Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Üstümden
atamadım
bak
inan
ki
hiç
Не
смог
отпустить,
поверь,
никак
İdareli
gidiyorum
inadına
Держусь
из
последних
сил,
назло
Ama
bak
inan
ne
ki
Но,
понимаешь,
в
чём
дело?
Bu
lanetim
Это
моё
проклятие
Bu
lanetim
Это
моё
проклятие
Bu
lanetim
Это
моё
проклятие
Bu
lanetim
Это
моё
проклятие
Bu
lanetim
Это
моё
проклятие
Bu
lanetim
Это
моё
проклятие
Bu
lanetim
Это
моё
проклятие
Üstümden
atamadım
bak
inan
ki
hiç
Не
смог
отпустить,
поверь,
никак
İdareli
gidiyorum
inadına
Держусь
из
последних
сил,
назло
Ama
bak
inan
ne
ki
Но,
понимаешь,
в
чём
дело?
Bu
lanetim
Это
моё
проклятие
Bu
lanetim
Это
моё
проклятие
Bu
lanetim
Это
моё
проклятие
Bu
lanetim
Это
моё
проклятие
Bu
lanetim
Это
моё
проклятие
Bu
lanetim
Это
моё
проклятие
Bu
lanetim
Это
моё
проклятие
Üstümden
atamadım
bak
inan
ki
hiç
Не
смог
отпустить,
поверь,
никак
İdareli
gidiyorum
inadına
Держусь
из
последних
сил,
назло
Ama
bak
inan
ne
ki
Но,
понимаешь,
в
чём
дело?
Bu
lanetim
Это
моё
проклятие
Bu
lanetim
Это
моё
проклятие
Bu
lanetim
Это
моё
проклятие
Bu
lanetim
Это
моё
проклятие
Bu
lanetim
Это
моё
проклятие
Bu
lanetim
Это
моё
проклятие
Bu
lanetim
Это
моё
проклятие
Yazıp
çizip
siliyorum
yine
Пишу
и
стираю
снова
Kaçıncı
saymadım
artık
inan
В
который
раз,
уже
не
считаю,
поверь
Doğrusu
umrumda
bile
değil
Честно,
мне
всё
равно
Geçip
gidiyo
duygusal
olmam
bi
daha
Проходит,
больше
не
буду
сентиментальным
Savaştım
kendimle
arenada
Сражался
с
собой
на
арене
Kazanan
olmadı
kameraya
Победителя
не
было,
клянусь
Alenen
affettim
yine
de
duydum
ben
Всё
равно
простил,
но
всё
же
я
слышал
Umudum
oldu
hep
susmam
ki
daha
Надежда
осталась,
я
не
замолчу
Vuku
bulup
duruldum
durumda
Случилось,
успокоился
в
ситуации
Olumsuzluklara
kustum
kinimi
daha
На
негатив
излил
свою
злость
Bi
limitim
olmadı
ki
benim
hiç
У
меня
никогда
не
было
лимита
Hiçlik
içinde
devam
ediyorum
hala
В
пустоте
продолжаю
существовать
Kuruldum
dünüme
bugüne
Привык
к
своему
прошлому
и
настоящему
Tümüyle
gerçekler
hiç
iç
açıcı
değil
Все
эти
реальности
совсем
не
радуют
Geriye
dönemem
bi
daha
Не
могу
вернуться
назад
İstesem
bile
hiç
olmayacak
eskisi
gibi
Даже
если
захочу,
не
будет
как
прежде
Yanıma
yaklaşma
sakın
hiç
Не
приближайся
ко
мне,
прошу
Alamazlar
seni
bi
daha
geri
Тебя
не
отпустят
обратно
Tanıma
beni
yürü
yolunda
git
Не
узнавай
меня,
иди
своей
дорогой
Hissizleştim
istediğiniz
gibi
Я
стал
бесчувственным,
как
вы
и
хотели
Kendimi
tanımıyorum
artık
Я
больше
не
узнаю
себя
Anlamam
hiç
nasıl
oldum
böyle
biri
Не
понимаю,
как
я
стал
таким
Yoluma
koyuldum
yoruldum
Отправился
в
путь,
устал
Olumlu
yok
hiç
hayatımda
tek
bir
iyi
В
моей
жизни
нет
ничего
хорошего
Üstümden
atamadım
bak
inan
ki
hiç
Не
смог
отпустить,
поверь,
никак
İdareli
gidiyorum
inadına
Держусь
из
последних
сил,
назло
Ama
bak
inan
ne
ki
Но,
понимаешь,
в
чём
дело?
