Darryl Worley - If Something Should Happen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Darryl Worley - If Something Should Happen




If Something Should Happen
Если Что-то Случится
Buddy you and me go way back,
Дружище, мы с тобой столько всего прошли,
Camp Lejeune, all through highschool,
Кэмп-Лежен, вся старшая школа,
And before that
И даже раньше.
So I dont mind telling you I'm scared to death
Поэтому я не боюсь признаться, что до смерти напуган.
The doctor's going in on the 25th
Врач назначил операцию на 25-е.
Its the same thing my daddy had
То же самое было у моего отца.
Thank God they caught it fast
Слава Богу, что у меня обнаружили это быстро.
But if something should happen,
Но если что-то случится,
Stop in sometime and say hello to Katherine
Заглядывай иногда к Катерине, проведай ее.
You and Mary Anne could always keep her laughing
Вы с Мэри Энн всегда могли ее рассмешить.
She's going to need alot of that
Ей это очень понадобится.
Take her out to a movie
Своди ее в кино.
Its going to take some time before she's back on her feet
Ей потребуется время, чтобы прийти в себя.
I know you think that I'll be fine and I'm talking crazy
Я знаю, ты думаешь, что со мной все будет хорошо, и я несу чушь,
But there's always that chance,
Но всегда есть вероятность,
That's why I'm asking,
Поэтому я прошу тебя,
If something should happen
Если что-то случится...
Little Nathan's growing up so fast
Маленький Натан так быстро растет.
This november he'll turn 10
В ноябре ему исполнится 10.
He wants to play quarterback
Он хочет быть квотербеком.
Im supposed to coach his team this fall
Я должен тренировать его команду этой осенью,
But I may not get to after all
Но, возможно, у меня не получится.
He's going to need someone to catch a pass
Ему нужен будет кто-то, кто поймает пас
And to throw it back
И бросит обратно.
If something should happen
Если что-то случится,
Oh promise me you'll take that boy out camping
Пообещай мне, что возьмешь его с собой в поход.
Throw a line out in that water every now and then
Закидывайте удочку время от времени.
Answer any question that he has
Отвечай на все его вопросы.
Maybe once he gets older,
Может быть, когда он станет постарше,
You can sit and have that first cold beer together
Вы сможете вместе выпить первое холодное пиво
And tell him a couple stories on his father
И ты расскажешь ему пару историй про его отца.
He's always known you were my best friend
Он всегда знал, что ты мой лучший друг.
That's why im asking,
Поэтому я прошу тебя,
If something should happen
Если что-то случится...
I hope I live until I'm 80
Я надеюсь, что доживу до 80,
And I get to see my son get married
И увижу, как мой сын женится,
And have babies
И у него родятся дети,
And make a million more memories with my wife
И создам еще миллион воспоминаний с моей женой.
Yeah buddy I pray aLright
Да, дружище, я молюсь об этом.
But if its my time to leave
Но если мне придет время уйти,
Would you watch over them for me?
Присмотришь за ними ради меня?
If something should happen
Если что-то случится...
If something should happen
Если что-то случится...
Mm hmm hmm
Ммм хмм хмм.





Авторы: Turnbull David R, Brown James R, Demay Daniel Joseph


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.