Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
just
being
honest
Ich
bin
nur
ehrlich
I
rock
with
a
rotten
conscience
Ich
rocke
mit
einem
verdorbenen
Gewissen
These
bad
habits
turned
to
hobbies,
but
I
do
not
plan
on
stoppin'
them
Diese
schlechten
Gewohnheiten
wurden
zu
Hobbys,
aber
ich
habe
nicht
vor,
sie
aufzugeben
Golden
is
this
moment,
so
come
over
let′s
get
caught
in
it
Golden
ist
dieser
Moment,
also
komm
rüber,
lass
uns
uns
darin
verlieren
Create
my
perfect
compliment
Erschaffe
mein
perfektes
Kompliment
Seen
days
of
rain,
a
lot
of
shit
Habe
Regentage
gesehen,
eine
Menge
Scheiße
Amorphous
we
transformin'
til
we
in
our
prime
like
Optimus
Amorph
verwandeln
wir
uns,
bis
wir
in
unserer
Blütezeit
sind
wie
Optimus
Ima
keep
it
real,
kick
it
with
the
real
friends
Ich
bleibe
echt,
hänge
mit
den
echten
Freunden
ab
Ima
keep
it
real
how
i
feel
Ich
bleibe
echt,
wie
ich
mich
fühle
Feel
blessed
Fühle
mich
gesegnet
Cause
I
been
gettin
strong,
I
could
make
steel
bend
Weil
ich
stark
geworden
bin,
ich
könnte
Stahl
biegen
From
the
long
nights
Von
den
langen
Nächten
Life
Mike
Vick
imma
pup
in
a
dog
fight
Das
Leben
Mike
Vick,
ich
bin
ein
Welpe
in
einem
Hundekampf
Still
got
tough
no
luck
but
it's
alright
Wurde
trotzdem
zäh,
kein
Glück,
aber
es
ist
in
Ordnung
It′s
alright
Es
ist
in
Ordnung
We′ll
all
find
Wir
werden
alle
finden
Our
own
way
Unseren
eigenen
Weg
Yeah
I
gotta
Yeah,
ich
muss
Know
I
gotta
Weiß,
ich
muss
Step
quick
put
my
best
in,
no
exceptions
Schnell
handeln,
mein
Bestes
geben,
keine
Ausnahmen
Reckless,
till
the
death
bitch
Rücksichtslos,
bis
zum
Tod,
Bitch
With
my
best
friends
Mit
meinen
besten
Freunden
Mend
in
the
pieces
for
the
puzzle
cause
we
seein'
thru
the
trouble
Füge
die
Teile
für
das
Puzzle
zusammen,
denn
wir
sehen
durch
die
Schwierigkeiten
hindurch
There′s
a
light
and
I
can
see
it
thru
the
tunnel
Da
ist
ein
Licht
und
ich
kann
es
durch
den
Tunnel
sehen
Only
Care
to
fight
for
people
who
will
love
you
Kämpfe
nur
für
Menschen,
die
dich
lieben
werden
That's
some
advise
Das
ist
ein
Ratschlag
If
you
been
through
the
struggle
say
I′m
mad
right
Wenn
du
den
Kampf
durchgemacht
hast,
sag,
ich
habe
verdammt
recht
Words
carry
so
much
weight
that
they
could
crack
ice
Worte
haben
so
viel
Gewicht,
dass
sie
Eis
brechen
könnten
Gotta
learn
faith
cuz
the
reaper
don't
come
back
twice
Muss
Glauben
lernen,
denn
der
Sensenmann
kommt
nicht
zweimal
zurück
But
that′s
life
Aber
das
ist
das
Leben
That's
life
Das
ist
das
Leben
Only
get
one
gotta
relish
it
Man
bekommt
nur
eins,
muss
es
genießen
Smoke
hella
zips
in
my
element
Rauche
höllisch
viele
Zips
in
meinem
Element
Cuz
They
say
that
the
yellowbricks
lead
to
fellowship
Denn
sie
sagen,
dass
die
gelben
Ziegelsteine
zur
Gemeinschaft
führen
But
all
it
got
me
was
the
psychopath
Aber
alles,
was
es
mir
einbrachte,
war
der
Psychopath
So
I
know
that
this
might
go
bad
Also
weiß
ich,
dass
das
schlecht
ausgehen
könnte
And
I
know
that
this
might
not
last
Und
ich
weiß,
dass
das
vielleicht
nicht
hält
I'm
just
being
honest
Ich
bin
nur
ehrlich
I
rock
with
a
rotten
conscience
Ich
rocke
mit
einem
verdorbenen
Gewissen
These
bad
habits
turned
to
hobbies,
but
I
do
not
plan
on
stoppin′
them
Diese
schlechten
Gewohnheiten
wurden
zu
Hobbys,
aber
ich
habe
nicht
vor,
sie
aufzugeben
Golden
is
this
moment,
so
come
over
let′s
get
caught
in
it
Golden
ist
dieser
Moment,
also
komm
rüber,
lass
uns
uns
darin
verlieren
Create
my
perfect
compliment
Erschaffe
mein
perfektes
Kompliment
Seen
days
of
rain,
a
lot
of
shit
Habe
Regentage
gesehen,
eine
Menge
Scheiße
Amorphous
we
transformin'
til
we
in
our
prime
like
Optimus
Amorph
verwandeln
wir
uns,
bis
wir
in
unserer
Blütezeit
sind
wie
Optimus
I′m
just
being
honest
Ich
bin
nur
ehrlich
I
rock
with
a
rotten
conscience
Ich
rocke
mit
einem
verdorbenen
Gewissen
These
bad
habits
turned
to
hobbies,
but
I
do
not
plan
on
stoppin'
them
Diese
schlechten
Gewohnheiten
wurden
zu
Hobbys,
aber
ich
habe
nicht
vor,
sie
aufzugeben
Golden
is
this
moment,
so
come
over
let′s
get
caught
in
it
Golden
ist
dieser
Moment,
also
komm
rüber,
lass
uns
uns
darin
verlieren
Create
my
perfect
compliment
Erschaffe
mein
perfektes
Kompliment
Seen
days
of
rain,
a
lot
of
shit
Habe
Regentage
gesehen,
eine
Menge
Scheiße
Amorphous
we
transformin'
til
we
in
our
prime
like
Optimus
Amorph
verwandeln
wir
uns,
bis
wir
in
unserer
Blütezeit
sind
wie
Optimus
We′ll
all
find
Wir
werden
alle
finden
Our
own
way
Unseren
eigenen
Weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Booker Boston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.