Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy de la Calle
Ich bin von der Straße
Lil
little
Wizard
Lil
little
Wizard
Hoy
me
levanté
a
las
cinco
de
la
tarde
Heute
bin
ich
um
fünf
Uhr
nachmittags
aufgewacht
Y
prendí
una
moña
sin
desayunar
Und
hab
mir
einen
Joint
angezündet,
ohne
zu
frühstücken
Rezándole
al
señor
que
siempre
me
guarde
Habe
zum
Herrn
gebetet,
dass
er
mich
immer
beschützt
Por
si
uno
de
los
míos
se
quiere
virar
Für
den
Fall,
dass
einer
meiner
Leute
mich
verraten
will
Hoy
bajo
to'e
Gucci
o
quizá
full
Adida
Heute
komm
ich
ganz
in
Gucci
oder
vielleicht
ganz
in
Adidas
Pa'
mi
to'
los
días
son
como
despedida
Für
mich
sind
alle
Tage
wie
Abschiede
Bebiendo,
fumando
Moët
si
no
hay
Lucky
Trinke,
rauche
Moët,
wenn
es
kein
Lucky
gibt
Siempre
hay
un
mamón,
siempre
hay
una
chapi
Es
gibt
immer
einen
Schwachkopf,
immer
eine
Schlampe
Yo
soy
de
la
calle
Ich
bin
von
der
Straße
De
chamaquito
es
así
me
vio
crecer,
mil
loqueras
hacer
Von
klein
auf
hat
sie
mich
so
aufwachsen
sehen,
tausend
Verrücktheiten
machen
sehen
Yo
soy
de
la
calle
Ich
bin
von
der
Straße
Al
que
se
lamba
lo
vamos
a
joder
aquí
hay
cría
y
poder
Wer
sich
anbiedert,
den
ficken
wir,
hier
gibt
es
Zucht
und
Macht
Yo
soy
de
la
calle
Ich
bin
von
der
Straße
Al
que
se
preste
asegurao'
lo
elimino
Wer
sich
anbietet,
den
mach
ich
garantiert
fertig
Yo
nunca
quise
tomar
este
camino
Ich
wollte
diesen
Weg
nie
einschlagen
Me
hice
patrón
hijo
'e
puta
pero
fino
Ich
wurde
zum
Boss,
du
Hurensohn,
aber
vom
Feinsten
Así
quizo
el
destino
So
wollte
es
das
Schicksal
Cada
palabra
de
todo
lo
que
mi
papel
relata
Jedes
Wort
von
allem,
was
mein
Papier
erzählt
Cada
problema,
cada
gata
que
en
mi
mente
se
retrata
Jedes
Problem,
jede
Schlampe,
die
sich
in
meinem
Kopf
abzeichnet
Y
son
historia
de
mi
vida
en
la
cual
la
calle
Und
es
sind
Geschichten
aus
meinem
Leben,
in
denen
die
Straße
Ha
sido
una
de
la
razones
pa
que
yo
no
falle
Einer
der
Gründe
war,
warum
ich
nicht
versage
Pues
de
ahi
aprendí
y
siempre
perseguí
Denn
von
dort
habe
ich
gelernt
und
immer
verfolgt
El
sueño
que
yo
tenía
desde
el
día
en
que
nací
Den
Traum,
den
ich
hatte,
seit
dem
Tag
meiner
Geburt
Y
fue
desde
ahi
que
entre
gangster
y
kilos
me
sentí
Und
von
da
an
fühlte
ich
mich
zwischen
Gangstern
und
Kilos
Seguro
'e
que
coronaría
si
to'
ellos
iban
a
mí
Sicher,
dass
ich
es
schaffen
würde,
wenn
sie
alle
hinter
mir
her
wären
Claro
también,
están
todo'
lo
que
viven
de
echar
fiero
Klar,
da
sind
auch
all
die,
die
davon
leben,
Mist
zu
bauen
Pero
ninguno
con
los
mío'
a
medio
mollero
Aber
keiner
von
denen
haut
meinen
Leuten
aufs
Maul
Yo
soy
Darkiel
Omar
conocido
en
el
mundo
entero
Ich
bin
Darkiel
Omar,
bekannt
auf
der
ganzen
Welt
Frankie
Ruiz
en
el
2020
un
sentimiento
callejero
ah
Frankie
Ruiz
im
Jahr
2020,
ein
Straßengefühl,
ah
Pa'
ser
calle
no
hay
que
ser
malo
tampoco
Um
von
der
Straße
zu
sein,
muss
man
nicht
böse
sein,
auch
nicht
Respeta
te
respeto
y
si
me
tocas
te
toco
Respektiere,
ich
respektiere
dich,
und
wenn
du
mich
anfasst,
fasse
ich
dich
an
En
el
área
mía
to's
recuerdan
a
koroko
In
meiner
Gegend
erinnern
sich
alle
an
Koroko
Hijo
e'
puta
hay
donde
quiere
y
yo
cuento
con
uno'
poco'
Hurensöhne
gibt
es
überall
und
ich
zähle
auf
ein
paar
Yo
soy
de
la
calle
Ich
bin
von
der
Straße
De
chamaquito
es
así
me
vio
crecer
mil
loqueras
hacer
Von
klein
auf
hat
sie
mich
so
aufwachsen
sehen,
tausend
Verrücktheiten
machen
sehen
Yo
soy
de
la
calle
Ich
bin
von
der
Straße
Al
que
se
lamba
lo
vamos
a
joder
aquí
hay
cría
y
poder
Wer
sich
anbiedert,
den
ficken
wir,
hier
gibt
es
Zucht
und
Macht
Yo
