Текст и перевод песни Darren Hayes - Strange Relationship (acoustic version - live From Taipei Showcase)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strange Relationship (acoustic version - live From Taipei Showcase)
Странные отношения (акустическая версия - живое выступление в Тайбэе)
Do
you
love
me?
Ты
меня
любишь?
Or
am
I
just
another
trip?
Или
я
просто
очередное
приключение?
In
this
strange
relationship
В
этих
странных
отношениях
You
push
and
pull
me
again
Ты
толкаешь
и
тянешь
меня
снова
′Till
I'm
about
to
lose
my
mind
Пока
я
не
схожу
с
ума
Is
this
just
a
waste
of
time?
Это
просто
пустая
трата
времени?
Keep
acting
like
you
own
me
Ведешь
себя
так,
будто
владеешь
мной
I
keep
running
watch
me
walkin′
out
that
door
Я
продолжаю
бежать,
смотри,
как
я
выхожу
за
дверь
I
hear
you
behind
me
Я
слышу
тебя
позади
Gimme
that
strange
relationship
Дай
мне
эти
странные
отношения
Never
felt
pleasure
and
pain
like
this
Никогда
не
чувствовал
такого
удовольствия
и
боли
одновременно
Something
so
right
but
it
feels
so
terribly
wrong
Что-то
такое
правильное,
но
ощущается
так
ужасно
неправильно
I
keep
holding
on
Я
продолжаю
держаться
Gimme
that
strange
relationship
Дай
мне
эти
странные
отношения
One
of
us
gotta
let
go
of
this
Кто-то
из
нас
должен
отпустить
это
I
keep
pushing
and
you
keep
holding
on
Я
продолжаю
отталкивать,
а
ты
продолжаешь
держаться
I'm
already
gone
Меня
уже
нет
Do
you
love
me?
yeah...
Ты
меня
любишь?
Да...
We
break
up
and
back
together
Мы
расстаемся
и
снова
сходимся
And
I
swear
to
myself
never
И
я
клянусь
себе,
что
больше
никогда
But
oh
how
you
do
me
yeah...
Но,
о,
как
ты
со
мной
поступаешь,
да...
You
strip
me
of
my
honor
Ты
лишаешь
меня
чести
And
I
don't
ever
think
I′m
gonna
И
я
не
думаю,
что
когда-нибудь
смогу
Break
free
of
these
mind
games
Освободиться
от
этих
игр
разума
All
I′m
tryin'
to
do
is
modify
my
plan
Все,
что
я
пытаюсь
сделать,
это
изменить
свой
план
Cause
I
can′t
contain
you...
Потому
что
я
не
могу
сдержать
тебя...
Gimme
that
strange
relationship
Дай
мне
эти
странные
отношения
Never
felt
pleasure
and
pain
like
this
Никогда
не
чувствовал
такого
удовольствия
и
боли
одновременно
Something
so
right
but
it
feels
so
terribly
wrong
Что-то
такое
правильное,
но
ощущается
так
ужасно
неправильно
I
keep
holding
on
Я
продолжаю
держаться
Gimme
that
strange
relationship
Дай
мне
эти
странные
отношения
One
of
us
gotta
let
go
of
this
Кто-то
из
нас
должен
отпустить
это
I
keep
pushing
and
you
keep
holding
on
Я
продолжаю
отталкивать,
а
ты
продолжаешь
держаться
I'm
already
gone
Меня
уже
нет
You
keep
acting
like
you
own
me
Ты
продолжаешь
вести
себя
так,
будто
владеешь
мной
Like
you
control
me
Будто
контролируешь
меня
You
said
you
never
really
wanted
me
back
Ты
сказала,
что
на
самом
деле
не
хотела,
чтобы
я
вернулся
Well
maybe
that′s
a
fact
Что
ж,
возможно,
это
правда
May
I
suggest
a
brand
new
plan
of
attack
Позволь
мне
предложить
новый
план
атаки
And
in
defense
of
that
И
в
защиту
этого
You're
hard
to
crack
Тебя
трудно
понять
You′re
way
off
track
Ты
сбилась
с
пути
I
want
you
back
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулась
I
want
you
gone
Я
хочу,
чтобы
ты
ушла
Maybe
I'm
sick
of
holding
on
Может
быть,
я
устал
держаться
Do
you
love
me?
yeah...
Ты
меня
любишь?
Да...
Or
am
I
just
another
trip
in
this
strange
relationship?
Или
я
просто
очередное
приключение
в
этих
странных
отношениях?
Gimme
that
strange
relationship
Дай
мне
эти
странные
отношения
Never
felt
pleasure
and
pain
like
this
Никогда
не
чувствовал
такого
удовольствия
и
боли
одновременно
Something
so
right
but
it
feels
so
terribly
wrong
Что-то
такое
правильное,
но
ощущается
так
ужасно
неправильно
I
keep
holding
on
Я
продолжаю
держаться
Gimme
that
strange
relationship
Дай
мне
эти
странные
отношения
One
of
us
gotta
let
go
of
this
Кто-то
из
нас
должен
отпустить
это
I
keep
pushing
and
you
keep
holding
on
Я
продолжаю
отталкивать,
а
ты
продолжаешь
держаться
I'm
already
gone
Меня
уже
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DARREN HAYES, GREG BIECK
Альбом
Spin
дата релиза
13-03-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.