Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aaj
bhee
main
us
jagah
Я
всё
ещё
там,
где
мы
расстались,
Jis
jagah
hue
the
juda
На
том
месте,
где
мы
простились,
Kya
kushi,
kya
hee
gam
Где
и
радость,
и
боль
смешались,
Ab
jo
too
hee
naa
raha
А
тебя
теперь
здесь
нет.
Baarish
to
ab
bhee
aatee
hai
Дожди
всё
ещё
идут,
как
прежде,
Par
aathe
nahin
ho
kyun
tum?
Но
почему
ты
не
приходишь?
Shaamon
mein
tum
bhee
roe
ho
Ты
тоже
плачешь
по
вечерам,
Ye
bataate
nahin
ho
kyun
tum?
Почему
мне
не
признаешься?
Haara
main,
haare
tum
Я
побеждён,
ты
побеждена,
Jeeta
kyun
ye
faaslaa?
Кто
выиграл
это
расстояние?
Aaj
bhee
main
us
jagah
Я
всё
ещё
там,
где
мы
расстались,
Jis
jagah
hue
the
juda
На
том
месте,
где
мы
простились.
Hai
gavaah
mere
ishq
kee
saaree
zameen,
saara
falak
Всё
небо
и
земля
— свидетели
моей
любви,
Tujhse
milee
muje
har
kushi,
tujko
die
maine
saare
haq
Ты
дарила
мне
счастье,
я
отдал
тебе
все
права,
Fir
kiski
lagee
aisee
nazar
Чьи
это
взгляды,
Jo
naa
utari
hai
door
jaane
tak?
Что
следуют
за
тобой
так
далеко?
Vo
vaadaa
tha,
tum
naa
jaaoge
Ты
обещала
не
уходить,
Vo
nibhaate
nahin
ho
kyun
tum?
Почему
не
сдержала
слов?
Donon
mein
ishq
baaqee
hai
Между
нами
всё
ещё
любовь,
Ye
dikhaate
nahin
ho
kyun
tum?
Почему
ты
не
покажешь
её?
Chaand
jab,
taareephen
hon
Когда
луна
и
звёзды
светят,
Khaali
kyun
hai
ye
aasamaan?
Почему
небо
пустое?
Aaj
bhee
main
us
jagah
Я
всё
ещё
там,
где
мы
расстались,
Jis
jagah
hue
the
juda
На
том
месте,
где
мы
простились.
Palken
khulen
jo,
raaton
ko
aaye
teri
yaad
Как
только
ночь
— твой
образ
передо
мной,
Aaye
teri
yaad
Твой
образ
передо
мной,
Hamko
to
naa
milaa
koyi
tere
baad
Но
после
тебя
я
не
нашёл
никого,
Koyi
tere
baad
Никого
после
тебя.
Ho
sake
to
ab
tum
phir
naa
aanaa
Если
можешь
— не
возвращайся,
Bhool
hee
jaanaa
hamein
Просто
забудь
меня,
Ab
jo
fir
se
aaoge
to
Если
снова
придёшь,
Jaane
naa
denge
tumhein
hum
Я
тебя
не
отпущу.
Ho,
ro-ro
ke
jab
bhee
sote
hain
Когда
я
плачу
перед
сном,
To
jagaate
nahin
ho
kyun
tum?
Почему
не
утешишь
меня?
Ruthe
hain,
jaanate
ho
ye
Ты
знаешь,
что
я
обижен,
To
manaate
nahin
ho
kyun
tum?
Почему
не
извинишься?
Aakiri
ye
dua
Моя
последняя
молитва:
Kush
rahe,
yaaraa,
too
sada
Будь
счастлива,
дорогая,
всегда,
Aaj
bhee
main
us
jagah
Я
всё
ещё
там,
где
мы
расстались,
Jis
jagah
hue
the
juda
На
том
месте,
где
мы
простились.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Youngveer, Raval Darshan
Альбом
Dard
дата релиза
09-08-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.