Darmo - Mi vida - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Darmo - Mi vida




Mi vida
Моя жизнь
Mi vida una mierda lo demas seria mentirme,
Моя жизнь дерьмо, всё остальное ложь,
El rap una ruina pero yo no se rendirme.
Рэп руина, но я не сдамся, крошка.
No se ni que quiero chico he pensado en irme,
Даже не знаю, чего хочу, думал свалить,
Lejos de esta shit si quereis seguirme.
Подальше от этого дерьма, если хочешь со мной, малышка.
Basura pais a mi españa me la suda,
Мусорная страна, мне на Испанию плевать,
Si no tieness nada aqui jamas tendras ayuda.
Если у тебя здесь ничего нет, помощи не жди, детка.
Esta da to lasco la cosa cosa esta dura,
Всё это вызывает отвращение, всё сложно и жёстко,
Un mundo ruin queda poca peña pura.
Мир прогнил, мало осталось чистых людей.
Ando solo y loco me he vuelto un maniatico,
Брожу один, как сумасшедший, стал маньяком,
Jodo lo que toco hay guerra en mi atico.
Порчу всё, к чему прикасаюсь, война в моей голове.
Tengo 34 hoy mi mierda en las tripas,
Мне 34 сегодня, дерьмо в кишках,
Aun tengo algun sueño, lo que ya no tengo es gita.
У меня всё ещё есть мечты, но денег нет, милая.
Me lo he jugado todo fue mi decision,
Я поставил всё на карту, это было моё решение,
A13 mi modo y tambien mi frustación.
А13 мой путь и моё разочарование.
Me cago en mi apodo, el Darmo una mierda,
Чёрт возьми, мой псевдоним, Дармо дерьмо,
Yo he llevado una doble vida super cerda,
Я вёл двойную жизнь, очень грязную,
No tengo para el metro, no tengo para el pan,
У меня нет денег на метро, нет денег на хлеб,
Te cuento un secreto; me la suda el que diran.
Открою тебе секрет: мне плевать, что скажут.
Porque todos mienten como puta luego van de dignos, de santos son chan.
Потому что все лгут, как шлюхи, а потом строят из себя святых, праведников.
Escupo rabioso, aislado del mundo,
Выплёвываю ярость, изолированный от мира,
Yo cree un coloso y ahora veo como me hundo.
Я создал колосса, а теперь вижу, как тону.
Hoy los palos duelen no lo dudes ni un segundo,
Сегодня удары больно бьют, не сомневайся ни на секунду,
Para que un rato vuelen, a vuelto el profundo.
Чтобы ненадолго взлететь, вернулся глубина.
Enciendo otro maka, pienso como esta la maka,
Зажигаю ещё косяк, думаю, какова травка,
Hablo de mi sangre, mi infancia de traca.
Говорю о своей крови, своём бурном детстве.
La piel de gallina cuando nombro a mi familia,
Мурашки по коже, когда упоминаю свою семью,
Y es que yo no se como mi mama esta viva.
И я не знаю, как моя мама ещё жива.
IM THE KILLER, YOU ARE THE VICTIM
Я УБИЙЦА, ТЫ ЖЕРТВА






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.