Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
DNA
is
running
out
Meine
DNA
geht
zur
Neige
I
am
not
the
guy
who
makes
you
smile
now
Ich
bin
nicht
mehr
der
Typ,
der
dich
jetzt
zum
Lächeln
bringt
And
when
we
talk
it's
not
the
same
Und
wenn
wir
reden,
ist
es
nicht
mehr
dasselbe
But
I
already
lost
the
gene
for
feeling
pain
Aber
ich
habe
das
Gen
für
Schmerzempfinden
schon
verloren
So
I
won't
cry
Also
werde
ich
nicht
weinen
No
I
will
just
pretend
Nein,
ich
werde
nur
so
tun
als
ob
I'm
still
the
one
Ich
bin
immer
noch
der
Eine
And
that
we
are
in
love
again
Und
dass
wir
wieder
verliebt
sind
But
when
I
call
you
are
never
home
Aber
wenn
ich
anrufe,
bist
du
nie
zu
Hause
I
am
down
to
six
or
seven
chromosomes
Ich
bin
runter
auf
sechs
oder
sieben
Chromosomen
But
you
don't
care
or
understand
Aber
es
ist
dir
egal
oder
du
verstehst
nicht
How
it
feels
to
be
a
single
double
strand
Wie
es
sich
anfühlt,
ein
einzelner
Doppelstrang
zu
sein
But
I
won't
cry
Aber
ich
werde
nicht
weinen
No
I
will
just
pretend
Nein,
ich
werde
nur
so
tun
als
ob
I'm
still
the
one
Ich
bin
immer
noch
der
Eine
And
that
we
are
in
love
again
Und
dass
wir
wieder
verliebt
sind
All
these
molecules
don't
make
me
who
I
am
All
diese
Moleküle
machen
nicht
aus,
wer
ich
bin
You
did
Du
hast
das
getan
So
I
will
just
pretend
Also
werde
ich
nur
so
tun
als
ob
I'm
still
the
one
Ich
bin
immer
noch
der
Eine
And
we
are
in
love
again
Und
wir
sind
wieder
verliebt
But
I
won't
cry
Aber
ich
werde
nicht
weinen
No
I
will
just
pretend
Nein,
ich
werde
nur
so
tun
als
ob
That
I'm
still
the
one
I
was
Dass
ich
immer
noch
der
bin,
der
ich
war
And
that
we
are
in
love
again
Und
dass
wir
wieder
verliebt
sind
Well
I
won't
cry
Nun,
ich
werde
nicht
weinen
Oh
no
I
will
just
pretend
Oh
nein,
ich
werde
nur
so
tun
als
ob
I'm
still
the
one
Ich
bin
immer
noch
der
Eine
And
that
we
are
in
love
again
Und
dass
wir
wieder
verliebt
sind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Smith Darwin Merwan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.