Bu
lanetim
Это
моё
проклятие
Bu
lanetim
Это
моё
проклятие
Bu
lanetim
Это
моё
проклятие
Bu
lanetim
Это
моё
проклятие
Bu
lanetim
Это
моё
проклятие
Bu
lanetim
Это
моё
проклятие
Bu
lanetim
Это
моё
проклятие
Üstümden
atamadım
bak
inan
ki
hiç
Не
смог
отпустить,
поверь,
никак
İdareli
gidiyorum
inadına
Держусь
из
последних
сил,
назло
Ama
bak
inan
ne
ki
Но,
понимаешь,
в
чём
дело?
Bu
lanetim
Это
моё
проклятие
Bu
lanetim
Это
моё
проклятие
Bu
lanetim
Это
моё
проклятие
Bu
lanetim
Это
моё
проклятие
Bu
lanetim
Это
моё
проклятие
Bu
lanetim
Это
моё
проклятие
Bu
lanetim
Это
моё
проклятие
Dargınım
ardıma
kanmadım
Я
зол,
не
верю
обещаниям
Alnıma
yazmalı
hala
bak
ruhumuz
aç
Должно
быть
написано
у
меня
на
лбу,
видишь,
наши
души
открыты
Bulutlara
çıkıp
saçarım
parayı
Взлечу
к
облакам
и
разбросаю
деньги
Ama
bak
ceplerim
boş
hala
daha
Но,
смотри,
мои
карманы
всё
ещё
пусты
Kendine
gel
artık
hiç
pay
yok
pastada
Очнись,
тебе
не
достанется
куска
пирога
Pastayı
yapmamız
lazım
ki
bak
Нам
нужно
испечь
этот
пирог,
понимаешь?
Şaka
değil
gerçek
hepsi
ötesi
yok
Это
не
шутка,
это
реальность,
ничего
больше
Anla
bunu
ve
de
yaz
satırlara
Пойми
это
и
запиши
в
строки
Özünde
değil
hiç
sözünde
yalan
var
В
сути
нет
лжи,
она
в
словах
Üstüne
bi
tonla
palavra
yaz
Напиши
сверху
тонну
бреда
Laçkalaştı
işler
artık
bak
zamansa
kısıtlı
Дела
развалились,
смотри,
время
ограничено
Israrla
rızlanı
sar
Упорно
обнимай
свою
судьбу
Kıskıvrak
yakalanmalı
Нужно
попасться
в
ловушку
Issızlaşmak
gerekse
sır
sakla
Если
нужно
уединиться,
храни
секрет
Kıskanır
hepsi
de
dolarsa
Все
будут
завидовать,
если
мои
карманы
Ceplerim
euroyla
tlyle
dolarla
bak
Наполнятся
евро,
лирами,
долларами,
смотри
Üstümden
atamadım
bak
inan
ki
hiç
Не
смог
отпустить,
поверь,
никак
İdareli
gidiyorum
inadına
Держусь
из
последних
сил,
назло
Ama
bak
inan
ne
ki
Но,
понимаешь,
в
чём
дело?
Bu
lanetim
Это
моё
проклятие
Bu
lanetim
Это
моё
проклятие
Bu
lanetim
Это
моё
проклятие
Bu
lanetim
Это
моё
проклятие
Bu
lanetim
Это
моё
проклятие
Bu
lanetim
Это
моё
проклятие
Bu
lanetim
Это
моё
проклятие
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Burak Kaykin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.