Darrell Scott feat. Danny Thompson & Kenny Malone - You'll Never Leave Harlan Alive - перевод текста песни на немецкий

You'll Never Leave Harlan Alive - Darrell Scott , Danny Thompson перевод на немецкий




You'll Never Leave Harlan Alive
Du wirst Harlan niemals lebend verlassen
In the deep dark hills of eastern Kentucky
In den tiefen, dunklen Hügeln von Ost-Kentucky
That's the place where I trace my bloodline
Dort verfolge ich meine Abstammung
And it's there I read on a hillside gravestone
Und dort lese ich auf einem Grabstein am Hügel
Saying: "You will never leave Harlan alive"
Der sagt: "Du wirst Harlan niemals lebend verlassen"
Oh, my granddad's dad walked down
Oh, der Vater meines Großvaters ging hinunter
Katahrins Mountain
Zum Katahrins-Berg
And he asked Tillie Helton to be his bride
Und er bat Tillie Helton, seine Braut zu werden
Said, won't you walk with me out of the mouth
Er sagte, willst du nicht mit mir aus dem Schlund gehen
Of this holler
Dieses Tals?
Or we'll never leave Harlan alive
Oder wir werden Harlan niemals lebend verlassen
Where the sun comes up about ten in the morning
Wo die Sonne gegen zehn Uhr morgens aufgeht
And the sun goes down about three in the day
Und die Sonne gegen drei Uhr nachmittags untergeht
And you fill your cup with whatever bitter brew you're drinking
Und du füllst deinen Becher mit dem bitteren Gebräu, das du trinkst
And you spend your life just thinkin' of how to get away
Und du verbringst dein Leben damit, darüber nachzudenken, wie du entkommen kannst
No one ever knew there was coal in them mountains
Niemand wusste, dass es in diesen Bergen Kohle gab
'Til a man from the Northeast arrived
Bis ein Mann aus dem Nordosten kam
Waving hundred dollar bills he said I'll pay ya for your minerals
Mit Hundertdollarscheinen wedelnd, sagte er, ich bezahle dich für deine Mineralien
But he never left Harlan alive
Aber er hat Harlan nie lebend verlassen
Granny soldout cheap and the move out west of Pineville
Oma verkaufte billig und zog westlich von Pineville
To a farm where big Richland River winds
Zu einer Farm, wo sich der große Richland River windet
I bet they danced them a jig, laughed and sang a new song
Ich wette, sie tanzten einen Jig, lachten und sangen ein neues Lied
Who said we'd never leave Harlan alive
Wer hat gesagt, dass wir Harlan niemals lebend verlassen würden?
But the times got hard and tobacco wasn't selling
Aber die Zeiten wurden hart und Tabak verkaufte sich nicht
And old granddad knew what he'd do to survive
Und der alte Großvater wusste, was er tun würde, um zu überleben
He went and dug for Harlan coal
Er ging und grub nach Harlan-Kohle
And sent the money back to granny
Und schickte das Geld zurück zu Oma
But he never left Harlan alive
Aber er hat Harlan nie lebend verlassen
Where the sun comes up about ten in the morning
Wo die Sonne gegen zehn Uhr morgens aufgeht
And the sun goes down about three in the day
Und die Sonne gegen drei Uhr nachmittags untergeht
And you fill your cup with whatever bitter brew you're drinking
Und du füllst deinen Becher mit dem bitteren Gebräu, das du trinkst
And you spend your life digging coal from the bottom of your grave
Und du verbringst dein Leben damit, Kohle aus dem Grund deines Grabes zu graben
Where the sun comes up about ten in the morning
Wo die Sonne gegen zehn Uhr morgens aufgeht
And the sun goes down about three in the day
Und die Sonne gegen drei Uhr nachmittags untergeht
And you fill your cup with whatever bitter brew you're drinking
Und du füllst deinen Becher mit dem bitteren Gebräu, das du trinkst
And you spend your life digging coal from the bottom of your grave
Und du verbringst dein Leben damit, Kohle aus dem Grund deines Grabes zu graben
In the deep dark hills of eastern Kentucky
In den tiefen, dunklen Hügeln von Ost-Kentucky
That's the place where I trace my bloodline
Dort verfolge ich meine Abstammung
And it's there I read on a hillside gravestone
Und dort lese ich auf einem Grabstein am Hügel
Saying: "You will never leave Harlan alive"
Der sagt: "Du wirst Harlan niemals lebend verlassen"





Авторы: Darrell Scott


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.