La serie que veíamos juntos la grabé y la repetí
I recorded the series we watched together and replayed it
Por si de casualidad algún día apareces por aquí
In case you happen to show up here someday
Ya, yo no quiero extrañarte ma'
Now, I don't want to miss you anymore
Pero lo que me duele es que no vuelve pa' acá
But what hurts me is that it doesn't come back here
Que el tipo de verdad te enamoró y te dió lo que yo no
That the guy really fell in love with you and gave you what I didn't
Hizo que si fuera serio aquel último adiós
He made it as if that last goodbye was serious
Cuando volveré a ser tuyo
When will I be yours again
Para amarte y darte
To love you and give you
Pero me mata el orgullo
But pride kills me
Si te veo, te veo con él
If I see you, I see you with him
Deja déjame ser tuyo
Let me be yours
Para amarte y darte
To love you and give you
Quítame el sabor a orgullo
Take away the taste of pride
Dime que no estás con él
Tell me you're not with him
Si te veo estás de su mano, él con su mano en tu cuerpo
If I see you, you're holding his hand, he with his hand on your body
Acordándome que en tu vida ya soy un hombre muerto
Reminding me that I am already a dead man in your life
Ya no extrañas mis caricias, todo está desierto
You no longer miss my caresses, everything is deserted
Soy un ciego, fingiendo ser tuerto
I'm a blind man, pretending to be one-eyed
Aquí se le extraña
Here you are missed
Yo en que piensas cuando te bañas
I know what you think when you bathe
Esas partes son mías, son de quien te acompaña
Those parts are mine, they belong to whoever accompanies you
Analiza, no tienes que decirme a la prisa
Analyze, you don't have to tell me in a hurry
Pero si quieres que yo vuelva me avisas
But if you want me to come back, let me know
Ya me enteré que en la calle te ves con él
I already found out that you're seen with him on the street
Dicen que el día ni la misma hora le han fallado nunca
They say that they haven't missed a single day or hour
Como olvidaste esos besos míos
How did you forget those kisses of mine
Dejaste de ser mía
You stopped being mine
Y yo esperando el día
And I'm waiting for the day
Pa' verte
To see you
Cuando volveré a ser tuyo
When will I be yours again
Para amarte y darte
To love you and give you
Pero me mata el orgullo
But pride kills me
Si te veo, te veo con él
If I see you, I see you with him
Deja déjame ser tuyo
Let me be yours
Para amarte y darte
To love you and give you
Quítame el sabor a orgullo
Take away the taste of pride
Dime que no estás con él
Tell me you're not with him





Авторы: Omar David Hernández Colón


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.