Текст и перевод песни Darryl Worley - If Something Should Happen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If Something Should Happen
Если Что-то Случится
Buddy
you
and
me
go
way
back,
Дружище,
мы
с
тобой
столько
всего
прошли,
Camp
Lejeune,
all
through
highschool,
Кэмп-Лежен,
вся
старшая
школа,
And
before
that
И
даже
раньше.
So
I
dont
mind
telling
you
I'm
scared
to
death
Поэтому
я
не
боюсь
признаться,
что
до
смерти
напуган.
The
doctor's
going
in
on
the
25th
Врач
назначил
операцию
на
25-е.
Its
the
same
thing
my
daddy
had
То
же
самое
было
у
моего
отца.
Thank
God
they
caught
it
fast
Слава
Богу,
что
у
меня
обнаружили
это
быстро.
But
if
something
should
happen,
Но
если
что-то
случится,
Stop
in
sometime
and
say
hello
to
Katherine
Заглядывай
иногда
к
Катерине,
проведай
ее.
You
and
Mary
Anne
could
always
keep
her
laughing
Вы
с
Мэри
Энн
всегда
могли
ее
рассмешить.
She's
going
to
need
alot
of
that
Ей
это
очень
понадобится.
Take
her
out
to
a
movie
Своди
ее
в
кино.
Its
going
to
take
some
time
before
she's
back
on
her
feet
Ей
потребуется
время,
чтобы
прийти
в
себя.
I
know
you
think
that
I'll
be
fine
and
I'm
talking
crazy
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
со
мной
все
будет
хорошо,
и
я
несу
чушь,
But
there's
always
that
chance,
Но
всегда
есть
вероятность,
That's
why
I'm
asking,
Поэтому
я
прошу
тебя,
If
something
should
happen
Если
что-то
случится...
Little
Nathan's
growing
up
so
fast
Маленький
Натан
так
быстро
растет.
This
november
he'll
turn
10
В
ноябре
ему
исполнится
10.
He
wants
to
play
quarterback
Он
хочет
быть
квотербеком.
Im
supposed
to
coach
his
team
this
fall
Я
должен
тренировать
его
команду
этой
осенью,
But
I
may
not
get
to
after
all
Но,
возможно,
у
меня
не
получится.
He's
going
to
need
someone
to
catch
a
pass
Ему
нужен
будет
кто-то,
кто
поймает
пас
And
to
throw
it
back
И
бросит
обратно.
If
something
should
happen
Если
что-то
случится,
Oh
promise
me
you'll
take
that
boy
out
camping
Пообещай
мне,
что
возьмешь
его
с
собой
в
поход.
Throw
a
line
out
in
that
water
every
now
and
then
Закидывайте
удочку
время
от
времени.
Answer
any
question
that
he
has
Отвечай
на
все
его
вопросы.
Maybe
once
he
gets
older,
Может
быть,
когда
он
станет
постарше,
You
can
sit
and
have
that
first
cold
beer
together
Вы
сможете
вместе
выпить
первое
холодное
пиво
And
tell
him
a
couple
stories
on
his
father
И
ты
расскажешь
ему
пару
историй
про
его
отца.
He's
always
known
you
were
my
best
friend
Он
всегда
знал,
что
ты
мой
лучший
друг.
That's
why
im
asking,
Поэтому
я
прошу
тебя,
If
something
should
happen
Если
что-то
случится...
I
hope
I
live
until
I'm
80
Я
надеюсь,
что
доживу
до
80,
And
I
get
to
see
my
son
get
married
И
увижу,
как
мой
сын
женится,
And
have
babies
И
у
него
родятся
дети,
And
make
a
million
more
memories
with
my
wife
И
создам
еще
миллион
воспоминаний
с
моей
женой.
Yeah
buddy
I
pray
aLright
Да,
дружище,
я
молюсь
об
этом.
But
if
its
my
time
to
leave
Но
если
мне
придет
время
уйти,
Would
you
watch
over
them
for
me?
Присмотришь
за
ними
ради
меня?
If
something
should
happen
Если
что-то
случится...
If
something
should
happen
Если
что-то
случится...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Turnbull David R, Brown James R, Demay Daniel Joseph
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.