Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rather Be a Fool
Lieber ein Narr sein
I
can
sleep
away
Ich
kann
weiterschlafen
In
the
bed
I
made
In
dem
Bett,
das
ich
gemacht
habe
That's
a
truth
I
see
Das
ist
eine
Wahrheit,
die
ich
sehe
Time
is
talking
to
me
Die
Zeit
spricht
zu
mir
All
the
heart
I
had
All
das
Herz,
das
ich
hatte
All
the
good
I
gave
All
das
Gute,
das
ich
gab
It
turned
back
on
me
Es
kehrte
sich
gegen
mich
So
I'm
starting
to
believe
Also
fange
ich
an
zu
glauben
I'd
rather
be
a
fool
Ich
wäre
lieber
ein
Narr
'cause
a
fool
don't
know
what's
goin'
on
denn
ein
Narr
weiß
nicht,
was
vor
sich
geht
Rather
be
a
fool
Wäre
lieber
ein
Narr
'cause
a
fool
don't
know
what's
goin'
on
denn
ein
Narr
weiß
nicht,
was
los
ist
Are
you
up
all
night?
Bist
du
die
ganze
Nacht
wach?
Your
letter's
in
my
hand
Dein
Brief
ist
in
meiner
Hand
I
can't
understand
Ich
kann
nicht
verstehen
What
fire
you're
trying
to
light
Welches
Feuer
du
zu
entfachen
versuchst
Is
it
just
revenge?
Ist
es
nur
Rache?
'Cause
I
don't
believe
that
it's
the
end
Denn
ich
glaube
nicht,
dass
es
das
Ende
ist
Don't
take
it
out
on
me
Lass
es
nicht
an
mir
aus
'cause
I'm
too
tired
to
fight
denn
ich
bin
zu
müde
zum
Kämpfen
That
I'd
rather
be
a
fool
Dass
ich
lieber
ein
Narr
wäre
'cause
a
fool
don't
know
what's
goin'
on
denn
ein
Narr
weiß
nicht,
was
vor
sich
geht
I'd
rather
be
a
fool
Ich
wäre
lieber
ein
Narr
'cause
a
fool
don't
know
what's
goin'
on
denn
ein
Narr
weiß
nicht,
was
los
ist
I'd
rather
be
a
fool
Ich
wäre
lieber
ein
Narr
'cause
a
fool
don't
know
what's
goin'
on
denn
ein
Narr
weiß
nicht,
was
vor
sich
geht
I'd
rather
be
a
fool
Ich
wäre
lieber
ein
Narr
I
will
never
understand
Ich
werde
es
nie
verstehen
Never
would,
never
can
Nie
wollen,
nie
können
But
what
does
a
fool
know
Aber
was
weiß
ein
Narr
schon
How
can
something
be
so
right
Wie
kann
etwas
so
richtig
sein
Then
go
so
wrong
Und
dann
so
schiefgehen
God
dammit,
why
you
wanna
hurt
me?
Verdammt,
warum
willst
du
mich
verletzen?
Why
you
wanna
hurt
yourself
Warum
willst
du
dich
selbst
verletzen,
When
it
could
have
been
good,
could've
been
right?
Wenn
es
gut
hätte
sein
können,
richtig
hätte
sein
können?
Coming
back
on
me
Es
kommt
auf
mich
zurück
Starting
to
believe,
coming
back
on
me
Ich
fange
an
zu
glauben,
es
kommt
auf
mich
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daryl Hall
Альбом
D
дата релиза
21-06-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.