Darryl Worley - Honkytonk Life - перевод текста песни на немецкий

Honkytonk Life - Darryl Worleyперевод на немецкий




Honkytonk Life
Honkytonk-Leben
Well, I think I'm in Kansas or maybe Missouri
Nun, ich glaube, ich bin in Kansas oder vielleicht Missouri
The truth is I really ain't sure
Die Wahrheit ist, ich bin mir nicht wirklich sicher
But I've been in this van going on fifteen hours
Aber ich bin seit fast fünfzehn Stunden in diesem Van
My back and my butt, God they hurt
Mein Rücken und mein Hintern, Gott, die tun weh
There's a sign up ahead flashing in red
Da vorne blinkt ein Schild in Rot
From Nashville appearing tonight
Aus Nashville, tritt heute Abend auf
It's always the same, they misspell my name
Es ist immer dasselbe, sie schreiben meinen Namen falsch
Still I love the honky tonk life
Trotzdem liebe ich das Honky-Tonk-Leben
Hey Soir, grab the guitars and I'll get the speakers
Hey Soir, schnapp dir die Gitarren und ich hole die Lautsprecher
Could somebody plug in my amp?
Könnte jemand meinen Verstärker anschließen?
If we hurry, they'll feed us before we go on
Wenn wir uns beeilen, geben sie uns was zu essen, bevor wir auftreten
And I'll work it out with the man
Und ich kläre das mit dem Chef
Sometimes the beer's free, sometimes it's half price
Manchmal ist das Bier kostenlos, manchmal zum halben Preis
And sometimes there's no beer at all
Und manchmal gibt es gar kein Bier
But me and the boys'll be making some noise
Aber ich und die Jungs machen Lärm
Either way 'til they give that last call
So oder so, bis zur letzten Runde
And the guys will be drinking, the girls will be dancing
Und die Jungs werden trinken, die Mädels werden tanzen
Dancing up there on the bar
Tanzen da oben auf der Theke
This joint's got an atmosphere, blue collar, cold beer
Dieser Schuppen hat eine Atmosphäre, Arbeiterklasse, kaltes Bier
Decidedly come as you are
Eindeutig 'komm, wie du bist'
I could quit all this road stuff go back to my real job
Ich könnte diesen ganzen Tourkram hinschmeißen, zurück zu meinem richtigen Job gehen
And put in a straight nine to five
Und einen normalen Neun-bis-Fünf-Job machen
But I love the neon, I love the people
Aber ich liebe das Neonlicht, ich liebe die Leute
And I love the honky tonk life
Und ich liebe das Honky-Tonk-Leben
I got a wink from a barmaid straight out of a magazine
Ich bekam ein Augenzwinkern von einer Bardame wie aus einem Magazin
Man, that girl's breaking my heart
Mann, das Mädel bricht mir das Herz
Now I've got ten after but according to tavern time
Jetzt ist es zehn nach, aber nach der Kneipenzeit
This gig is fixing to start
Fängt dieser Gig gleich an
The crowd here is rowdier, the girls here are prettier
Das Publikum hier ist wilder, die Mädels hier sind hübscher
Than any place we've ever played
Als an jedem Ort, an dem wir je gespielt haben
You've got us boys thinking if y'all keep on drinkin'
Ihr bringt uns Jungs zum Nachdenken, wenn ihr alle weiter trinkt
Tonight we might all just get paid
Könnten wir heute Abend vielleicht alle bezahlt werden
And the guys are all drinking, the girls are all dancing
Und die Jungs trinken alle, die Mädels tanzen alle
Dancing up there on the bar
Tanzen da oben auf der Theke
This joint's got an atmosphere, blue collar, cold beer
Dieser Schuppen hat eine Atmosphäre, Arbeiterklasse, kaltes Bier
Decidedly come as you are
Eindeutig 'komm, wie du bist'
I could quit all this road stuff go back to my real job
Ich könnte diesen ganzen Tourkram hinschmeißen, zurück zu meinem richtigen Job gehen
And put in a straight nine to five
Und einen normalen Neun-bis-Fünf-Job machen
But I love the neon and I love the people
Aber ich liebe das Neonlicht und ich liebe die Leute
And I love the honky tonk life
Und ich liebe das Honky-Tonk-Leben
Yeah, I love the neon and I love the people
Yeah, ich liebe das Neonlicht und ich liebe die Leute
And I love the honky tonk life, I love it
Und ich liebe das Honky-Tonk-Leben, ich liebe es





Авторы: Marty Dodson, Sean Patrick Mcgraw


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.