Текст и перевод песни Darkness - Darkness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
بازم
من
و
عکساش
Me
and
your
photos
again
حس
کردن
دسش
تو
دستام
Feeling
your
hand
in
mine
یه
گوشه
بی
حال
افتادم
I've
fallen
listlessly
in
a
corner
باز
یادم
میوفته
که
تنهام
Again
I
remember
that
I'm
alone
بوی
عطرش
تیپ
عکساش
The
scent
of
your
perfume,
the
style
of
your
photos
خاطراتی
که
داشتم
باش
The
memories
I
had
with
you
همش
رد
میشن
از
جلو
چشمام
They
all
pass
before
my
eyes
عین
خیالشم
نیس
حرفام
You
don't
even
care
about
my
words
سایه
ی
دود
روی
دیوار
The
shadow
of
smoke
on
the
wall
یاده
اون
فندک
و
سیگار
The
memory
of
that
lighter
and
cigarette
قاب
عکسه
چوبیه
کهنه
The
old
wooden
picture
frame
فقط
فکر
این
که
اون
میاد
Just
the
thought
that
you
will
come
تنهایی
و
فکرش
نمیگذره
از
مغزم
Loneliness
and
thoughts
of
you
don't
leave
my
mind
منو
یه
موشت
قرصو
لیوان
لبریزه
حسرت
Me,
a
handful
of
pills,
and
a
glass
overflowing
with
regret
واسه
خاطرات
دل
تنگم
I
miss
the
memories
ببین
بازم
شده
سر
خم
Look,
my
head
is
bowed
again
از
وقتی
رفتی
هر
روز
میبارم
و
Since
you
left,
I
cry
every
day
and
دستامو
نگاه
چقد
سردن
Look
at
my
hands,
how
cold
they
are
ببین
لش
یه
گوشه
افتادم
See,
I've
fallen
listlessly
in
a
corner
نمیدونم
مستم
. چتم
. هوشیارم
I
don't
know
if
I'm
drunk,
high,
or
sober
تو
نبودت
ایمانم
مثه
قاب
عکست
رو
دیوارم
In
your
absence,
my
faith
is
like
your
picture
frame
on
the
wall
خدا
خاطراتمونو
روی
سینم
کشیدم
God,
I
drew
our
memories
on
my
chest
هرچی
فریاد
زدم
هیچی
ریک
ندیدم
No
matter
how
much
I
screamed,
I
didn't
hear
an
echo
اگه
دنیا
سیا
سفید
رنگش
میزدیم
If
the
world
were
black
and
white,
we
would
paint
it
اگه
فاز
منفی
میومد
پسش
میزدیم
If
negativity
came,
we
would
push
it
back
جنگ
و
دعوا
. ادا
مدا
زیاد
شده
بود
There
were
a
lot
of
fights,
arguments,
and
pretensions
ولی
میگفتم
به
زندگی
نمک
میزنیم
But
I
used
to
say
we
were
adding
spice
to
life
بغضمو
غط
کردی
رو
پیشونیم
عرق
سرد
You
covered
my
sobs,
cold
sweat
on
my
forehead
بعد
شستن
اتو
کشیده
پن
کردی
After
washing,
you
ironed
and
folded
them
انقد
مجبوری
تلپاتی
سر
تا
سرر
So
much
telepathy
from
head
to
toe
شبا
هم
شهر
زیر
پامون
فاصله
سر
تا
سر
At
night,
the
whole
city
under
our
feet,
distance
from
head
to
toe
پرنسس
قلب
من
تو
پادشاهی
تو
اون
Princess
of
my
heart,
you
reign
in
that
one
همش
توی
فر
بودی
نمیمونه
بی
تو
اون
You
were
always
in
the
oven,
that
one
won't
survive
without
you
دو
دره
بازی
نکن
دو
دره
بازی
Don't
play
two
doors,
don't
play
two
doors
بالا
پایین
چپ
راس
همش
بازی
Up,
down,
left,
right,
it's
all
a
game
واس
وزیرا
جایزس
میشه
دو
زرده
It's
permissible
for
the
viziers,
it
becomes
two
yolks
واس
ما
پوچ
میشه
همیشه
هم
تو
زرده
For
us,
it
always
turns
out
empty,
even
in
the
yolk
واسه
خاطرات
دل
تنگم
I
miss
the
memories
ببین
بازم
شده
سر
خم
Look,
my
head
is
bowed
again
از
وقتی
رفتی
هر
روز
میبارم
و
Since
you
left,
I
cry
every
day
and
دستامو
نگاه
چقد
سردن
Look
at
my
hands,
how
cold
they
are
ببین
لش
یه
گوشه
افتادم
See,
I've
fallen
listlessly
in
a
corner
نمیدونم
مستم
. چتم
. هوشیارم
I
don't
know
if
I'm
drunk,
high,
or
sober
من
تو
نبودت
ایمانم
مثه
قاب
عکست
رو
دیوارم
In
your
absence,
my
faith
is
like
