Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para la Eternidad
For Eternity
Es
tiempo
de
hacer
It's
time
to
make
Del
final
de
esta
hostilidad,
The
end
of
this
hostility,
El
mejor
poder.
The
best
power.
Expectante
está
The
moment
is
waiting,
El
momento,
para
someter
To
subdue
A
los
que
no
quieran
ver
Those
who
refuse
to
see
Cómo
la
oscuridad
How
the
darkness
Es
para
la
eternidad,
Is
for
eternity,
Donde
la
historia
dejará
Where
the
story
will
leave
Sangre
de
necios
brotar.
Blood
of
fools
to
erupt.
Veo
el
final,
que
a
unos
palmos
I
see
the
end,
a
few
palms
De
mi
mano
está,
From
my
hand,
Se
deja
acariciar.
It
lets
itself
be
caressed.
Dejadme
observar
Let
me
observe
La
Edad
de
la
Ira
y
celebrar
The
Age
of
Wrath
and
celebrate
Que
ahora,
por
fin
está
That
now,
finally,
it
is
Cerca
la
oscuridad
Near
the
darkness
Es
para
la
eternidad
Is
for
eternity
Donde
a
nuestros
pies
estarán,
Where
at
our
feet
will
be,
Los
que
no
quieran
hacer
Those
who
do
not
want
to
do
Que
esa
oscuridad,
That
that
darkness,
Sea
para
la
eternidad;
Be
for
eternity;
Nadie
nos
podrá
derrotar,
No
one
can
defeat
us,
Así
será...
So
it
shall
be...
Cerca,
ya
está
la
oscuridad,
Near,
the
darkness
is
already,
Que
es
para
la
eternidad,
Which
is
for
eternity,
Donde
a
nuestros
pies
estarán
Where
at
our
feet
will
be
Los
que
no
quieran
hacer
Those
who
do
not
want
to
do
Que
esa
oscuridad,
That
that
darkness,
Sea
para
la
eternidad,
Be
for
eternity,
Donde
la
historia
dejará
Where
history
will
leave
Sangre
de
necios
brotar.
Blood
of
fools
to
erupt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruth María Suárez álvarez
Альбом
Darna
дата релиза
03-06-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.