Текст и перевод песни Darkiel - Prohibido Buscarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prohibido Buscarte
Запрещено тебя искать
Sé
que
buscarte
está
prohibido;
eso
es
así,
tienes
razón.
Знаю,
что
искать
тебя
запрещено,
это
так,
ты
права.
Que
no
resista
y
que
te
llame,
eso
dice
el
corazón.
Что
я
не
устою
и
позвоню
тебе,
так
говорит
сердце.
Sé
que
buscarte
está
prohibido;
eso
es
así,
tienes
razón.
Знаю,
что
искать
тебя
запрещено,
это
так,
ты
права.
Que
no
resista
y
que
te
llame...
eso
me
dice
el
corazón.
Что
я
не
устою
и
позвоню
тебе...
так
говорит
мне
сердце.
El
corazón
me
exige
que
te
llame,
que
te
necesita,
Сердце
требует,
чтобы
я
позвонил
тебе,
что
ты
нужна
мне,
Pero
es
que
este
cabrón
se
cree
que
la
vida
es
rosita.
Но
этот
мерзавец
думает,
что
жизнь
— малина.
Vive
del
amor
inmenso
que
sentimos
al
comienzo,
Живет
той
огромной
любовью,
что
мы
чувствовали
в
начале,
Y
lo
controlo
con
la
fuerza
de
to'
lo
que
pienso.
И
я
контролирую
его
силой
всех
своих
мыслей.
Hay
que
entender
que
no
se
puede
volver
a
caer
Нужно
понять,
что
нельзя
снова
упасть
En
el
mismo
boquete
que
me
tuvo
preso
y
sin
poder
mirar
un
nuevo
norte.
В
ту
же
яму,
которая
держала
меня
в
плену
и
не
давала
смотреть
на
новый
север.
Que
la
paciencia
se
acorte,
para
no
sentir
pena
y
que
ya
nada
me
importe.
Чтобы
терпение
сократилось,
чтобы
не
чувствовать
боли
и
чтобы
мне
уже
ничего
не
было
важно.
Recoge
tu
motete,
busca
quien
te
de
fuerte,
Собери
свои
манатки,
поищи,
кто
даст
тебе
покрепче,
Que
estás
algarete,
y
yo
suelto
24/7.
Ты
в
подвешенном
состоянии,
а
я
свободен
24/7.
Las
baby's
me
llaman,
me
escuchan
y
aclaman.
Детки
звонят
мне,
слушают
меня
и
рукоплещут.
Como
no
me
quisiste,
ellas
dicen
que
me
aman.
Раз
ты
меня
не
хотела,
они
говорят,
что
любят
меня.
Sé
que
buscarte
está
prohibido;
eso
es
así,
tienes
razón.
Знаю,
что
искать
тебя
запрещено,
это
так,
ты
права.
Que
no
resista
y
que
te
llame,
eso
dice
el
corazón.
Что
я
не
устою
и
позвоню
тебе,
так
говорит
сердце.
Sé
que
buscarte
está
prohibido;
eso
es
así,
tienes
razón.
Знаю,
что
искать
тебя
запрещено,
это
так,
ты
права.
Que
no
resista
y
que
te
llame...
eso
me
dice
el
corazón.
Что
я
не
устою
и
позвоню
тебе...
так
говорит
мне
сердце.
En
la
vida
no
es
tener
todo
lo
que
se
quiere.
В
жизни
не
нужно
иметь
все,
что
хочешь.
Lo
que
te
hace
sentir
vivo,
luego
se
muere.
То,
что
заставляет
тебя
чувствовать
себя
живым,
потом
умирает.
Todo
pasa
por
pasajajero.
Mira
bien
quién
eres,
Все
проходит
мимолетно.
Хорошенько
подумай,
кто
ты,
Y
que
nunca
te
atrase
nada
que
por
ti
no
espere.
И
пусть
тебя
никогда
не
задерживает
то,
что
тебя
не
ждет.
Yo
sigo
caminando
firme,
por
eso
fue
que
antes
de
irme
dije
"Me
destruyo
solo
antes
que
puedas
destruirme...".
Я
продолжаю
идти
твердо,
поэтому,
прежде
чем
уйти,
я
сказал:
"Я
разрушу
себя
сам,
прежде
чем
ты
сможешь
разрушить
меня...".
Camina
por
la
vida
perdida,
sin
salida...
Иди
по
жизни
потерянная,
без
выхода...
Que
en
otro
corazón
seguro
encontraré
cabida.
Что
в
другом
сердце
я
наверняка
найду
пристанище.
Otros
besos,
otro
pelo
donde
pueda
desahogarme
mientras
me
dan
consuelo.
Другие
поцелуи,
другие
волосы,
где
я
смогу
излить
душу,
пока
меня
утешают.
Baby,
coje
vuelo.
Me
canse
mirarte.
Детка,
взлетай.
Я
устал
смотреть
на
тебя.
Supe
amarte,
pero
me
cansé
de
esperarte.
Я
умел
любить
тебя,
но
устал
ждать
тебя.
¿Y
qué
más
te
puedo
decir?
И
что
еще
я
могу
тебе
сказать?
Si
no
estás
manana,
tendré
que
seguir.
Если
тебя
не
будет
завтра,
мне
придется
идти
дальше.
¿Y
qué
más
te
puedo
decir?
И
что
еще
я
могу
тебе
сказать?
¿Si
ya
no
me
amas,
qué
sigo
haciendo
aquí?
Если
ты
меня
больше
не
любишь,
что
я
здесь
делаю?
Si
está
prohibido
buscarte.
Если
запрещено
искать
тебя.
Sé
que
buscarte
está
prohibido;
eso
es
así,
tienes
razón.
Знаю,
что
искать
тебя
запрещено,
это
так,
ты
права.
Que
no
resista
y
que
te
llame,
eso
dice
el
corazón.
Что
я
не
устою
и
позвоню
тебе,
так
говорит
сердце.
Sé
que
buscarte
está
prohibido;
eso
es
así,
tienes
razón.
Знаю,
что
искать
тебя
запрещено,
это
так,
ты
права.
Que
no
resista
y
que
te
llame...
eso
me
dice
el
corazón.
Что
я
не
устою
и
позвоню
тебе...
так
говорит
мне
сердце.
Oye,
baby,
yo
sé
que
está
prohibido
buscarte,
Слушай,
детка,
я
знаю,
что
искать
тебя
запрещено,
Y
tranquila,
que
en
esta
guerra
entre
la
mente
y
el
corazón,
me
encargo
yo.
И
не
волнуйся,
в
этой
войне
между
разумом
и
сердцем
я
справлюсь
сам.
Oye...
este
es
Darkiel...
Слушай...
это
Darkiel...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.