Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wild In Me
Das Wilde in mir
You
bring
out
the
wild
in
me.
Du
bringst
das
Wilde
in
mir
hervor.
Ooo
you've
got
me
feeling
everything.
Ooo,
durch
dich
fühle
ich
alles.
No
more
pretense
of
control
Keine
vorgetäuschte
Kontrolle
mehr
I'm
open
down
to
my
soul
Ich
bin
offen
bis
in
meine
Seele
Itchin'
now
what
do
I
do?
Es
juckt,
was
soll
ich
jetzt
tun?
All
my
desires
that
were
secret
All
meine
geheimen
Begierden
Now
are
open
to
me
sind
mir
jetzt
offenbar
What
have
you
got
me
into.
Worauf
hast
du
mich
da
eingelassen?
Hot
it's
so
hot
because
of
you.
Heiß,
es
ist
so
heiß
wegen
dir.
You've
broken
in
and
stole
my
heart.
Du
bist
eingebrochen
und
hast
mein
Herz
gestohlen.
I've
got
to
tell
you
I'm
so
grateful
honey.
Ich
muss
dir
sagen,
ich
bin
so
dankbar,
Schatz.
These
lights
are
giving
me
the
highest
charge.
Diese
Lichter
geben
mir
die
höchste
Ladung.
Let's
get
into
all
that
I'm
diggin'
Lass
uns
all
das
tun,
was
mir
gefällt
You
bring
out
the
wild
in
me.
Du
bringst
das
Wilde
in
mir
hervor.
You
got
me
feeling
everything.
Du
lässt
mich
alles
fühlen.
You
bring
out
the
wild
in
me
Du
bringst
das
Wilde
in
mir
hervor
You
got
me
feeling
Du
lässt
mich
fühlen
I
don't
ever
want
to
get
over
being
open.
Ich
will
nie
aufhören,
so
offen
zu
sein.
I've
happily
lost
my
mind.
Ich
habe
glücklich
meinen
Verstand
verloren.
Floating
on
this
psychedelical
haze.
Schwebe
auf
diesem
psychedelischen
Dunst.
We're
having
such
a
good
time.
Wir
haben
so
eine
gute
Zeit.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darrius Willrich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.