Darna - Sheela - перевод текста песни на немецкий

Sheela - Darnaперевод на немецкий




Sheela
Sheela
Quédate y que te susurre
Bleib und lass dir vom Wind mein Leid zuflüstern,
El viento mi sufrir, el por qué
den Grund dieser ewigen Liebe,
De este amor eterno que
die zu leben ich
Estoy condenada a vivir.
verdammt bin.
Despojada la divinidad
Der Göttlichkeit beraubt,
Dejó paso a la mujer,
machte sie der Frau Platz,
Hizo escapar toda su pasión
ließ all ihre Leidenschaft entkommen
Y el alba llamó.
und rief die Morgendämmerung.
Sintió calor en su cuerpo
Sie fühlte Wärme in ihrem Körper
Y exhaló sólo palabras de amor
und hauchte nur Worte der Liebe
Y en el cielo, rudo el lamento,
und im Himmel, rau die Klage,
La ira despertó... Sheela.
erwachte der Zorn... Sheela.
Sigue ahí, si aún te queda tiempo
Bleib da, wenn du noch Zeit hast
Y verás al fin, un sentir que se
und du wirst endlich sehen, ein Gefühl, das ewig scheint
Antoja eterno y que estoy
und das zu erleiden ich
Condenada a sufrir.
verdammt bin.
Fuiste engendrada sin aprobación
Sie wurde ohne Zustimmung gezeugt
Entre nubes de dolor mientras,
inmitten von Wolken des Schmerzes, während
La serenidad se cambió y se oscureció.
die Gelassenheit sich wandelte und verdunkelte.
Sintió calor en su cuerpo
Sie fühlte Wärme in ihrem Körper
Y exhaló sólo palabras de amor
und hauchte nur Worte der Liebe
Y en el cielo, rudo el lamento,
und im Himmel, rau die Klage,
La ira despertó, Sheela.
erwachte der Zorn, Sheela.
La sangre se derramó
Das Blut wurde vergossen
Y en piedra se convirtió
und verwandelte sich in Stein
Oh Sheela
Oh Sheela
Sentí calor en mi cuerpo
Ich fühlte Wärme in meinem Körper
Y exhalé sólo palabras de amor
und hauchte nur Worte der Liebe
Y aún no entiendo
und ich verstehe immer noch nicht
El rudo lamento, ni el castigo
die raue Klage, noch die Strafe
Y aunque conozco el tormento
Und obwohl ich die Qual kenne,
Lo volvería a sufrir,
würde ich sie wieder erleiden,
Si con ello, gano un solo momento
wenn ich dadurch auch nur einen einzigen Moment gewinne,
De poder volverlo a sentir
um es wieder fühlen zu können.





Авторы: Ruth María Suárez álvarez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.