Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Di
palebah
awas
sagara
Am
Aussichtspunkt
über
dem
Meer
Boa
anjeun
nyawang
ti
kaanggangan
Vielleicht
schaust
du
aus
der
Ferne
Handapeun
karang
nu
itu
Unter
jenem
Felsen
dort
Anjeun
méré
kecap
keur
antieun
Du
gabst
das
Wort
zum
Warten
Sumping
deui
cenah
waktu
laut
surut
Wiederkehren,
sagtest
du,
wenn
die
See
zurückweicht
Mata
poé
ngalamot
laut
Die
Sonne
küsst
das
Meer
Dumadak
kapaut
imut
Plötzlich
gefesselt
von
deinem
Lächeln
Santolo
cilaut
eureun
Santolo,
Cilaut
Eureun
Kasono
teu
eurun
eureun
Die
Sehnsucht
hört
nicht
auf,
hört
nicht
auf
Rancabuaya
nyieun
tapak
tapak
cinta
Rancabuaya
hinterlässt
Spuren
der
Liebe
Nu
ayeuna
anjeunna
teuing
dimana
Sie
nun,
wer
weiß
wo
sie
ist
Sok
hayang
jadi
pamayang
Manchmal
wünschte
ich,
ein
Fischer
zu
sein
Hayang
ngecrik
kadeudeuh
anjeun
Wollte
deine
Zuneigung
angeln
Dina
parahu
cinta
anu
urang
In
unserem
Boot
der
Liebe
Anteng
ngangkleung
dina
sagara
katresna
Versunken
treibend
auf
dem
Meer
der
Zuneigung
Duh
paduduaan
duh
salalamina
Ach,
Zweisamkeit,
ach,
für
immer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.