Darryl - Parapai - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Darryl - Parapai




Parapai
Parapai
Ik ben ondersteboven
I am head over heels in love with you
Je weet niet wat je doet met mij
You don't know what you do to me
Mooie bruine ogen
Beautiful brown eyes
Ooeee je bent niet goed voor mij
Ooeee you're no good for me
En al m'n vrienden begrijpen het niet,
And all my friends don't understand
Vragen me steeds weer wat ik in haar zie
They keep asking me what do I see in you
Ze heeft van die parapapai
You have that effect on me
Papabarapapapai
Your magic touch
Papabarapapai
Your captivating ways
Nenamarapai
Your enchanting charm
Papaparapapai
You've got me under your spell
En ze vragen me hoe komt dat nou
And they ask me how come
Dat jij valt voor zo'n vrouw
That I fell for a woman like you
Ze heeft van die parapapai
You have that effect on me
Ik volg je overal, ik heb m'n keuze gemaakt, ik heb m'n
I follow you everywhere, I've made my choice, I've set my
Ogen gericht op je heupen je gaat zo van parapapai
Eyes on your hips you move with such grace
Ik noem het de vlinderdans
I call it the butterfly dance
Vlinders in mijn buik dansen baby ik wil een kans
Butterflies in my stomach dance baby I want a chance
Baby ik wil alleen jou en jij
Baby I only want you and you
Wil alleen mij, laten we alleen zijn,
Want only me, let's be alone
Zie het in je ogen, voel het in de bassline,
I see it in your eyes, feel it in the bassline
Parapapai het leven kan een feest zijn
The rhythm of life can be a celebration
Niemand die begrijpt, maar het boeit me niets
No one understands, but I don't care
Ik wil dat niemand naar je kijkt, kijk hoe je me teast
I don't want anyone else looking at you, watch how you tease me
Hoe je me achter je aan je laat lopen, ik vind het best, ik vind het best
How you make me chase you, I don't mind, I don't mind
Ze heeft van die parapapai
You have that effect on me
Papabarapapapai
Your magic touch
Papabarapapai
Your captivating ways
Nenamarapai
Your enchanting charm
Papabarapapai
You've got me under your spell
En ze vragen me hoe komt dat nou
And they ask me how come
Dat jij valt voor zo'n vrouw
That I fell for a woman like you
Ze heeft van die parapapai
You have that effect on me
Zij is anders dan de rest,
You are different from the rest
Je ziet het aan d'r lach, die blik en d'r lichaam
I can see it in your smile, your eyes and your body
Al die mannen worden gek
All the men go crazy
Ze doen allemaal hun best ja, maar niemand die krijgt 'r
They all try their best but no one can have you
Ze brengt je in twijfel
You make me doubt myself
En net wanneer je denkt dat je d'r hebt verdwijnt ze
And just when I think I have you figured out, you disappear
Verleiding is groot, zelfs als ze voorbij loopt, zie je door de rookgordijnen
The temptation is great, even as she walks past, you can see through the smoke and mirrors
Ze heeft van die parapapai
You have that effect on me
Papabarapapapai
Your magic touch
Papabarapapai
Your captivating ways
Nenamarapai
Your enchanting charm
Papaparapapai
You've got me under your spell
En ze vragen me hoe komt dat nou
And they ask me how come
Dat jij valt voor zo'n vrouw
That I fell for a woman like you
Ze heeft van die parapapai
You have that effect on me
Ik ben ondersteboven...
I am head over heels in love with you.
Zij is in de spotlight, iedereen kijkt, kan het niet meer aan
You are in the spotlight, everyone is watching, I can't take it anymore
Hoe ze verleidt, alles voor elkaar krijgt, dit is niet normaal
How you seduce, get everything you want, this is not normal
Ze speelt met je mind en ze weet het, het kan d'r echt niks schelen
You play with my mind and you know it, it really doesn't matter to you
Als ze flirt ben ik weer afwezig
When you flirt I am lost again
Ze heeft van die parapapai
You have that effect on me
Papabarapapapai
Your magic touch
Papabarapapai
Your captivating ways
Nenamarapai
Your enchanting charm
Papaparapapai
You've got me under your spell
En ze vragen me hoe komt dat nou
And they ask me how come
Dat jij valt voor zo'n vrouw
That I fell for a woman like you
Ze heeft van die parapapai
You have that effect on me.





Авторы: Robert Pronk, Ali Bouali, Darryll Van Gonter, Robin Van Beek, Patrick Grayham


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.