Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broke
and
hungry
Pleite
und
hungrig
Always
running
on
empty
Laufe
immer
auf
Reserve
Tired
but
can't
sleep
Müde,
aber
kann
nicht
schlafen
My
lifestyle
is
poverty
Mein
Lebensstil
ist
Armut
If
I
don't
eat
I
might
throw
up
Wenn
ich
nichts
esse,
kotze
ich
vielleicht
Don't
have
enough
to
get
what
I
need
Hab
nicht
genug,
um
zu
kriegen,
was
ich
brauche
Just
enough
to
get
fucked
up
Gerade
genug,
um
mich
abzuschießen
But
not
enough
to
eat
Aber
nicht
genug
zu
essen
Scrounging
for
anything
Kratze
alles
zusammen,
was
ich
finden
kann
Starving
to
escape
this
suffering
Ich
hungere,
um
diesem
Leiden
zu
entkommen
Aspiration
is
not
what
it
seems
Streben
ist
nicht,
was
es
scheint
There's
no
future
waiting
for
me
Es
wartet
keine
Zukunft
auf
mich
Can't
cash
in
on
my
dreams
Kann
meine
Träume
nicht
zu
Geld
machen
Passion
doesn't
fill
pockets
Leidenschaft
füllt
keine
Taschen
Nothing
is
what
it
seems
Nichts
ist,
was
es
scheint
There's
no
secret
scheme
Es
gibt
keinen
geheimen
Plan
Calling
me
to
unlock
it
Der
mich
ruft,
ihn
freizuschalten
The
root
of
all
evil
is
dying
on
me
Die
Wurzel
allen
Übels
lässt
mich
im
Stich
I'm
rotten
from
my
misery
Ich
bin
verrottet
von
meinem
Elend
It'd
be
easier
if
I
were
six
feet
deep
Es
wäre
einfacher,
läge
ich
sechs
Fuß
tief
But
buying
a
casket
isn't
fucking
cheap
Aber
einen
Sarg
zu
kaufen
ist
nicht
verdammt
billig
I'm
so
sick
of
it
all
Ich
hab
das
alles
so
satt
I'm
so
sick
of
it
all
Ich
hab
das
alles
so
satt
I'm
so
sick
of
it
all
Ich
hab
das
alles
so
satt
I'm
so
sick
of
it
all
Ich
hab
das
alles
so
satt
I
can't
say
I'm
dead
Ich
kann
nicht
sagen,
dass
ich
tot
bin
But
I
know
I'm
not
alive
Aber
ich
weiß,
ich
bin
nicht
lebendig
I'd
rather
starve
my
whole
life,
chasing
a
lie
Ich
würde
lieber
mein
ganzes
Leben
hungern
und
einer
Lüge
nachjagen
Than
forfeit
my
life,
strangled
by
a
suit
and
tie
Als
mein
Leben
aufzugeben,
erdrosselt
von
Anzug
und
Krawatte
I
don't
want
to
give
in
Ich
will
nicht
nachgeben
What's
left
would
be
ruined
Was
übrig
bliebe,
wäre
ruiniert
Going
back
to
giving
up
hope
Die
Hoffnung
wieder
aufzugeben
Would
leave
me
no
choice
but
to
Ließe
mir
keine
andere
Wahl,
als
Choke
at
the
end
of
a
rope
Am
Ende
eines
Seils
zu
ersticken
I
gotta
get
a
break
Ich
muss
eine
verdammte
Chance
kriegen
No
matter
what
it
takes
Egal,
was
es
kostet
It'd
be
such
a
fuckin
waste
Es
wäre
so
eine
verdammte
Verschwendung
To
throw
it
all
away
Alles
wegzuwerfen
Been
burned
so
many
times
it
doesn't
faze
me
Wurde
so
oft
verbrannt,
es
juckt
mich
nicht
mehr
Blurred
so
many
lines
I've
gone
crazy
So
viele
Grenzen
verwischt,
ich
bin
verrückt
geworden
Trapped,
alone
with
myself
Gefangen,
allein
mit
mir
selbst
Exhausted
from
these
ruminating
thoughts
Erschöpft
von
diesen
grübelnden
Gedanken
Shoving
these
feelings
down
to
the
bottom
of
a
bottle
Stopfe
diese
Gefühle
auf
den
Grund
einer
Flasche
Then
drinking
it
down
Und
kippe
sie
dann
runter
I
can't
say
I'm
dead
Ich
kann
nicht
sagen,
dass
ich
tot
bin
But
I
know
I'm
not
alive
Aber
ich
weiß,
ich
bin
nicht
lebendig
I'd
rather
starve
my
whole
life,
chasing
a
lie
Ich
würde
lieber
mein
ganzes
Leben
hungern
und
einer
Lüge
nachjagen
Than
forfeit
my
life,
strangled
by
a
suit
and
tie
Als
mein
Leben
aufzugeben,
erdrosselt
von
Anzug
und
Krawatte
I
don't
want
to
give
in
Ich
will
nicht
nachgeben
What's
left
would
be
ruined
Was
übrig
bliebe,
wäre
ruiniert
Going
back
to
giving
up
hope
Die
Hoffnung
wieder
aufzugeben
Would
leave
me
no
choice
but
to
Ließe
mir
keine
andere
Wahl,
als
Choke
at
the
end
of
a
rope
Am
Ende
eines
Seils
zu
ersticken
Submerge
myself
below
the
depths
that
I
know
Versenke
mich
unter
die
Tiefen,
die
ich
kenne
Until
I
can't
remember
Bis
ich
mich
nicht
mehr
erinnern
kann
Where
I
came
from
Woher
ich
kam
I'll
follow
my
sorrow
Ich
werde
meiner
Trauer
folgen
Into
tomorrow
Bis
ins
Morgen
Until
the
day
this
will
all
make
up
for
it
Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
all
das
es
wert
gewesen
sein
wird
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Doe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.