Darmo feat. Fyahbwoy - Un verdadero amigo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Darmo feat. Fyahbwoy - Un verdadero amigo




Un verdadero amigo
Настоящий друг
Por más que cambia el camino es extraño el destino
Как ни меняется путь, странно всё-таки предназначение
Y el tiempo se niega a volver,
И время не желает возвращаться,
Tantos con los que nos fuimos y a miles perdimos
Со столь многими мы уходили и теряли многих
Y nunca más los volví a ver.
И больше никогда их не встречали.
He llorao' tanto por tantos, tan poco por mí,
Я плакал так много из-за столь многих, так мало из-за себя,
Tanto por tantas y a todas perdí, aprendí como un mártir con pena y castigo,
Так много из-за столь многих и всех я потерял, я узнал, как мученик с болью и карой,
Que no hay nada mejor que un verdadero amigo.
Что нет ничего лучше настоящего друга.
Dale fuego, a pelo, siempre sincero,
Давай огонь, по полной, всегда искренне,
Cada día vivo y muero y esto va por lo que quiero,
Каждый день я живу и умираю, и это ради того, что я хочу,
Me enseñaron que la lealtad va primero
Меня научили, что верность превыше всего
Porque hay cosas que no comprará el dinero.
Потому что есть вещи, которые не купишь за деньги.
Así que llamé a un viejo amigo,
Поэтому я позвонил старому другу,
Uno de esos que te quieren desinteresadamente,
Одному из тех, кто любит тебя бескорыстно,
Yo un tipo con suerte, con los míos de siempre,
Я счастливчик, всегда с моими,
Otra familia en la calle desde el puto día uno a muerte.
Другая семья на улице с самого начала и до конца.
Eso no se pue' comprar se siente,
Этого не купишь, это чувствуешь,
El amor está en el aire y yo quiero cerca a mi gente,
Любовь витает в воздухе, и я хочу быть ближе к своим людям,
Quiero sentir como antes, volver a coger los veinte,
Хочу чувствовать, как раньше, снова взять свои двадцать,
Ya sabiendo lo importante sin hacer caso a la mente.
Уже зная, что важно, не обращая внимания на разум.
Y aunque el tiempo no perdone, un día dos coffes,
И хотя время не щадит, однажды два кофе,
Un polvo, cuatro renglones.
Нюх, четыре строчки.
Si ya sólo el vivir esto creo que es increíble brother,
Если только жить этим, то это невероятно, брат,
Por el placer de vernos, por el sabor de este pólen.
За удовольствие видеть друг друга, за вкус этой пыльцы.
Por más que cambia el camino es extraño el destino
Как ни меняется путь, странно всё-таки предназначение
Y el tiempo se niega a volver,
И время не желает возвращаться,
Tantos con los que nos fuimos y a miles perdimos
Со столь многими мы уходили и теряли многих
Y nunca más los volví a ver.
И больше никогда их не встречали.
He llorao' tanto por tantos, tan poco por mí,
Я плакал так много из-за столь многих, так мало из-за себя,
Tanto por tantas y a todas perdí,
Так много из-за столь многих и всех я потерял,
Aprendí como un mártir con pena y castigo,
Я узнал, как мученик с болью и карой,
Que no hay nada mejor que un verdadero amigo.
Что нет ничего лучше настоящего друга.
Qué estás mirando y dime cómo lo ves,
Что ты смотришь, скажи мне, как ты это видишь,
Qué es lo que quieres el mundo se mueve por interés,
Что ты хочешь, мир движется ради выгоды,
Todos con zapas nuevas sólo van mirando a sus pies,
Все в новых кроссовках только и смотрят себе под ноги,
Y si te caes te jodes, nadie da cuatro por tres.
А если ты упадёшь, то сам виноват, никто ничего не сделает.
me escuchaste, siempre di la cara y si jodí me perdonaste,
Ты меня выслушал, всегда смотрел в лицо, и если я ошибался, ты меня прощал,
Noté los millones de locuras que aguantaste,
Я видел миллионы безумств, которые ты терпел,
Me frenaste cuando quise tirarlo al trasto
Ты останавливал меня, когда я хотел всё бросить
Ante mil noches con el desastre.
После тысячи ночей с катастрофами.
Ando peleando en este infierno tan desierto,
Я борюсь в этом пустынном аду,
Es el terreno que quemé caminando sin frenos,
Это место, которое я сжёг, шагая без тормозов,
Puños, y trabajadas con mala sañas,
Драки и потасовки со злым умыслом,
Mil noches en Malasaña, representa la calaña y este trueno.
Тысячи ночей на Маласанье, представляет эту сволочь и этот гром.
Amigos de verdad lo puedes comprobar
Настоящих друзей ты можешь проверить
Y a una rata a la caza sacando una Mastercard,
А крысу на охоте, доставая Мастеркард,
Dicen que hay que tener amigos hasta en el jodido infierno,
Говорят, что друзей нужно иметь даже в чёртовом аду,
Tanto interés tan frío como un puto invierno.
Много интереса, такой холодный, как чёртова зима.
Por más que cambia el camino es extraño el destino
Как ни меняется путь, странно всё-таки предназначение
Y el tiempo se niega a volver,
И время не желает возвращаться,
Tantos con los que nos fuimos y a miles perdimos
Со столь многими мы уходили и теряли многих
Y nunca más los volví a ver.
И больше никогда их не встречали.
He llorao' tanto por tantos, tan poco por mí,
Я плакал так много из-за столь многих, так мало из-за себя,
Tanto por tantas y a todas perdí,
Так много из-за столь многих и всех я потерял,
Aprendí como un mártir con pena y castigo,
Я узнал, как мученик с болью и карой,
Que no hay nada mejor que un verdadero amigo.
Что нет ничего лучше настоящего друга.





Darmo feat. Fyahbwoy - Un verdadero amigo
Альбом
Un verdadero amigo
дата релиза
09-12-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.