Текст и перевод песни Darren Hayes - Void
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
seen
so
many
faces
Я
видел
так
много
лиц,
These
hands
have
lied
before
Эти
руки
лгали
раньше,
I've
kissed
so
many
lips
it's
blocked
my
mind
Я
целовал
так
много
губ,
что
это
заблокировало
мой
разум,
I've
whispered
bullshit,
nothings
Я
шептал
чушь,
пустоту,
I've
cried
alone
in
night
Я
плакал
один
по
ночам,
I
thought
I'd
found
the
one
a
million
times
Я
думал,
что
нашел
ту
единственную
миллион
раз.
But
doesn't
anyone
fill
the
void?
Но
разве
кто-нибудь
заполнит
пустоту?
Doesn't
anyone
kill
the
joy?
Разве
кто-нибудь
убьет
эту
боль?
Doesn't
anyone
take
the
place
of
you
in
my
heart?
Разве
кто-нибудь
займет
твое
место
в
моем
сердце?
And
doesn't
anyone
fill
the
void?
И
разве
кто-нибудь
заполнит
пустоту?
Doesn't
anyone
kill
the
joy?
Разве
кто-нибудь
убьет
эту
боль?
Doesn't
anyone
take
the
place
of
you?
Разве
кто-нибудь
займет
твое
место?
I
let
a
stranger
love
me
Я
позволил
незнакомке
любить
меня,
I
gave
away
my
pride
Я
отдал
свою
гордость,
I
bit
my
lips,
so
I
could
block
my
mind
Я
кусал
губы,
чтобы
заблокировать
свой
разум,
I've
called
your
name
to
others
Я
называл
твое
имя
другим,
Just
like
a
spinal
chord
Как
спинной
мозг,
Severed
and
broken
but
the
spark
still
tries
Разорванный
и
сломанный,
но
искра
все
еще
пытается.
And
doesn't
anyone
fill
the
void?
И
разве
кто-нибудь
заполнит
пустоту?
Doesn't
anyone
kill
the
joy?
Разве
кто-нибудь
убьет
эту
боль?
Doesn't
anyone
take
the
place
of
you
in
my
heart?
Разве
кто-нибудь
займет
твое
место
в
моем
сердце?
Doesn't
anyone
fill
the
void?
Разве
кто-нибудь
заполнит
пустоту?
Doesn't
anyone
kill
the
noise?
Разве
кто-нибудь
убьет
этот
шум?
Doesn't
anyone
take
the
place
of
you?
Разве
кто-нибудь
займет
твое
место?
They
don't
know
you
like
I
do
Они
не
знают
тебя
так,
как
я,
They
don't
see
the
good
inside
you
Они
не
видят
добра
внутри
тебя,
They
don't
lie
with
you
in
bed
and
join
you
when
you're
dreaming
Они
не
лежат
с
тобой
в
постели
и
не
присоединяются
к
тебе
во
сне,
They
don't
see
your
softer
side
Они
не
видят
твоей
мягкой
стороны,
Who'll
be
there
to
turn
your
light
on?
Кто
будет
рядом,
чтобы
включить
твой
свет?
Who
will
try
to
wash
away
the
stain
that
love
has
left
us?
Кто
попытается
смыть
пятно,
которое
оставила
нам
любовь?
Doesn't
anyone
fill
the
void?
Разве
кто-нибудь
заполнит
пустоту?
Doesn't
anyone
kill
the
joy?
Разве
кто-нибудь
убьет
эту
боль?
Doesn't
anyone
kill
the
place
of
you
in
my
heart?
Разве
кто-нибудь
убьет
место,
которое
ты
занимаешь
в
моем
сердце?
Doesn't
anyone
bring
the
noise?
Разве
кто-нибудь
принесет
шум?
Doesn't
anyone
kill
the
joy?
Разве
кто-нибудь
убьет
эту
боль?
Doesn't
anyone
take
the
place
of
you?
Разве
кто-нибудь
займет
твое
место?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DARREN HAYES
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.