Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mah Pishanoo (Live)
Mah Pishanoo (Live)
گُفتمش
آهای
ماه
پیشانو
Ich
sagte
ihm,
oh,
Mondgesicht,
گفت
جونِ
جونوُم
er
sagte,
meine
Liebste,
جونِ
جونوُم
آخ
جونِ
جونوُم
meine
Liebste,
ach,
meine
Liebste.
گُفتمش
بگو
غنچه
گُل
کو
Ich
fragte,
wo
ist
die
Knospe
der
Rose?
گفتش
لبونُم
Er
sagte,
es
sind
meine
Lippen,
جونِ
جونوُم
آخ
جونِ
جونوُم
meine
Liebste,
ach,
meine
Liebste.
گُفتمش
چرا
ماه
پیشانو
نا
مهربونی؟
Ich
fragte,
warum
bist
du
so
lieblos,
Mondgesicht?
گفت
میخوام
بسوزونُمت
تا
قدرُم
بدونی
Er
sagte,
ich
will
dich
verbrennen
lassen,
damit
du
meinen
Wert
erkennst.
گُفتمش
فدای
غمزه
گِردُم
Ich
sagte,
ich
opfere
mich
für
deinen
Charme,
دلخوشُم
که
تو
رو
نومزه
کِردُم
ich
bin
froh,
dass
ich
dich
auserwählt
habe.
پیش
پات
می
شینُم
دو
زانو
Ich
sitze
vor
dir
auf
meinen
Knien,
آخ
ماه
پیشانو
جان
ماه
پیشانو
ach,
Mondgesicht,
mein
Mondgesicht.
گُفتمش
چرا
ماه
پیشانو
جان
تو
بلايي؟
Ich
sagte,
warum
bist
du
so
ein
Unheil,
mein
Mondgesicht?
جونِ
جونوُم
آخ
جونِ
جونوُم
Meine
Liebste,
ach,
meine
Liebste.
گفت
بلا
نگو
خرمن
گيسوم
هست
طلايي
Er
sagte,
nenn
es
nicht
Unheil,
meine
Haarpracht
ist
golden.
جونِ
جونوُم
آخ
جونِ
جونوُم
Meine
Liebste,
ach,
meine
Liebste.
گُفتمش
برات
خونه
مي
سازُم
از
خشت
و
گل
Ich
sagte,
ich
baue
dir
ein
Haus
aus
Lehm
und
Stroh.
گفت
اگه
دوسُم
داري
جان
بده
تو
خونه
دل
Er
sagte,
wenn
du
mich
liebst,
gib
dein
Leben
in
dem
Haus
deines
Herzens.
گُفتمش
فدای
غمزه
گِردُم
Ich
sagte,
ich
opfere
mich
für
deinen
Charme,
دلخوشُم
که
تو
رو
نومزه
کِردُم
ich
bin
froh,
dass
ich
dich
auserwählt
habe.
پیش
پات
می
شینُم
دو
زانو
Ich
sitze
vor
dir
auf
meinen
Knien,
آخ
ماه
پیشانو
جان
ماه
پیشانو
ach,
Mondgesicht,
mein
Mondgesicht.
گفتمش
بیا
ماه
پیشانو
پیمون
ببندیم
Ich
sagte,
komm,
Mondgesicht,
lass
uns
einen
Bund
schließen.
جونِ
جونوُم
آخ
جونِ
جونوُم
Meine
Liebste,
ach,
meine
Liebste.
گفت
باشه
ولی
قول
بده
که
دائم
بخندیم
Er
sagte,
gut,
aber
versprich,
dass
wir
immer
lachen
werden.
جونِ
جونوُم
آخ
جونِ
جونوُم
Meine
Liebste,
ach,
meine
Liebste.
گفتمش
دروغ
میگی
ماه
پیشانو
تو
مستی
Ich
sagte,
du
lügst,
Mondgesicht,
du
bist
betrunken.
گفت
كه
باور
کن
با
تو
می
مونم
تا
تو
هستی
Er
sagte,
glaube
mir,
ich
bleibe
bei
dir,
solange
du
existierst.
گُفتمش
فدای
غمزه
گِردُم
Ich
sagte,
ich
opfere
mich
für
deinen
Charme,
دلخوشُم
که
تو
رو
نومزه
کِردُم
ich
bin
froh,
dass
ich
dich
auserwählt
habe.
پیش
پات
می
شینُم
دو
زانو
Ich
sitze
vor
dir
auf
meinen
Knien,
آخ
ماه
پیشانو
جان
ماه
پیشانو
ach,
Mondgesicht,
mein
Mondgesicht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darya Dadvar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.