Darwin - Honest - перевод текста песни на немецкий

Honest - Darwinперевод на немецкий




Honest
Ehrlich
I′m just being honest
Ich bin nur ehrlich
I rock with a rotten conscience
Ich rocke mit einem verdorbenen Gewissen
These bad habits turned to hobbies, but I do not plan on stoppin' them
Diese schlechten Gewohnheiten wurden zu Hobbys, aber ich habe nicht vor, sie aufzugeben
Golden is this moment, so come over let′s get caught in it
Golden ist dieser Moment, also komm rüber, lass uns uns darin verlieren
Create my perfect compliment
Erschaffe mein perfektes Kompliment
Seen days of rain, a lot of shit
Habe Regentage gesehen, eine Menge Scheiße
Amorphous we transformin' til we in our prime like Optimus
Amorph verwandeln wir uns, bis wir in unserer Blütezeit sind wie Optimus
But
Aber
Til then
Bis dahin
Ima keep it real, kick it with the real friends
Ich bleibe echt, hänge mit den echten Freunden ab
Ima keep it real how i feel
Ich bleibe echt, wie ich mich fühle
Feel blessed
Fühle mich gesegnet
Cause I been gettin strong, I could make steel bend
Weil ich stark geworden bin, ich könnte Stahl biegen
From the long nights
Von den langen Nächten
Life Mike Vick imma pup in a dog fight
Das Leben Mike Vick, ich bin ein Welpe in einem Hundekampf
Still got tough no luck but it's alright
Wurde trotzdem zäh, kein Glück, aber es ist in Ordnung
It′s alright
Es ist in Ordnung
We okay
Uns geht's gut
We′ll all find
Wir werden alle finden
Our own way
Unseren eigenen Weg
Yeah I gotta
Yeah, ich muss
Know I gotta
Weiß, ich muss
Step quick put my best in, no exceptions
Schnell handeln, mein Bestes geben, keine Ausnahmen
Reckless, till the death bitch
Rücksichtslos, bis zum Tod, Bitch
With my best friends
Mit meinen besten Freunden
Mend in the pieces for the puzzle cause we seein' thru the trouble
Füge die Teile für das Puzzle zusammen, denn wir sehen durch die Schwierigkeiten hindurch
There′s a light and I can see it thru the tunnel
Da ist ein Licht und ich kann es durch den Tunnel sehen
Only Care to fight for people who will love you
Kämpfe nur für Menschen, die dich lieben werden
That's some advise
Das ist ein Ratschlag
If you been through the struggle say I′m mad right
Wenn du den Kampf durchgemacht hast, sag, ich habe verdammt recht
Words carry so much weight that they could crack ice
Worte haben so viel Gewicht, dass sie Eis brechen könnten
Gotta learn faith cuz the reaper don't come back twice
Muss Glauben lernen, denn der Sensenmann kommt nicht zweimal zurück
But that′s life
Aber das ist das Leben
That's life
Das ist das Leben
Only get one gotta relish it
Man bekommt nur eins, muss es genießen
Smoke hella zips in my element
Rauche höllisch viele Zips in meinem Element
Cuz They say that the yellowbricks lead to fellowship
Denn sie sagen, dass die gelben Ziegelsteine zur Gemeinschaft führen
But all it got me was the psychopath
Aber alles, was es mir einbrachte, war der Psychopath
So I know that this might go bad
Also weiß ich, dass das schlecht ausgehen könnte
And I know that this might not last
Und ich weiß, dass das vielleicht nicht hält
I'm just being honest
Ich bin nur ehrlich
I rock with a rotten conscience
Ich rocke mit einem verdorbenen Gewissen
These bad habits turned to hobbies, but I do not plan on stoppin′ them
Diese schlechten Gewohnheiten wurden zu Hobbys, aber ich habe nicht vor, sie aufzugeben
Golden is this moment, so come over let′s get caught in it
Golden ist dieser Moment, also komm rüber, lass uns uns darin verlieren
Create my perfect compliment
Erschaffe mein perfektes Kompliment
Seen days of rain, a lot of shit
Habe Regentage gesehen, eine Menge Scheiße
Amorphous we transformin' til we in our prime like Optimus
Amorph verwandeln wir uns, bis wir in unserer Blütezeit sind wie Optimus
I′m just being honest
Ich bin nur ehrlich
I rock with a rotten conscience
Ich rocke mit einem verdorbenen Gewissen
These bad habits turned to hobbies, but I do not plan on stoppin' them
Diese schlechten Gewohnheiten wurden zu Hobbys, aber ich habe nicht vor, sie aufzugeben
Golden is this moment, so come over let′s get caught in it
Golden ist dieser Moment, also komm rüber, lass uns uns darin verlieren
Create my perfect compliment
Erschaffe mein perfektes Kompliment
Seen days of rain, a lot of shit
Habe Regentage gesehen, eine Menge Scheiße
Amorphous we transformin' til we in our prime like Optimus
Amorph verwandeln wir uns, bis wir in unserer Blütezeit sind wie Optimus
We′ll all find
Wir werden alle finden
Our own way
Unseren eigenen Weg





Авторы: Michael Booker Boston


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.