Текст и перевод песни Darren Ritchie, E. Clayton Cornelious, Jose Llana, Edward Staudenmayer, Janet Dacal & Carly Rose Sonenclar - Together
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
knight
who
is
yearning
Каждый
рыцарь,
что
жаждет
For
a
cause
that
seems
lost
Дела,
что
кажется,
проиграно,
Knows
a
bridge
that
is
burning
Знает,
мост,
что
горит,
Still
can
be
crossed
Всё
ещё
можно
пересечь.
Gotta
keep
on
believing
Продолжай
верить,
'Cause
believing
can
make
it
true
Ведь
вера
может
сделать
это
правдой.
You've
got
to
just
believe
in
you
Ты
должна
просто
верить
в
себя.
There's
a
hero
inside
you
В
тебе
есть
герой,
Who's
been
there
all
along
Который
был
там
всегда,
Standing
right
there
beside
you
Стоит
прямо
рядом
с
тобой,
Singing
your
song
Поёт
твою
песню.
With
a
sense
of
direction
С
чувством
направления
And
a
whole
new
connection
И
совершенно
новой
связью,
We're
gonna
make
it
my
friend
Мы
справимся,
подруга
моя,
Together
we're
gonna
make
it
Вместе
мы
справимся
Through
the
darkest
night
Сквозь
самую
тёмную
ночь.
Together
we're
gonna
make
it
Вместе
мы
справимся,
Gonna
make
it
back
home
Вернёмся
домой.
Together
we're
gonna
make
it
Вместе
мы
справимся,
Gonna
stand
up
and
fight
Встанем
и
будем
бороться,
'Cause
before
this
is
over
Ведь
прежде
чем
это
закончится,
Together
we'll
make
it
right
Вместе
мы
всё
исправим.
When
we
get
together
it's
tight
Когда
мы
вместе,
всё
круто.
Over
rivers
and
valleys
Через
реки
и
долины,
Over
mountains
and
streams
Через
горы
и
ручьи,
Over
tragic
finals
Через
трагические
финалы,
Heart-broken
dreams
Разбитые
мечты.
Ever
true,
ever
darling
Всегда
верные,
всегда
любимые,
Ever
forever
swearing
Всегда
и
навсегда
клянусь,
We're
gonna
make
it
my
friend
Мы
справимся,
подруга
моя,
Together
we're
gonna
make
it
Вместе
мы
справимся.
I'm
about
to
get
sprayed
Меня
сейчас
обрызгают,
Together
we're
gonna
make
it
Вместе
мы
справимся.
Did
they
sharpen
the
blade?
Они
наточили
лезвие?
Together
we're
gonna
make
it
Вместе
мы
справимся.
But
I
won't
be
afraid!
Но
я
не
буду
бояться!
Gonna
stand
up
together
Встанем
вместе,
Together
we'll
get
it
right
Вместе
мы
всё
исправим,
'Cause
at
the
end
of
the
day
Ведь
в
конце
дня
We'll
be
together
again----!
Мы
снова
будем
вместе----!
Until
then---!
До
тех
пор---!
Together
we're
gonna
make
it
Вместе
мы
справимся
Through
the
darkest
night
Сквозь
самую
тёмную
ночь.
Together
we're
gonna
make
it
Вместе
мы
справимся,
Gonna
make
it
back
home
Вернёмся
домой.
Together
we're
gonna
make
it
Вместе
мы
справимся,
Gonna
stand
up
and
fight
Встанем
и
будем
бороться,
'Cause
together
is
better
Ведь
вместе
лучше,
Together
we'll
make
it
right
Вместе
мы
всё
исправим.
Together
we're
gonna
make
it
Вместе
мы
справимся
Through
the
darkest
night
Сквозь
самую
тёмную
ночь.
Together
we're
gonna
make
it
Вместе
мы
справимся,
Gonna
make
it
back
home
Вернёмся
домой.
Together
we're
gonna
make
it
Вместе
мы
справимся,
Gonna
stand
up
and
fight
Встанем
и
будем
бороться,
'Cause
together
is
better
Ведь
вместе
лучше,
Than
whatever
I've
done,
yeah
Чем
всё,
что
я
сделала,
да.
Together
is
better
Вместе
лучше,
Than
the
power
of
one
Чем
сила
одного.
Together
is
better
Вместе
лучше,
Than
whatever
you
might
have
planned
Чем
всё,
что
ты
мог
задумать.
Here
I
stand...
Вот
я
стою...
With
Alice
in
Wonderland!
С
Алисой
в
Стране
Чудес!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Wildhorn, Jack Murphy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.