Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wide
eyes
on
a
tie
dye
sky
Weite
Augen
auf
einem
Batik-Himmel
As
I
find
salvation
in
all
my
rhymes
Während
ich
Erlösung
in
all
meinen
Reimen
finde
And
If
I
don't
make
it
you
can
tell
I
tried
Und
wenn
ich
es
nicht
schaffe,
kannst
du
sagen,
ich
hab's
versucht
Fell
and
flyed
Fiel
und
flog
In
hope
one
day
we
would
get
to
the
sky
In
der
Hoffnung,
dass
wir
eines
Tages
den
Himmel
erreichen
würden
With
my
best
Mit
meinem
Besten
Get
respect
Respekt
bekommen
Give
a
sec
Gib
'ne
Sekunde
Burn
it
till
there's
only
just
a
sliver
left
Verbrenn
es,
bis
nur
noch
ein
Splitter
übrig
ist
Lit
my
breath
Entzündete
meinen
Atem
Taste
just
like
a
kiss
from
death
Schmeckt
wie
ein
Kuss
vom
Tod
Only
cause
I
been
a
mess
Nur
weil
ich
ein
Chaos
war
Lonely
and
lil
stressed
Einsam
und
ein
bisschen
gestresst
But
Baby
don't
worry
now
Aber
Baby,
sorg
dich
jetzt
nicht
Maybe
we'll
be
alright
Vielleicht
wird
alles
gut
mit
uns
Something
like
never
before
Etwas
wie
nie
zuvor
Maybe
we'll
see
the
light
Vielleicht
sehen
wir
das
Licht
Instead
of
the
war
Anstatt
des
Krieges
I
know
It
for
sure
Ich
weiß
es
sicher
That
this
ain't
a
cure
Dass
das
keine
Heilung
ist
Cuz
I
been
here
before
Denn
ich
war
schon
mal
hier
Alive
and
feel
my
best
Lebendig
und
fühle
mich
am
besten
A
fire
in
my
chest
Ein
Feuer
in
meiner
Brust
Apply
the
pillow
yes
Drück
das
Kissen
aufs
Gesicht,
ja
But
I
don't
feel
no
rest
Aber
ich
fühle
keine
Ruhe
Cuz
times
I
feel
a
mess
Denn
manchmal
fühle
ich
mich
wie
ein
Chaos
I
rise
up
from
the
depths
Ich
steige
aus
den
Tiefen
empor
Survive
with
what
is
left
Überlebe
mit
dem,
was
übrig
ist
Then
strive
to
get
respect
Dann
strebe
danach,
Respekt
zu
bekommen
So
with
given
time
Also
mit
der
Zeit
Our
twisted
minds
will
intertwine
Werden
sich
unsere
verdrehten
Gedanken
verflechten
Get
to
bind
Sich
verbinden
I'll
enter
yours
and
you
enter
mine
Ich
werde
in
deins
eintreten
und
du
in
meins
Hit
the
wall
and
then
climb
Gegen
die
Wand
rennen
und
dann
klettern
Or
end
it
all
like
it's
vine
Oder
alles
beenden,
als
wär's
Vine
Just
know
that
life
a
roller
coaster
and
we
on
one
ride
Wisse
einfach,
das
Leben
ist
eine
Achterbahn
und
wir
sind
auf
einer
Fahrt
But
we
deserve
it
Aber
wir
verdienen
es
Cuz
we
determined
Denn
wir
sind
entschlossen
Far
from
perfect
Weit
entfernt
von
perfekt
Regarded
closer
to
worth
it
Eher
als
lohnenswert
betrachtet
I
started
to
put
the
work
in
Ich
habe
angefangen,
die
Arbeit
reinzustecken
Full
hearted
and
always
earnest
Vollen
Herzens
und
immer
ernsthaft
I
parted
my
way
with
burdons
Ich
trennte
mich
von
meinen
Lasten
Take
my
grasp
through
the
furnace
Nimm
meinen
Griff
durch
den
Ofen
Let's
take
our
past
and
then
burn
it
Lass
uns
unsere
Vergangenheit
nehmen
und
sie
dann
verbrennen
So
baby
don't
worry
now
Also
Baby,
sorg
dich
jetzt
nicht
Maybe
we'll
be
alright
Vielleicht
wird
alles
gut
mit
uns
Something
like
never
before
Etwas
wie
nie
zuvor
Maybe
we'll
see
the
light
Vielleicht
sehen
wir
das
Licht
Instead
of
the
war
Anstatt
des
Krieges
I
know
it
for
sure
Ich
weiß
es
sicher
That
this
ain't
a
cure
Dass
das
keine
Heilung
ist
Cuz
I
been
here
before
Denn
ich
war
schon
mal
hier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Boston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.