your
picture
frame
on
the
wall
پنجره
بازی
بیرون
بارونه
ارومه
Window
game,
it's
raining
calmly
outside
خاطره
جا
بوی
خاک
وارونه
جا
اونه
The
memory
of
the
place,
the
smell
of
the
soil,
the
place
is
upside
down,
it's
her
کنار
تو
زندگیم
حبسه
و
نابوده
Beside
you,
my
life
is
imprisoned
and
nonexistent
باشه
یادت
اینو
فقط
خدا
بالا
بوده
Okay,
remember
this,
only
God
was
above
پاک
میشه
روزام
توی
سرنوش
و
تقویم
My
days
are
erased
in
fate
and
the
calendar
کل
سالم
تلخ
حتی
لحظه
هایه
تحویل
My
whole
year
is
bitter,
even
the
moments
of
delivery
تو
دوس
داشتی
تو
تاریکی
مطرح
باشی
You
liked
to
be
known
in
the
darkness
بت
داف
بگن
قابله
مصرف
باشی
To
be
called
a
consumable
idol
چشمای
ترم
. افکاره
بدم
My
wet
eyes,
my
bad
thoughts
این
صدای
بهمن
فریاد
قلبم
This
بهمن
sound
is
the
scream
of
my
heart
میدونی
میمیرم
بیتو
You
know
I'll
die
without
you
از
کنارش
پاشو
Get
up
from
beside
him
میتونی
ببینی
رو
دستم
اثاره
خراشو
You
can
see
the
scratches
on
my
hand
دیگه
از
وقتی
رفتی
مخ
سر
گیجه
Ever
since
you
left,
my
head
is
spinning
نیما
تو
اوج
غرغ
میشه
. میشدی
ترد
Nima,
in
the
midst
of
the
chaos,
you
would
have
become
fragile
مثه
خونایه
توی
رگت
. فک
نکردی
به
حرفای
رو
لبت
Like
the
blood
in
your
veins,
you
didn't
think
about
the
words
on
your
lips
فردای
بودنت
The
day
after
you
were
here
واسه
خاطرات
دل
تنگم
I
miss
the
memories
ببین
بازم
شده
سر
خم
Look,
my
head
is
bowed
again
از
وقتی
رفتی
هر
روز
میبارم
و
Since
you
left,
I
cry
every
day
and
دستامو
نگاه
چقد
سردن
Look
at
my
hands,
how
cold
they
are
ببین
لش
یه
گوشه
افتادم
See,
I've
fallen
listlessly
in
a
corner
نمیدونم
مستم
. چتم
. هوشیارم
I
don't
know
if
I'm
drunk,
high,
or
sober
تو
نبودت
ایمانم
مثه
قاب
عکست
رو
دیوارم
In
your
absence,
my
faith
is
like
your
picture
frame
on
the
wall
گشتم
کوچه
هارو
تک
به
تک
. دنباله
عطر
خوش
بوی
تنت
I
searched
the
streets
one
by
one,
looking
for
the
sweet
scent
of
your
body
رفتی
و
یه
مرده
شدم
از
حادثه
ی
قبله
رفتنت
You
left,
and
I
became
a
dead
man
from
the
incident
of
your
departure
همش
خیره
به
چشمات
تو
عکسا
Always
staring
into
your
eyes
in
the
photos
بدونه
تو
بدنم
غرغ
تو
سرماس
Without
you,
my
body
is
chaotic,
my
head
is
cold
فکر
خاطرات
فدایی
میشن
از
مغزم
میگذره
هر
روز
. هرجا
Thoughts
of
memories
become
devoted,
passing
through
my
mind
every
day,
everywhere
چرا
خاطره
ساختیم
ما
باهم
.
Why
did
we
make
memories
together?
من
عشق
خواستم
نه
عادت
I
wanted
love,
not
habit
داد
زدی
باهم
نباشیم
بهتره
یادته
گفتم
همه
چی
با
من
You
shouted
that
it's
better
if
we're
not
together,
remember
I
said
everything
is
with
me
ولی
رفتی
بی
دلیل
و
اسون
گفتی
میخوای
بمونی
با
اون
But
you
left
for
no
reason
and
easily
said
you
wanted
to
stay
with
him
منم
هر
روزم
ابری
تر
از
دیروز
And
every
day
of
mine
is
cloudier
than
yesterday
اصن
یادت
رفت
حرفامون
You
completely
forgot
our
words
تنهایی
و
فکرت
نمیگذره
از
مغزم
Loneliness
and
thoughts
of
you
don't
leave
my
mind
منو
یه
موشت
غرص
و
لیوان
لبریزه
حسرت
Me,
a
handful
of
pills,
and
a
glass
overflowing
with
regret
Writhe:
keyvan
pk
Writhe:
keyvan
pk
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyler Steven
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.