Green Machine -
Darko US
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Green Machine
Grüne Maschine
I'll
be
buried
with
that
Damit
werde
ich
begraben
With
the
memories
attached
Mit
den
daran
hängenden
Erinnerungen
A
vibration
so
good,
with
no
strings
left
attached
Eine
so
gute
Vibration,
ohne
jegliche
Bindung
But
there's
pain
in
the
fact
Aber
es
liegt
Schmerz
in
dieser
Tatsache
In
the
heart
it's
exact
Im
Herzen
ist
es
genau
Its
not
a
moment
or
act
Es
ist
kein
Moment
oder
Akt
You
were
always
right
Du
hattest
immer
Recht
That
I
have
yet
to
be
Was
ich
noch
werden
muss
Echoes
and
rings,
it
replays
inside
of
me
Echos
und
Klänge,
es
spielt
sich
in
mir
ab
I
know
that
I
can
feel
love
Ich
weiß,
dass
ich
Liebe
fühlen
kann
You
taught
me
that,
so
I
carry
that
fact
Das
hast
du
mich
gelehrt,
also
trage
ich
diese
Tatsache
And
I'll
be
buried
with
that,
yeah
Und
damit
werde
ich
begraben,
ja
I'll
be
buried
with
that
Damit
werde
ich
begraben
With
the
memories
attached
Mit
den
daran
hängenden
Erinnerungen
A
vibration
so
good
Eine
so
gute
Vibration
With
no
strings
left
attached
Ohne
jegliche
Bindung
But
there's
pain
in
the
fact
Aber
es
liegt
Schmerz
in
dieser
Tatsache
In
the
heart
it's
exact
Im
Herzen
ist
es
genau
It's
not
a
moment
or
act
Es
ist
kein
Moment
oder
Akt
You
were
always
right
there
Du
warst
immer
genau
da
I'll
turn
around,
my
memories
doused
Ich
werde
mich
umdrehen,
meine
Erinnerungen
getränkt
Until
you
tell
me
you
need
me
Bis
du
mir
sagst,
dass
du
mich
brauchst
Don't
tell
nobody
Sag
es
niemandem
Tell
me
you
need
me
Sag
mir,
dass
du
mich
brauchst
I'll
be
better
when
it's
dead
Mir
wird
es
besser
gehen,
wenn
es
tot
ist
That
I
have
yet
to
be
Was
ich
noch
werden
muss
Echoes
and
rings,
it
replays
inside
of
me
Echos
und
Klänge,
es
spielt
sich
in
mir
ab
I
know
that
I
can
feel
love
Ich
weiß,
dass
ich
Liebe
fühlen
kann
You
taught
me
that,
so
I
carry
that
fact
Das
hast
du
mich
gelehrt,
also
trage
ich
diese
Tatsache
And
I'll
be
buried
with
that,
yeah
Und
damit
werde
ich
begraben,
ja
I'll
be
buried
with
that
Damit
werde
ich
begraben
With
the
memories
attached
Mit
den
daran
hängenden
Erinnerungen
A
vibration
so
good
Eine
so
gute
Vibration
With
no
strings
left
attached
Ohne
jegliche
Bindung
But
there's
pain
in
the
fact
Aber
es
liegt
Schmerz
in
dieser
Tatsache
In
the
heart
it's
exact
Im
Herzen
ist
es
genau
It's
not
a
moment
or
act
Es
ist
kein
Moment
oder
Akt
You
were
always
right
there
Du
warst
immer
genau
da
In
me,
eternity
endlessly
screaming
In
mir,
Ewigkeit
endlos
schreiend
Bury
me
with
my
accomplished
dreams
Begrabt
mich
mit
meinen
erfüllten
Träumen
Call
it
insanity
Nennt
es
Wahnsinn
Call
it
a
masterpiece
Nennt
es
ein
Meisterwerk
Life
is
a
fantasy
Das
Leben
ist
eine
Fantasie
But
it's
the
death
of
me
Aber
es
ist
mein
Tod
Live
life
like
it's
the
last
Lebe
das
Leben,
als
wäre
es
das
letzte
Bury
me
with
my
memories
Begrabt
mich
mit
meinen
Erinnerungen
Everything
that
I
am
Alles,
was
ich
bin
Everything
we
could
be
Alles,
was
wir
sein
könnten
Everything's
gonna
be
Alles
wird
gut
werden
Everything
that
I
am
Alles,
was
ich
bin
Everything
we
could
be
Alles,
was
wir
sein
könnten
Everything's
gonna
be
fine
Alles
wird
gut
werden
Everything's
gonna
be
fine
Alles
wird
gut
werden
Everything's
gonna
be
Alles
wird...
I'll
turn
around,
my
memories
doused
Ich
werde
mich
umdrehen,
meine
Erinnerungen
getränkt
Until
you
tell
me
you
need
me
Bis
du
mir
sagst,
dass
du
mich
brauchst
Don't
tell
nobody
Sag
es
niemandem
Tell
me
you
need
me
Sag
mir,
dass
du
mich
brauchst
I'll
be
better
when
it's
dead
Mir
wird
es
besser
gehen,
wenn
es
tot
ist
In
this
life
and
the
next
In
diesem
Leben
und
im
nächsten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.