Darryl Worley - Whiskey Makes Me Think About You - перевод текста песни на немецкий

Whiskey Makes Me Think About You - Darryl Worleyперевод на немецкий




Whiskey Makes Me Think About You
Whiskey lässt mich an dich denken
Whiskey makes me think about you
Whiskey lässt mich an dich denken
Whiskey makes me think about you
Whiskey lässt mich an dich denken
There ain't no doubt about it
Kein Zweifel daran
I'm better off without it
Mir geht's besser ohne ihn
Whiskey makes me think about you
Whiskey lässt mich an dich denken
I need to change my ways
Ich muss meine Art ändern
Acquire a whole new taste
Mir einen ganz neuen Geschmack zulegen
Tonight I need to drink a little less proof
Heute Abend muss ich etwas mit weniger Umdrehungen trinken
Less spike in my coca cola
Weniger Schuss in meiner Cola
Act like I don't even know ya
So tun, als ob ich dich gar nicht kenne
Pop the top on an ice cold one and lose these blues
Den Deckel von 'nem eiskalten aufmachen und diesen Blues loswerden
Whiskey makes me think about you
Whiskey lässt mich an dich denken
Whiskey makes me think about you
Whiskey lässt mich an dich denken
There ain't no doubt about it
Kein Zweifel daran
I'm better off without it
Mir geht's besser ohne ihn
Whiskey makes me think about you
Whiskey lässt mich an dich denken
Makes me forget you don't love me
Lässt mich vergessen, dass du mich nicht liebst
Baby you know how it does me
Baby, du weißt, was er mit mir macht
I get a little buzzy and whip out that phone
Ich werde ein bisschen angetrunken und zücke das Handy
Emotions and emojis
Emotionen und Emojis
I know I overload you
Ich weiß, ich überfordere dich
Girl have I ever told you I hate drinking alone
Mädchen, hab ich dir jemals gesagt, dass ich es hasse, allein zu trinken?
Whiskey makes me think about you
Whiskey lässt mich an dich denken
Whiskey makes me think about you
Whiskey lässt mich an dich denken
There ain't no doubt about it
Kein Zweifel daran
I'm better off without it
Mir geht's besser ohne ihn
Whiskey makes me think about you
Whiskey lässt mich an dich denken
Last night they should've cut me off
Gestern Abend hätten sie mir den Hahn zudrehen sollen
Done got too drunk to walk
War schon zu betrunken, um zu laufen
But they said I could sure enough talk about the good girl I had
Aber sie sagten, ich konnte wirklich gut über das tolle Mädchen reden, das ich hatte
One sip led to another
Ein Schluck führte zum nächsten
Started blaming your sister and your mother
Fing an, deiner Schwester und deiner Mutter die Schuld zu geben
I threw up and oh brother I sure miss your dad
Ich hab gekotzt und, oh Mann, ich vermisse deinen Vater wirklich
Whiskey makes me think about you
Whiskey lässt mich an dich denken
Whiskey makes me think about you
Whiskey lässt mich an dich denken
There ain't no doubt about it
Kein Zweifel daran
I'm better off without it
Mir geht's besser ohne ihn
Whiskey makes me think about you
Whiskey lässt mich an dich denken





Авторы: Edward Monroe Hill, Billy Ray Lawson, Darryl W Worley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.