Darmo feat. Fyahbwoy - Un verdadero amigo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Darmo feat. Fyahbwoy - Un verdadero amigo




Un verdadero amigo
Настоящий друг
Por más que cambia el camino es extraño el destino
Как бы ни менялся путь, странна судьба,
Y el tiempo se niega a volver,
И время отказывается возвращаться назад,
Tantos con los que nos fuimos y a miles perdimos
Столько тех, с кем мы уходили, и тысячи потеряли,
Y nunca más los volví a ver.
И больше я их никогда не видел.
He llorao' tanto por tantos, tan poco por mí,
Я так много плакал по стольким, так мало по себе,
Tanto por tantas y a todas perdí, aprendí como un mártir con pena y castigo,
Так много по стольким, и всех потерял, я учился, как мученик, со скорбью и наказанием,
Que no hay nada mejor que un verdadero amigo.
Что нет ничего лучше, чем настоящий друг.
Dale fuego, a pelo, siempre sincero,
Дай огня, по-честному, всегда искренне,
Cada día vivo y muero y esto va por lo que quiero,
Каждый день живу и умираю, и это ради того, чего хочу,
Me enseñaron que la lealtad va primero
Меня учили, что верность превыше всего,
Porque hay cosas que no comprará el dinero.
Потому что есть вещи, которые не купишь за деньги.
Así que llamé a un viejo amigo,
Так что я позвонил старому другу,
Uno de esos que te quieren desinteresadamente,
Одному из тех, кто любит тебя бескорыстно,
Yo un tipo con suerte, con los míos de siempre,
Я везунчик, с моими старыми друзьями,
Otra familia en la calle desde el puto día uno a muerte.
Еще одна семья на улице с первого дня до смерти.
Eso no se pue' comprar se siente,
Этого не купишь, это чувствуешь,
El amor está en el aire y yo quiero cerca a mi gente,
Любовь витает в воздухе, и я хочу, чтобы мои близкие были рядом,
Quiero sentir como antes, volver a coger los veinte,
Хочу чувствовать себя, как раньше, снова поймать тот кураж,
Ya sabiendo lo importante sin hacer caso a la mente.
Уже зная, что важно, не слушая разум.
Y aunque el tiempo no perdone, un día dos coffes,
И пусть время не прощает, однажды два кофе,
Un polvo, cuatro renglones.
Перепихон, четыре строчки.
Si ya sólo el vivir esto creo que es increíble brother,
Уже только то, что мы переживаем это, я думаю, невероятно, брат,
Por el placer de vernos, por el sabor de este pólen.
Ради удовольствия видеть друг друга, ради вкуса этой пыльцы.
Por más que cambia el camino es extraño el destino
Как бы ни менялся путь, странна судьба,
Y el tiempo se niega a volver,
И время отказывается возвращаться назад,
Tantos con los que nos fuimos y a miles perdimos
Столько тех, с кем мы уходили, и тысячи потеряли,
Y nunca más los volví a ver.
И больше я их никогда не видел.
He llorao' tanto por tantos, tan poco por mí,
Я так много плакал по стольким, так мало по себе,
Tanto por tantas y a todas perdí,
Так много по стольким, и всех потерял,
Aprendí como un mártir con pena y castigo,
Я учился, как мученик, со скорбью и наказанием,
Que no hay nada mejor que un verdadero amigo.
Что нет ничего лучше, чем настоящий друг.
Qué estás mirando y dime cómo lo ves,
Что ты смотришь, скажи мне, как ты это видишь,
Qué es lo que quieres el mundo se mueve por interés,
Чего ты хочешь, мир движется по корысти,
Todos con zapas nuevas sólo van mirando a sus pies,
Все в новых кроссовках, смотрят только себе под ноги,
Y si te caes te jodes, nadie da cuatro por tres.
И если ты упадешь, тебе конец, никто не даст тебе второй шанс.
me escuchaste, siempre di la cara y si jodí me perdonaste,
Ты меня слушала, я всегда был честен, и если облажался, ты прощала,
Noté los millones de locuras que aguantaste,
Я заметил миллионы безумств, которые ты вытерпела,
Me frenaste cuando quise tirarlo al trasto
Ты остановила меня, когда я хотел все бросить,
Ante mil noches con el desastre.
Перед тысячей ночей с катастрофой.
Ando peleando en este infierno tan desierto,
Я сражаюсь в этом адски пустынном мире,
Es el terreno que quemé caminando sin frenos,
Это та земля, которую я сжег, идя без тормозов,
Puños, y trabajadas con mala sañas,
Кулаки, и работа с плохим настроением,
Mil noches en Malasaña, representa la calaña y este trueno.
Тысяча ночей в Маласанье, представляет собой сброд и этот гром.
Amigos de verdad lo puedes comprobar
Настоящих друзей ты можешь проверить,
Y a una rata a la caza sacando una Mastercard,
А крысу на охоте, достав Мастеркард,
Dicen que hay que tener amigos hasta en el jodido infierno,
Говорят, что нужно иметь друзей даже в чертовом аду,
Tanto interés tan frío como un puto invierno.
Столько корысти, холодной, как чертова зима.
Por más que cambia el camino es extraño el destino
Как бы ни менялся путь, странна судьба,
Y el tiempo se niega a volver,
И время отказывается возвращаться назад,
Tantos con los que nos fuimos y a miles perdimos
Столько тех, с кем мы уходили, и тысячи потеряли,
Y nunca más los volví a ver.
И больше я их никогда не видел.
He llorao' tanto por tantos, tan poco por mí,
Я так много плакал по стольким, так мало по себе,
Tanto por tantas y a todas perdí,
Так много по стольким, и всех потерял,
Aprendí como un mártir con pena y castigo,
Я учился, как мученик, со скорбью и наказанием,
Que no hay nada mejor que un verdadero amigo.
Что нет ничего лучше, чем настоящий друг.





Darmo feat. Fyahbwoy - Un verdadero amigo
Альбом
Un verdadero amigo
дата релиза
09-12-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.