Darya Dadvar - Sarzamine Man - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Darya Dadvar - Sarzamine Man




Sarzamine Man
Моя Родина
آی ها ها های
Ай ха ха хай
ها های های ها های
Ха хай хай ха хай
ها ها ها ها ها های
Ха ха ха ха ха хай
ها های
Ха хай
بی آشیانه گشتم
Я осталась без крова,
خانه به خانه گشتم
скиталась от дома к дому.
بی تو همیشه با غم
Без тебя всегда с печалью,
شانه به شانه گشتم
бродила я повсюду.
عشق یگانه من
Любовь моя единственная,
از تو نشانه من
от тебя знак мой остался.
بی تو نمک ندارد
Без тебя нет соли
شعر و ترانه من
в стихах и песнях моих.
سرزمین من
Родина моя,
خسته خسته از جفایی
усталая, усталая от жестокости,
سرزمین من
Родина моя,
دردمند بی دوایی
страдающая без лечения,
سرزمین من
Родина моя,
بی سرود و بی صدایی
без песен и без голоса,
سرزمین من
Родина моя.
سرزمین من
Родина моя,
کی رگ تو را گشوده؟
кто вскрыл твои вены?
سرزمین من
Родина моя,
کی به تو جفا نموده؟
кто причинил тебе зло?
سرزمین من
Родина моя,
خنده های تو ربوده
кто украл твой смех,
سرزمین من
Родина моя?
ماه و ستاره من
Ты моя луна и звезды,
راه دوباره من
мой путь назад.
در همه جا نمیشه
Везде невозможно
بی تو گزاره من
жить без тебя.
گنج تو را ربودند
Твои сокровища украли
از بهر عشرت خود
ради собственного удовольствия,
قلب تو را شکستند
твое сердце разбили
هر که به نوبت خود
все, кто мог.
سرزمین من
Родина моя,
مثل چشم انتظاری
словно ждущие глаза,
سرزمین من
Родина моя,
مثل قلب داغداری
словно пылающее сердце,
سرزمین من
Родина моя,
مثل دشت پر غباری
словно пыльная равнина,
سرزمین من
Родина моя.
سرزمین من
Родина моя,
خسته خسته از جفایی
усталая, усталая от жестокости,
سرزمین من
Родина моя,
دردمند بی دوایی
страдающая без лечения,
سرزمین من
Родина моя,
بی سرود و بی صدایی
без песен и без голоса,
سرزمین من
Родина моя.
سرزمین من
Родина моя,
کی رگ تو را گشوده؟
кто вскрыл твои вены?
سرزمین من
Родина моя,
کی به تو جفا نموده؟
кто причинил тебе зло?
سرزمین من
Родина моя,
خنده های تو ربوده
кто украл твой смех,
سرزمین من
Родина моя?
سرزمین من
Родина моя,
مثل چشم انتظاری
словно ждущие глаза,
سرزمین من
Родина моя,
مثل قلب داغداری
словно пылающее сердце,
سرزمین من
Родина моя,
مثل دشت پر غباری
словно пыльная равнина,
سرزمین من
Родина моя.
سرزمین من
Родина моя,
سرزمین من
Родина моя,
سرزمین من
Родина моя.





Авторы: Darya Dadvar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.