Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Colorado
I
need
healing
Colorado,
ich
brauche
Heilung
From
this
sorrow
I've
been
feeling
Von
diesem
Kummer,
den
ich
fühle
Give
me
old
souls
with
healing
hands
Gib
mir
alte
Seelen
mit
heilenden
Händen
The
misunderstood,
surely
they
will
understand
Die
Missverstandenen,
sie
werden
sicher
verstehen
It
takes
a
goddess
touch
to
touch
a
godless
man
Es
braucht
die
Berührung
einer
Göttin,
um
einen
gottlosen
Mann
zu
berühren
And
get
him
back
to
believing
Und
ihn
wieder
zum
Glauben
zu
bringen
Give
me
a
small-town
mayor
who
should
be
dead
Gib
mir
einen
Kleinstadtbürgermeister,
der
tot
sein
sollte
But,
he
trades
in
old
guitars
and
art
instead
Aber
stattdessen
handelt
er
mit
alten
Gitarren
und
Kunst
Well,
he
brought
the
fish
and
I
brought
the
bread
Nun,
er
brachte
den
Fisch
und
ich
brachte
das
Brot
And
he
says,
miracles
still
happen
Und
er
sagt,
Wunder
geschehen
immer
noch
Colorado,
I
need
healing
Colorado,
ich
brauche
Heilung
From
this
sorrow
I've
been
feeling
Von
diesem
Kummer,
den
ich
fühle
Coyote
walks
through
the
light
of
day
Ein
Kojote
läuft
durch
das
Tageslicht
He
hides
behind
a
rock
like
he
had
plans
to
stay
Er
versteckt
sich
hinter
einem
Felsen,
als
hätte
er
vor,
zu
bleiben
And
I
never
did
know
just
what
he
meant
to
say
Und
ich
habe
nie
erfahren,
was
er
sagen
wollte
But
I
can
tell
you,
I
was
listening
Aber
ich
kann
dir
sagen,
ich
habe
zugehört
And
there
was
Pedro
with
his
cigarette
sleeves
Und
da
war
Pedro
mit
seinen
Zigarettenhülsen
Full
of
Friday
pay
and
rattlesnake
dreams
Voll
mit
Freitaglohn
und
Klapperschlangenträumen
He
shared
his
Marlboros
and
I
shared
my
cheese
Er
teilte
seine
Marlboros
und
ich
teilte
meinen
Käse
His
steady
eyes
were
glistening
Seine
stetigen
Augen
glänzten
And
I
heard
an
uplifting
sound
in
a
downtown
park
Und
ich
hörte
einen
erhebenden
Klang
in
einem
Stadtpark
Playing
his
own
tunes
on
an
Irish
harp
Er
spielte
seine
eigenen
Melodien
auf
einer
irischen
Harfe
And
he
played
with
just
one
hand
as
the
August
sky
grew
dark
Und
er
spielte
mit
nur
einer
Hand,
als
der
Augusthimmel
dunkler
wurde
The
other
hand
was
for
a
lover
Die
andere
Hand
war
für
eine
Liebhaberin
Colorado,
I
need
healing
Colorado,
ich
brauche
Heilung
From
this
sorrow
I've
been
feeling
Von
diesem
Kummer,
den
ich
fühle
I
need
your
ancient
winds
to
dry
these
tears
Ich
brauche
deine
uralten
Winde,
um
diese
Tränen
zu
trocknen
I
need
your
silver
lakes
to
be
my
mirrors
Ich
brauche
deine
silbernen
Seen,
um
meine
Spiegel
zu
sein
I
closed
my
eyes
and
met
this
song
Ich
schloss
meine
Augen
und
traf
dieses
Lied
And
the
whole
damn
state
of
Colorado
sang
along
Und
der
ganze
verdammte
Staat
Colorado
sang
mit
And
I
knew
right
then
that
somewhere
I
belonged
Und
ich
wusste
sofort,
dass
ich
irgendwo
hingehöre
But
hey,
I
know
I
was
only
dreaming
Aber
hey,
ich
weiß,
ich
habe
nur
geträumt
So
I'm
gonna
take
what
little's
left
of
me
Also
werde
ich
nehmen,
was
von
mir
übrig
ist
Strap
me
in
a
plane
eastbound
for
Tennossee
Mich
in
ein
Flugzeug
schnallen,
ostwärts
nach
Tennessee
Cause
a
man
can
only
take
so
much
being
free
Denn
ein
Mann
kann
nur
so
viel
Freiheit
ertragen
And
then
he
starts
to
charging
Und
dann
fängt
er
an
zu
berechnen
Colorado,
I
need
healing
Colorado,
ich
brauche
Heilung
From
this
sorrow
I've
been
feeling
Von
diesem
Kummer,
den
ich
fühle
I
need
Chautauqua
wind
to
dry
these
tears
Ich
brauche
den
Chautauqua-Wind,
um
diese
Tränen
zu
trocknen
I
need
your
silver
lakes
to
be
my
mirrors
Ich
brauche
deine
silbernen
Seen,
um
meine
Spiegel
zu
sein
So
that
I
might
see
the
fool
I've
been
Damit
ich
den
Narren
sehen
kann,
der
ich
gewesen
bin
And
maybe
I
can
then
begin
again
Und
vielleicht
kann
ich
dann
wieder
anfangen
Colorado,
Colorado
Colorado,
Colorado
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darrell Scott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.