soy
de
la
calle
Ich
bin
von
der
Straße
Al
que
se
preste
asegurao'
lo
elimino
Wer
sich
anbietet,
den
mach
ich
garantiert
fertig
Yo
nunca
quise
tomar
este
camino
Ich
wollte
diesen
Weg
nie
einschlagen
Me
hice
patrón
hijo
'e
puta
pero
fino
Ich
wurde
zum
Boss,
du
Hurensohn,
aber
vom
Feinsten
Así
quizo
el
destino
So
wollte
es
das
Schicksal
Cuando
yo
era
chamaquito
soñaba
con
mil
mujere'
Als
ich
ein
kleiner
Junge
war,
träumte
ich
von
tausend
Frauen
Con
placere',
con
masaje'
en
la'
suit
de
lo'
hotele'
(Tú
sabe')
Von
Vergnügen,
von
Massagen
in
den
Suiten
der
Hotels
(Du
weißt
schon)
Empecé
viendo
a
Yankee
y
a
Chezina
en
la
tele
Ich
fing
an,
Yankee
und
Chezina
im
Fernsehen
zu
sehen
Empecé
mandando
fuego
como
Scarface
cuando
huele
Ich
fing
an,
Feuer
zu
speien
wie
Scarface,
wenn
er
es
riecht
Guelo
Star,
Eddie
Dee,
Wise,
Kendo
& Lele
Guelo
Star,
Eddie
Dee,
Wise,
Kendo
& Lele
Fueron
mi
inspiración
pero
me
fui
a
otro'
nivele'
Waren
meine
Inspiration,
aber
ich
ging
auf
ein
anderes
Level
A
lejo
el
frío
olímpico
a
mi
no
hay
quien
me
congele
Weit
weg,
die
olympische
Kälte,
mich
kann
keiner
einfrieren
Porque
soy
como
Bob
Marley
cuando
se
fuma
una
ele
(Ay)
Weil
ich
wie
Bob
Marley
bin,
wenn
er
sich
einen
Joint
reinzieht
(Ay)
Llama
a
Mike
y
a
Stech
y
dile
que
si
el
Ruf
Mike
und
Stech
an
und
sag
ihnen,
wenn
er
Duda
de
mi
flow
le
mandé
veinte
misile'
An
meinem
Flow
zweifelt,
schick
ihm
zwanzig
Raketen
Jordan
en
lo'
noventa,
soy
Kobe
en
lo'
dos
mile'
Jordan
in
den
Neunzigern,
ich
bin
Kobe
in
den
Zweitausendern
Con
lo'
show
pago
el
Mercede'
con
Spotify
lo'
bille
Mit
den
Shows
bezahle
ich
den
Mercedes,
mit
Spotify
die
Scheine
Edificio
41-7-7-5
no
me
dejo
de
nadie
como
Matt
en
la
sei'
cinco
Gebäude
41-7-7-5,
ich
lass
mich
von
niemandem
unterkriegen,
wie
Matt
in
den
Sechs-Fünf
Canale'
me
hizo,
el
señor
me
bendice
Canale
hat
mich
gemacht,
der
Herr
segnet
mich
No
me
llegan
ni
a
la
suela
to'
esto'
infelice'
Diese
Unglücklichen
reichen
mir
nicht
mal
bis
zur
Sohle
Hoy
me
levanté
a
las
cinco
de
la
tarde
Heute
bin
ich
um
fünf
Uhr
nachmittags
aufgewacht
Y
prendí
una
moña
sin
desayunar
Und
hab
mir
einen
Joint
angezündet,
ohne
zu
frühstücken
Rezándole
al
señor
que
siempre
me
guarde
Habe
zum
Herrn
gebetet,
dass
er
mich
immer
beschützt
Por
si
uno
de
los
míos
se
quiere
virar
Für
den
Fall,
dass
einer
meiner
Leute
mich
verraten
will
Hoy
bajo
to'e
Gucci
o
quizá
full
Adida'
Heute
komm
ich
ganz
in
Gucci
oder
vielleicht
ganz
in
Adidas
Pa'
mi
to'
los
días
son
como
despedida
Für
mich
sind
alle
Tage
wie
Abschiede
Bebiendo,
fumando
Moët
si
no
hay
Lucky
Trinke,
rauche
Moët,
wenn
es
kein
Lucky
gibt
Siempre
hay
un
mamón,
siempre
hay
una
chapi
Es
gibt
immer
einen
Schwachkopf,
immer
eine
Schlampe
Yo
soy
de
la
calle
Ich
bin
von
der
Straße
De
chamaquito
es
así
me
vio
crecer
mil
loqueras
hacer
Von
klein
auf
hat
sie
mich
so
aufwachsen
sehen,
tausend
Verrücktheiten
machen
sehen
Yo
soy
de
la
calle
Ich
bin
von
der
Straße
Al
que
se
lamba
lo
vamos
a
joder
aquí
hay
cría
y
poder
Wer
sich
anbiedert,
den
ficken
wir,
hier
gibt
es
Zucht
und
Macht
Yo
soy
de
la
calle
Ich
bin
von
der
Straße
Al
que
se
preste
asegurao'
lo
elimino
Wer
sich
anbietet,
den
mach
ich
garantiert
fertig
Yo
nunca
quise
tomar
este
camino
Ich
wollte
diesen
Weg
nie
einschlagen
Me
hice
patrón
hijo
'e
puta
pero
fino
Ich
wurde
zum
Boss,
du
Hurensohn,
aber
vom
Feinsten
Así
quizo
el
destino
So
wollte
es
das
Schicksal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Benitez, Manuel Alejandro Ruiz, Omar David Hernandez Colon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.