Текст и перевод песни Darya Dadvar - Mah Pishanoo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mah Pishanoo
Луноликий мой
گُفتمش
آهای
ماه
پیشانو
Сказала
я:
"Эй,
луноликий
мой,"
گفت
جونِ
جونوُم
Он
сказал:
"Душа
моя,
جونِ
جونوُم
آخ
جونِ
جونوُم
Душа
моя,
ах,
душа
моя."
گُفتمش
بگو
غنچه
گُل
کو
Сказала
я:
"Скажи,
где
бутон
розы?"
گفتش
لبونُم
Он
сказал:
"Мои
губы."
جونِ
جونوُم
آخ
جونِ
جونوُم
Душа
моя,
ах,
душа
моя.
گُفتمش
چرا
ماه
پیشانو
نا
مهربونی؟
Сказала
я:
"Почему
ты,
луноликий,
такой
неласковый?"
گفت
میخوام
بسوزونُمت
تا
قدرُم
بدونی
Он
сказал:
"Хочу
сжечь
тебя,
чтоб
цену
мою
узнал
ты."
گُفتمش
فدای
غمزه
گِردُم
Сказала
я:
"На
твои
глазки
готова
пасть
я,
دلخوشُم
که
تو
رو
نومزه
کِردُم
Рада
я,
что
на
намаз
тебя
подняла
я."
پیش
پات
می
شینُم
دو
زانو
Перед
тобой
сижу
на
коленях,
آخ
ماه
پیشانو
جان
ماه
پیشانو
Ах,
луноликий
мой,
жизнь
моя,
луноликий."
گُفتمش
چرا
ماه
پیشانو
جان
تو
بلايي؟
Сказала
я:
"Почему
ты,
луноликий
мой,
такая
беда?"
جونِ
جونوُم
آخ
جونِ
جونوُم
Душа
моя,
ах,
душа
моя.
گفت
بلا
نگو
خرمن
گيسوم
هست
طلايي
Он
сказал:
"Не
говори
так,
ведь
мои
кудри
златом
сияют."
جونِ
جونوُم
آخ
جونِ
جونوُم
Душа
моя,
ах,
душа
моя.
گُفتمش
برات
خونه
مي
سازُم
از
خشت
و
گل
Сказала
я:
"Построю
я
тебе
дом
из
роз
и
жасмина,"
گفت
اگه
دوسُم
داري
جام
بده
تو
خونه
دل
Он
сказал:
"Если
любишь
меня,
дай
мне
место
в
доме
сердца."
گُفتمش
فدای
غمزه
گِردُم
Сказала
я:
"На
твои
глазки
готова
пасть
я,
دلخوشُم
که
تو
رو
نومزه
کِردُم
Рада
я,
что
на
намаз
тебя
подняла
я."
پیش
پات
می
شینُم
دو
زانو
Перед
тобой
сижу
на
коленях,
آخ
ماه
پیشانو
جان
ماه
پیشانو
Ах,
луноликий
мой,
жизнь
моя,
луноликий."
گفتمش
بیا
ماه
پیشانو
پیمون
ببندیم
Сказала
я:
"Давай,
луноликий,
клятву
дадим,"
جونِ
جونوُم
آخ
جونِ
جونوُم
Душа
моя,
ах,
душа
моя.
گفت
باشه
ولی
قول
بده
که
دائم
بخندیم
Он
сказал:
"Хорошо,
но
обещай,
что
всегда
будем
смеяться"
جونِ
جونوُم
آخ
جونِ
جونوُم
Душа
моя,
ах,
душа
моя.
گفتمش
دروغ
میگی
ماه
پیشانو
تو
مستی
Сказала
я:
"Ты
лжешь,
луноликий,
пьян
ты."
گفت
كه
باور
کن
با
تو
می
مونم
تا
تو
هستی
Он
сказал:
"Поверь,
с
тобой
я
буду,
пока
ты
существуешь."
گُفتمش
فدای
غمزه
گِردُم
Сказала
я:
"На
твои
глазки
готова
пасть
я,
دلخوشُم
که
تو
رو
نومزه
کِردُم
Рада
я,
что
на
намаз
тебя
подняла
я."
پیش
پات
می
شینُم
دو
زانو
Перед
тобой
сижу
на
коленях,
آخ
ماه
پیشانو
جان
ماه
پیشانو
Ах,
луноликий
мой,
жизнь
моя,
луноликий."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darya Dadvar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.