Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sun Is Rising
Die Sonne geht auf
When
life
has
cut
too
deep
and
left
you
hurting
Wenn
das
Leben
zu
tief
geschnitten
und
dich
verletzt
zurückgelassen
hat
The
future
you
had
hoped
for
is
now
burning
Die
Zukunft,
auf
die
du
gehofft
hattest,
brennt
nun
nieder
And
the
dreams
you
held
so
tight
lost
their
meaning
Und
die
Träume,
die
du
so
festgehalten
hast,
haben
ihre
Bedeutung
verloren
And
you
don't
if
you'll
ever
find
the
healing
Und
du
weißt
nicht,
ob
du
jemals
Heilung
finden
wirst
You're
gonna
make
it
Du
wirst
es
schaffen
You're
gonna
make
it
Du
wirst
es
schaffen
And
the
night
can
only
last
for
so
long
Und
die
Nacht
kann
nur
so
lange
dauern
Whatever
you're
facing
Was
auch
immer
du
durchmachst
If
your
heart
is
breaking
Wenn
dein
Herz
bricht
There's
a
promise
for
the
ones
who
just
hold
on
Gibt
es
ein
Versprechen
für
die,
die
einfach
durchhalten
Lift
up
your
eyes
and
see
Hebe
deine
Augen
und
sieh
And
the
sun
is
rising
Und
die
Sonne
geht
auf
And
the
sun
is
rising
Und
die
Sonne
geht
auf
Sun
is
rising
Die
Sonne
geht
auf
And
the
sun
is
rising
Und
die
Sonne
geht
auf
Every
high
and
every
low
you're
gonna
go
through
Jedes
Hoch
und
jedes
Tief,
das
du
durchmachen
wirst
You
don't
have
to
be
afraid
I
am
with
you
(I
am
with
you)
Du
musst
keine
Angst
haben,
ich
bin
bei
dir
(Ich
bin
bei
dir)
In
the
moments
you're
so
weak
you
feel
like
stopping
In
den
Momenten,
in
denen
du
so
schwach
bist,
dass
du
aufhören
möchtest
Let
the
hope
you
have
light
the
road
you're
walking
Lass
die
Hoffnung,
die
du
hast,
den
Weg
erhellen,
den
du
gehst
You're
gonna
make
it
Du
wirst
es
schaffen
You're
gonna
make
it
Du
wirst
es
schaffen
The
night
can
only
last
for
so
long
Die
Nacht
kann
nur
so
lange
dauern
Whatever
you're
facing
Was
auch
immer
du
durchmachst
If
your
heart
is
breaking
Wenn
dein
Herz
bricht
There's
a
promise
for
the
ones
who
just
hold
on
Gibt
es
ein
Versprechen
für
die,
die
einfach
durchhalten
Lift
up
your
eyes
and
see
Hebe
deine
Augen
und
sieh
The
sun
is
rising
Die
Sonne
geht
auf
And
even
when
you
can't
imagine
how
Und
selbst
wenn
du
dir
nicht
vorstellen
kannst,
wie
How
you're
ever
gonna
find
your
way
out
Wie
du
jemals
deinen
Weg
hinausfinden
wirst
Even
when
you're
drabbling
in
your
doubt
Selbst
wenn
du
in
deinem
Zweifel
versinkst
Just
look
beyond
the
clouds
Schau
einfach
über
die
Wolken
hinaus
The
sun
is
rising
Die
Sonne
geht
auf
The
sun
is
rising
Die
Sonne
geht
auf
Just
look
beyond
the
clouds
Schau
einfach
über
die
Wolken
hinaus
The
sun
is
rising
Die
Sonne
geht
auf
The
sun
is
rising
Die
Sonne
geht
auf
Whatever
you're
facing
Was
auch
immer
du
durchmachst
If
your
heart
is
breaking
Wenn
dein
Herz
bricht
There's
a
promise
for
the
ones
who
just
hold
on
Gibt
es
ein
Versprechen
für
die,
die
einfach
durchhalten
Lift
up
your
eyes
and
see
Hebe
deine
Augen
und
sieh
The
sun
is
rising
Die
Sonne
geht
auf
The
sun
is
rising
Die
Sonne
geht
auf
The
sun
is
rising
yeah
Die
Sonne
geht
auf,
yeah
The
sun
is
rising
ooh
oh
Die
Sonne
geht
auf,
ooh
oh
Even
when
you
can't
imagine
how
Selbst
wenn
du
dir
nicht
vorstellen
kannst,
wie
How
you're
ever
gonna
find
your
way
out
Wie
du
jemals
deinen
Weg
hinausfinden
wirst
Even
when
you're
drabbling
in
your
doubt
Selbst
wenn
du
in
deinem
Zweifel
versinkst
Just
look
beyond
the
clouds
Schau
einfach
über
die
Wolken
hinaus
Even
when
you
can't
imagine
how
Selbst
wenn
du
dir
nicht
vorstellen
kannst,
wie
How
you're
ever
gonna
find
your
way
out
Wie
du
jemals
deinen
Weg
hinausfinden
wirst
Even
when
you're
drabbling
in
your
doubt
Selbst
wenn
du
in
deinem
Zweifel
versinkst
Just
look
beyond
the
clouds
Schau
einfach
über
die
Wolken
hinaus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brittany Nicole Waddell, Daniel Muckala
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.